Литвек - электронная библиотека >> Алексей Зензинов >> Драматургия >> Досуг круглосуточно >> страница 3
Отключив телефон, несколько секунд сидит в раздумье. Затем, встрепенувшись, достает из шкафа костюм-тройку, галстук и начинает переодеваться у зеркала.

(Пританцовывая.) Ну, как я тебе, Крыся? Узнаешь костюмчик? Твой подарок, ага. Через пять минут, Крыся, я тебе в этом костюме изменю, в особо циничной и грубой форме. Это даже хорошо, что ты висишь здесь — посмотришь, как я вычеркиваю тебя из своей жизни. (Смотрит на себя в зеркало, удовлетворенно кивает и показывает портрету жены нос.) Адьё, моя хорошая!

Звонок. Гена открывает дверь. В дверном проеме возникает фигура Второй девушки — старообразной, неопрятно одетой, с немытыми волосами и отсутствием передних зубов, тоже в белом халате.

Вторая девушка (поглядев в бумажку, которую она держит в руках и подняв глаза). Е-кэ-лэ-мэ-нэ…

Гена (невольно перекрестившись). Ё-пэ-рэсэ-тэ…

Закрывает дверь. Затем, подумав какое-то время, открывает. В проеме в той же позе стоит Вторая девушка.

Вторая девушка. Мне кажется…

Гена. …что вы ошиблись! До свидания!

Захлопывает дверь, удовлетворенно потирает руки и, мурлыча под нос песенку, ходит по комнате. Смотрит на часы, хмурится, подходит к двери и резко ее открывает. Вторая девушка стоит там в той же позе.

Гена. Где твоя коса?

Вторая девушка. Остригла в пятом классе.

Гена. Понятно. Юмор — тоже ноль. Тридцать секунд на объяснения. Я жду…

Вторая девушка. Вы уже никого не ждете. Это я жду почти (смотрит на часики) две минуты. Время капает, деньги тоже… Вы звонили, клиент, и я пришла!

Гена хватается за сердце, отступает назад, в к глубь комнаты и падает на диван, глотая ртом воздух. Вторая девушка, прихрамывая, входит в комнату, видит валерьянку, капает несколько капель в стакан и подает Гене.

Вторая девушка. Выпейте, клиент! Прошла еще одна минута.

Гена снова хватается за сердце, затем залпом выпивает валерьянку и вскакивает на ноги.

Гена. Это ошибка! Я бы сказал, это недостойно вашей фирмы — предлагать такой товар, извините за выражение, лицом! За такое лицо нужно срок давать — пожизненное заключение плюс еще пятнадцать лет в одиночной камере, без права переписки… Вы, надеюсь, не в обиде? У меня чисто коммерческие претензии — к вам, как к человеку и, прошу прощения, женщине, я ничего не имею.

Вторая девушка. Клиент, если вы хотите, чтобы я выслушивала оскорбления, доплатите пятьдесят процентов от стоимости вызова. А в остальном все понятно — просто я не в вашем вкусе. Но есть и другие мужчины, которым нравятся образованные, сдержанные, смекалистые женщины. Я, например, знаю, три языка, могу цитировать «Гамлета». (С чувством и сильным акцентом декламирует) «To be or not to be…»

Гена. Stop!

Вторая девушка. О, вы свободно говорите по-английски!

Гена. Если это английский, то говорю… А скажите, вот вы, такая образина…

Вторая девушка. Образованная…

Гена. Ну, да!.. Подержанная…

Вторая девушка. Сдержанная…

Гена. Вот-вот, у меня просто язык немного заплетается… В общем, вся такая из себя… А я, простой программист, с несчастным высшим образованием, знанием компьютерного английского, перегруженный работой, а оттого всегда чуть заторможенный, я, простите, в вашем вкусе?

Вторая девушка. По контракту я не имею права давать оценок клиентам. Если хотите, за отдельную плату есть такая услуга, как «устные оскорбления».

Гена (в сторону). Нет, ее не прошибешь! (Второй девушке.) Итак, ты пришла, Брунгильда!

Вторая девушка. Почему Брунгильда? Потому что у меня профессия на букву «Б»? Так она у меня, если говорить официально, на букву «П», а точнее даже на «С»… Служба Общественного Спасения.

Гена. Вот только не надо нас, маленьких, дурить. Ты — Брунгильда потому, что первая девушка на «С» назвала себя Анжелой. Вот что, милая. Час назад я чуть было не повесился. А все потому, что от меня ушла жена. Мы поссорились из-за уборки квартиры, слово за слово. Дошли до самого важного пункта наших разногласий…

Вторая девушка. Еще три минуты прошло. Через пятьдесят четыре минуты я уйду.

Гена. Пятьдесят четыре минуты? (Вытаскивает из ящика письменного стола деньги) Вот пятьсот рублей — строго по прейскуранту. И немедленно уходите.

Звучит музыка — и весь дальнейший диалог проходит под звуки фокстрота.

Вторая девушка не забывает при танце подволакивать ногу.

Вторая девушка (забирая купюру). Нет, что вы, я же приличная девушка. Я не могу уйти, не отработав оплаченное время. Вы не беспокойтесь, я просто посижу — помолчу, погляжу на вас.

Гена. Сто рублей сверху.

Вторая девушка. Ну, что тут возразить!.. Правда, контрактом не предусмотрена возможность моего досрочного ухода.

Гена. Двести сверху.

Вторая девушка. Ну, что на это скажешь? Как плохо вы обо мне думаете.

Гена. Триста.

Вторая девушка. Зачем вы меня мучаете, клиент! Я слабею на глазах… Но, все-таки, как же моя репутация?… Нет, не могу.

Гена. Пятьсот! Или я не ручаюсь…

Вторая девушка. Тсс! Дальше — тишина. Вы меня убедили. Пятьсот так пятьсот. (Берет деньги.) Но тут всего триста пятьдесят рублей!

Гена. А ну верни деньги…

Вторая девушка. Не волнуйтесь, клиент, вам только что было плохо. Будем считать, что вы доплатили за оперативность услуги, за ее, так сказать, повышенный динамизм… Вы разрешите позвонить мужу?

Гена. Мужу? От меня?… А впрочем, как угодно.

Вторая девушка (набрав номер). Мишуля, это я. Ты не спишь? Нет, еще не все. Нет, всего два вызова. Да, да, всю ночь, как белка в колеснице. Ты нашел котлеты в холодильнике? Вот и славненько. Скучаешь по мне? Я тоже!.. Ну, ты меня в краску вгоняешь… Пока, цыпочка! (Вешает трубку.)

Гена. Ваш муж знает, чем вы зарабатываете на жизнь?

Вторая девушка. Конечно. Мы же нормальная семья. Не то, что некоторые, которые при живой жене заказывают на дом девушек по вызову.

Вторая девушка уходит. Звуки фокстрота замолкают. Звонит телефон. Гена хватает трубку.

Гена. Здорово, Саня! Все не спишь? Следишь, чтобы я не повесился? Настоящий друг… Да, только что от меня ушла. Имя? Брунгильда… Не вопрос, все как в кино. Отпоила меня валерьянкой, успокоила, забрала деньги и взяла на чай. Ты бы ее видел! Смесь каракатицы с банной мочалкой. Нет, на достигнутом не остановлюсь. Назвался груздем — кобыле легче. Ладно, звони, пока! (Выключает телефон и набирает номер.) Еще раз здравствуйте! Вам звонит… Уже узнали? Он самый… с этим самым… Да, мне понравилось… Понравилось чувство юмора, присущее вашей фирме. А теперь шутки в сторону. Запишите новый заказ: возраст — не старше двадцати пяти, зубы, как в
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Владимир Владимирович Познер - Прощание с иллюзиями - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Сергеевич Лихачев - Воспоминания - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в ЛитвекБестселлер - Бенджамин Грэхем - Разумный инвестор  - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в Литвек