(обратно)
89
Там же. Действие 5, явление 7.
(обратно)
90
Версальский экспромт. Явление 1.
(обратно)
91
Обе цитаты в абзаце из: Школа жен. Действие 4, явление 1.
(обратно)
92
Обе цитаты в абзаце из: Критика «Школы жен». Действие 1, явление 3. Перевод А. М. Арго.
(обратно)
93
Школа жен. Действие 2, явление 5.
(обратно)
94
Критика «Школы жен». Явление 5.
(обратно)
95
Школа жен. Действие 1, явление 1.
(обратно)
96
Критика «Школы жен». Явление 6.
(обратно)
97
Здесь и выше: Посвящение «Школы жен».
(обратно)
98
Мизантроп. Действие 3, явление 7.
(обратно)
99
Версальский экспромт. Явление 5.
(обратно)
100
Принцесса Элиды. Действие 1, явление 1.
(обратно)
101
Критика «Школы жен». Явление 6.
(обратно)
102
Тартюф, или Лицемер. Действие 1, явление 5.
(обратно)
103
Там же.
(обратно)
104
Там же. Действие 3, явление 4.
(обратно)
105
Да будет воля твоя (лат.).
(обратно)
106
Психея. Действие 1, явление 1.
(обратно)
107
Версальский экспромт.
(обратно)
108
Дон Жуан. Действие 1, явление 1.
(обратно)
109
Там же.
(обратно)
110
Тартюф. Действие 1, явление 5.
(обратно)
111
Эта улица была на месте нынешней стеклянной пирамиды во дворе Лувра, выходя к самой Сене.
(обратно)
112
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
(обратно)
113
Тартюф. Действие 5, явление 1.
(обратно)
114
Там же. Действие 5, явление 7.
(обратно)
115
Любовь-целительница. Действие 3, явление 1.
(обратно)
116
Мнимый больной. Действие 3, явление 3.
(обратно)
117
Дон Жуан. Действие 3, явление 1.
(обратно)
118
Мнимый больной. Интермедия 3.
(обратно)
119
Господин де Пурсоньяк. Действие 1, явление 5. Перевод Н. Аверьяновой.
(обратно)
120
Любовь-целительница. Действие 2, явление 1.
(обратно)
121
Дон Жуан. Действие 2, явление 1.
(обратно)
122
Скупой. Действие 1, явление 5.
(обратно)
123
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 1.
(обратно)
124
Смешные жеманницы. Явление 11.
(обратно)
125
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
(обратно)
126
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 8.
(обратно)
127
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 2.
(обратно)
128
Школа мужей. Действие 1, явление 2.
(обратно)
129
Мизантроп. Действие 5, явление 1.
(обратно)
130
Блистательные любовники. Пролог.
(обратно)
131
Мещанин во дворянстве. Действие 4, явление 1.
(обратно)
132
Тартюф. Действие 2, явление 3.
(обратно)
133
Амфитрион. Действие 2, явление 3.
(обратно)
134
Там же.
(обратно)
135
Блистательные любовники. Интермедия 3.
(обратно)
136
Тартюф. Действие 2, явление 3.
(обратно)
137
Де Рео Тальман. Занимательные истории.
(обратно)
138
Тартюф. Действие 4, явление 3.
(обратно)
139
Мещанин во дворянстве. Действие 3, явление 9.
(обратно)
140
Жорж Данден, или Обманутый муж. Действие 3, явление 6.
(обратно)
141
Там же. Действие 2, явление 3.
(обратно)
142
Дон Жуан. Действие 3, явление 6.
(обратно)
143
Школа жен. Действие 4, явление 1.
(обратно)
144
Янсений (Корнелий Янсен, 1585–1638) — голландский католический богослов, епископ Ипернский с 1636 года. Учение Янсения о предопределении благодати, изложенное в его книге об Августине и противостоящее доктрине иезуитов, послужило толчком к возникновению религиозного течения янсенистов во Франции и Нидерландах. (Прим. пер.)
(обратно)
145
Тартюф. Действие 4, явление 5.
(обратно)
146
Школа жен. Действие 4, явление 2.
(обратно)
147
Амфитрион. Действие 2, явление 3.
(обратно)
148
Там же. Посвящение Великому Конде.
(обратно)
149
Там же. Действие 2, явление 6.
(обратно)
150
Там же. Действие 3, явление 10.
(обратно)
151
Там же.
(обратно)
152
Блистательные любовники. Интермедия 2, сцена 5.
(обратно)
153
Скупой. Действие 2, явление 6.
(обратно)
154
Школа жен. Действие 1, явление 6.
(обратно)
155
Там же.
(обратно)
156
Господин де Пурсоньяк. Действие 1, явление 9.
(обратно)
157
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
(обратно)
158
Господин де Пурсоньяк. Действие 3, явление 10.
(обратно)
159
Там же. Действие 2, явление 4.
(обратно)
160
Амфитрион. Действие 3, явление 1.
(обратно)
161
Предисловие к «Блистательным любовникам».
(обратно)
162
Блистательные любовники. Интермедия 6.
(обратно)
163
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 2.
(обратно)
164
Блистательные любовники. Действие 4, явление 3.
(обратно)
165
Мнимый больной. Интермедия 1.
(обратно)
166
Дуврский мир был тайно заключен Людовиком XIV и Карлом II 22 мая 1670 года. Английский король обещал обратиться в католичество, поддержать Людовика в войне с Нидерландами и его возможные права на испанскую корону в обмен на финансовую и военную помощь.
(обратно)
167
Трактир «Белый баран» по-прежнему находится в доме 40 по улице Отей; он открыт каждый день с 12.00 до двух ночи.
(обратно)
168
Плутни Скапена. Действие 3, явление 1.
(обратно)
169
Эту фразу из пьесы Сирано де Бержерака «Обманутый педант» Мольер использовал в «Плутнях Скапена». (Прим. пер.).
(обратно)
170
Мольер начал работу над пьесой: написал либретто, зарифмовал первое действие и первое явление