КОММЕНТАРИИ 916
Егор Бармин
Кто-нибудь верните автору чувство меры. Даже для жанра "героическое порно" уже чересчур...
revizordi 18-01-2021 в 14:19 #189687Егор Бармин
Гранд!!! Автор имел ввиду, Гранд Трах, либо Супер Суперспермотоксикоз!!!
SERGEY ALYABEV 17-01-2021 в 09:00 #189686Анатолий Григорьевич Вишневский
Обычный еврейский роман о прошлом веке. Сейчас только ленивый еврей не пнет СССР и Россию. А чего бы не пнуть. За это ничего не будет. Никто не приструнит и не осудит. Свобода. Либерализм. А между тем, именно еврейское литературно-издательское лобби в Москве развалил и уничтожило Великую Русскую Литературу. А то, что это лобби сейчас нам демонстрирует, хотя бы в связи с этим романом, говорит о чисто еврейском фильтре, сквозь который русские авторы не проскакивают. Это длится не менее ста лет.
Михаил Белозёров 16-01-2021 в 07:17 #189684Татьяна Васильевна Грачева
Да...шок...Гоголь отдыхает...
Это естественно, столько оборотней всяких расплодилось и вампиров за последнее время...Да как легко чуют друг друга и находят...
Но. любовь победила...Ура!
За любовь!!!
Дмитрий Виктим
Неожидано. Сначала подумал, что это эротика с японским привкусом. Но оказалось неожидано интересно. Идея, сюжет и особенно герои вызвали положительные эмоции. Спасибо автору!
Виталий 14-01-2021 в 18:10 #189682Юрий Бор
Ну это не совсем литрпг, но все равно написано очень смешн, местами до слез)
Freddy 12-01-2021 в 20:24 #189681Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189680Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189679Андрей Поздеев
Если бы не "проклятые американцы", этой книге цены бы не было. Надо поменьше мистику с политикой скрещивать, и тога народ потянется к ВАМ.
A1982345 11-01-2021 в 16:17 #189678Анастасия Александровна Баталова
Роман уж слишком похож на более ранний роман другого автора — "Ломбард проклятых душ" Марии Шматченко (2012-2013 годов примерно). Тот же матриархат из-за генетического сбоя, тот же неизлечимо больной юноша, та же страна с тем же названием (Новая Атлантида), та же закрытая школа для сирот. И ещё много-много другого сходства в сюжетных линиях и в средствах выразительности. В мелочах даже угадывается сходство. Не понимаю, зачем надо было подражать до такой степени? Хотя бы придумала бы для своего государства другое название. В то Новая Атлантида — это уже наглость. Подозреваю, что именно из-за этого воровства Мария закрыла все свои страницы. И где теперь её искать?
Мне нравится у Марии гораздо больше. Может, потому что оригинал. Но там реально нет столько религии, как у Анастасии. Там всё в меру: вера не оскорбляется, но и не навязывается, никто их героев не восклицает без конца: "О Всемогущая!". Как у Баталовой. А уже переделывание Иисуса Христа в Девушку Кристу (Дочь их местной богини) и празднование Рождества Кристы — это уже какое-то богохульство и тянет на статью об оскорблении чувств верующих.
Я считаю, что это "гендерное зазеркалье" Анастасии Баталовой списано с "Зеркальной Земли" Марии Шматченко. Это моё мнение. Каждый имеет право на своё. Но я считаю, что столько совпадений случайными быть не могут! Фабула та же самая: мир-перевёртыш (мужчины стали как женщины, а женщины как мужчины из-за того, что произошёл сбой в генетеике), закрытая школа для сирот, главная героиня с детства любит главного героя, потом они все выпускаются, и потихоньку добиваются каких-то высот. Да, и главная героиня не остаётся с главным героем. Есть различая в сюжете, но их мало. Фабула, повторюсь, та же самая. И это при той же самой идее.
Ну, уж Новая Атлантида и там, и здесь, при том, что она и там, и здесь матриархальная. Это — уже наглость, согласитесь.

В зависимости от христианской конфессии число дополнительных книг в Ветхом Завете различно. В Русской Православной церкви эти книги называются неканоническими, в греческих Православных Церквях (Константинопольская, Александрийская, Антиохийская, Иерусалимская, Элладская, Кипрская) – «анагиноскомена» (греч. ἀναγιγνωσκόμενα, те есть «рекомендуемые для чтения»), в католичестве они называются второканоническими или девтероканоническими. В протестантстве эти книги называются апокрифами и либо совсем не помещаются в Библию, либо помещаются в приложение к ней. Книги Нового завета одинаковы во всех конфессиях и являются каноническими.
Существуют также отличия в последовательности книг в Библии в различных традициях. Еврейская Библия (Танах) содержит 3 раздела из 24 книг: 5 книг Торы («Учение» или «Закон» или "Пятикнижие"), включает в себя Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие; Невиим («Пророки»); Ктувим («Писания»). В Танахе «Пророки» (Невиим) предшествуют Писанию (Ктувим) и включают в себя книги «ранних пророков»: книги Иисуса Навина, Судей, 1 и 2 Самуила (1 и 2 Царств) и 1 и 2 Царей (3 и 4 Царств), которые в христианской традиции рассматриваются как исторические, наравне с книгами Летописей (Паралипоменон). Кроме этого, в иудейской традиции книга Даниила рассматривается не как пророческая, а как часть Писания.
Содержание христианских Библий варьируется от протестантского канона (66 книг) до канона Эфиопской православной церкви (81 книга). Первая часть христианской Библии — Ветхий Завет — в основном представляет собой перегруппированную Еврейскую Библию, разделённую на 39 книг. Римско-католическая церковь включает в ветхозаветный канон так называемые второканонические книги и придает им равный авторитет с ранее вошедшими в канон. Вторая часть — Новый Завет — состоит из 27 книг: 4 канонических Евангелия, Деяния апостолов, 21 послание апостолов и Откровение Иоанна Богослова.
Ветхозаветная идея святости (ивр. קדושה), как непременного атрибута Бога, наиболее полно раскрытая в книге Левит, привела к распространению среди христиан названий «Святая Библия» или «Священное Писание». Христиане считают весь канонический текст Библии богооткровенным или богодухновенным, то есть написанным под непосредственным воздействием Святого Духа и служащим первоисточником и правилом веры. Древнейшие греческие рукописи с полным текстом христианской Библии датируются IV в. н. э. Сохранившиеся манускрипты Танаха, написанные на иврите и арамейском, датируются X веком н. э., но имеется Ватиканский кодекс с Септуагинтой, также относимый к началу IV в. н. э. Библия разделена на главы Стефаном Лэнгтоном (XIII в.) и на стихи Робертом Этьенном (XVI в.). Общепринято цитируется по книге, главе и стиху.
Ветхий Завет написан на древнееврейском языке (библейском иврите), за исключением некоторых частей, написанных на арамейском языке. Новый Завет написан на древнегреческом языке (в форме койне).
Библия является самой продаваемой книгой всех времён, со среднегодовым объёмом продаж примерно в 100 миллионов копий, и имеет колоссальное влияние на литературу и историю, особенно на Западе, став первым образцом массовой литературы.
![]() |
|
Данный полный электронный текст Библии включает канонические и неканонические книги Ветхого и Нового Заветов в русском синодальном переводе. ... Полная аннотация
![]() |
|
Данный полный электронный текст Библии включает канонические и неканонические книги Ветхого и Нового Заветов в русском синодальном переводе. Перевод, выполненный в середине XIX века силами четырех духовных академий, до сих пор остается основным... ... Полная аннотация
![]() |
|
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания. Библия состоит из... ... Полная аннотация
![]() |
|
Каноническая библия, синодальный перевод.«Данная книга является участником проекта „Испр@влено“. ... Полная аннотация
![]() |
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Библия Жанр: Религия, Христианство, Православие Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 2156
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Библия (от греч. Βιβλικά — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания. Библия состоит из двух... ... Полная аннотация
![]() |
|
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и... ... Полная аннотация
![]() |
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Библия Жанр: Религия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 230 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() |
|
При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В... ... Полная аннотация
![]() |
|
Перевод Библии на русский язык осуществлялся Санкт-Петербургской, Московской, Казанской и Киевской духовными академиями с 1856 по 1876 год. В основу перевода был положен русский текст Нового Завета, Псалтыри и Пятикнижия, появившийся в результате... ... Полная аннотация