ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Яна Вагнер - Кто не спрятался. История одной компании - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Метро 2033 - читать в ЛитвекБестселлер - Эдвард Станиславович Радзинский - История династии Романовых - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Красная таблетка - читать в ЛитвекБестселлер - Донна Тартт - Тайная история - читать в ЛитвекБестселлер - Фэнни Флэгг - Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» - читать в ЛитвекБестселлер - Терри Пратчетт - Делай Деньги - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Лихи - Свобода от тревоги. Справься с тревогой, пока она не расправилась с тобой - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Розмэри Сатклифф >> Историческая проза >> Серебряная ветка >> страница 58
Гиберния — древнее название Ирландии.

(обратно)

2

Эреб — «мрак», олицетворение вечного мрака (греч.).

(обратно)

3

Современное название — Беер-Шева.

(обратно)

4

Триера — трехпалубная римская галера.

(обратно)

5

Венера — выигрышная комбинация в игре в кости.

(обратно)

6

Опцион — помощник центуриона.

(обратно)

7

Декурион — командир подразделения кавалерии ни десяти всадников.

(обратно)

8

То есть никогда. (У греков, в отличие от древних римлян, календ не было.) Прим. перев.

(обратно)

9

В Древнем Риме писали на дощечках, покрытых воском, процарапывая слова палочкой — «стилем». Две дощечки соединялись и складывались — так «запечатывали».

(обратно)

10

…за друзей своих (Еванг. от Иоанна. 15:13).

(обратно)

11

Даунс — район Меловых Холмов на юге Британии.

(обратно)

12

Уилд — лесная область на юге Британии.

(обратно)

13

Серебряный орел с распущенными крыльями, утвержденный на длинном древке, заостренном внизу (для втыкания в землю), служил легионным знаменем.

(обратно)

14

Главная улица (лат.).

(обратно)

15

Килт — местная народная одежда — короткая юбка, носили ее мужчины и воины.

(обратно)

16

Римские трубы делались из бараньих рогов.

(обратно)