20
Сандхерст — деревня в Великобритании, графство Беркшир, около которой располагается Военное училище сухопутных войск.
(обратно)
21
Герцог Йоркский — главнокомандующий английскими сухопутными войсками в XVIII–XIX веках. В данном случае имеется виду колонна Герцога Йоркского — одна из достопримечательностей Лондона.
(обратно)
22
Викка (англ. Wicca) — неоязыческая религия, основанная на почитании природы. Стала популярна в 1954 году благодаря Джеральду Гарднеру, английскому государственному служащему в отставке, который в то время называл религию колдовством (англ. Witchcraft). Основной сакральный символ — пентаграмма.
(обратно)
23
Эдвард Хайд Кларендон — первый граф Кларендон, влиятельный советник английских королей Карла I и Карла II, лорд-канцлер в первые годы стюартовской Реставрации (1658–1667).
(обратно)
24
Джилли Купер — современная английская писательница, автор любовных романов.
(обратно)
25
Руперт Кэмпбелл-Блэк — герой романа Дж. Купер «Ратширские хроники».
(обратно)
26
Джудит Кранц — современная английская писательница, автор любовных романов.
(обратно)
27
Литературная премия «Оранж» (Orange Broadband Prize for Fiction) — одна из самых престижных в англоязычном мире премий за литературное произведение (роман), написанное женщиной любой национальности на английском языке и опубликованное в Великобритании за год до ее вручения. Премия вручается с 1996 года.
(обратно)
28
«Доктор Кто» — британский научно-фантастический телесериал компании Би-би-си о загадочном инопланетном путешественнике во времени.
(обратно)
29
Пиммс — традиционный британский коктейль на основе джина с ароматом ликера и фруктов.
(обратно)
30
«Cuckoo Club» — самое элитное и роскошное лондонское заведение, среди основателей которого числятся Брайан Ферри, Элль Макферсон, Роджер Тейлор и др.
(обратно)
31
«Mishcon de Reya» — коммерческая юридическая компания. Представляла, в частности, сторону принцессы Дианы на бракоразводном процессе.
(обратно)
32
«Fashion Math» — игровая обучающая программа по математике для школьников 1–5-х классов.
(обратно)
33
«Кордон Блю» — французская кулинарная школа, одна из старейших в Париже.
(обратно)
34
Ноттинг-Хилл — район элитной недвижимости в Лондоне, северная часть округа Кенсингтон и Челси.
(обратно)
35
«Spanx» — знаменитая фирма, выпускающая утягивающее белье, организованная в 2000 г. с нуля американкой Сарой Блейкли.
(обратно)
36
Мисс Манипенни — героиня сериала про Джеймса Бонда, офицер женского корпуса Королевского флота, поклонница Бонда, которая все время безуспешно пытается с ним флиртовать.
(обратно)
37
Дэвид Бейли — знаменитый фотограф Голливуда. Со времен 1960-х работал в журнале «Vogue» и снимал многих известных людей («The Beatles», «The Rolling Stones», принцессу Диану и др.).
(обратно)
38
Ферджи — американская поп-певица, участница группы «Вlаск Еуеd Peas». Молли Рингуолд — американская актриса, талантливая певица и танцовщица. Рита Хейворт(1918–1987) — американская киноактриса, считавшаяся на пике своей карьеры в 1940-х годах секс-символом.
(обратно)
39
Ле Туке — морской курорт во Франции.
(обратно)
40
Коуч — профессиональный консультант, помогающий добиться успеха в жизни — выбрать цель, разработать программу для ее достижения.
(обратно)
41
Сонкойя — тропический фрукт.
(обратно)
42
Фоновое задание — задача, которая выполняется компьютерной системой без непосредственного запуска ее пользователем. Пользователь только задает параметры задачи и планирует ее выполнение.
(обратно)
43
«Topshop» — известная во всем мире торговая марка женской и мужской одежды.
(обратно)
44
«Атенеум» — лондонский клуб для ученых и писателей, основан в 1824 году.
(обратно)
45
Увидимся в Валь дʼИзер! Каролина и Хьюго навсегда вместе!!! (англ.)
(обратно)
46
«Лондонский глаз» — колесо обозрения в Лондоне высотой 135 метров.
(обратно)
47
Кларенс-хаус — официальная резиденция принца Уэльского.
(обратно)
48
«Net-a-porter» — дешевый интернет-магазин модной одежды известных марок.
(обратно)
49
«еВау» (русск. «иБэй») — американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов, интернет-магазинов.
(обратно)
50
Стиви Никс — известная американская певица 1980-х годов.
(обратно)
51
Лорд Лукан — граф, исчезнувший из Англии в 1974 году при таинственных обстоятельствах.
(обратно)
52
Девушка-шале — личная прислуга на горнолыжных курортах; обычно хорошо воспитанная молодая женщина 18–23 лет, дипломированный повар и домработница.
(обратно)
53
Макс Клиффорд — известный британский эксперт по связям с общественностью.
(обратно)
54
Саймон Коуэлл — известный британский телеведущий и продюсер телешоу «Поп-идол Америки».
(обратно)