MinxДо рассвета II
Шапка фанфика
Фанфик переведен на русский язык: Nora
Ссылка на оригинал: vidweasels.com/Minx/Fantasy_into_Reality/before_dawn_2.htm
Пейринг: Северус Снейп/Гарри Поттер
Рейтинг: R
Жанр: Adventure/Romance
Размер: Мини
Статус: Закончен
События:
Саммари: Реальность врывается в мир фантазий с переменным успехом. 10 фик из цикла "Фантазии - в реальность" ("Fantasy into Reality").
Файл скачан с сайта Фанфикс.ру - www.fanfics.ru
До рассвета II.
Северуса Снейпа впихнули в какую-то комнату, он споткнулся и упал на пол, вовремя вспомнив, что ему нельзя вытягивать правую руку, чтобы смягчить падение. Пол был каменным, и он поцарапал об него левую ладонь. Дверь за ним с шумом захлопнулась, и чей-то голос хрипло произнес: — Сев! О, нет… Так его называл только один человек. Он попытался заставить себя открыть глаза. Похоже, правый глаз у него еще долго не будет открываться. После тускло освещенного коридора яркий свет резал глаза, и он снова закрыл их. — Нет, Сев. Не делай этого. Не отключайся, — настойчиво звал голос. — Гарри, — сказал он и сел. — Моя голова… — Перед глазами у него все плыло, мысли путались. — Вот и хорошо. Не смей отключаться. — К его лбу прикоснулась рука. — Боже, что они с тобой сделали? Подожди-ка. — Через секунду Снейп почувствовал, как его лицо аккуратно обтирают влажной тканью. Он непроизвольно поморщился, когда задели глаз. — Черт, — пробормотал Гарри тем же хриплым голосом. — Ладно, в основном здесь просто запекшаяся кровь. Хотя, думаю, у тебя сотрясение. — Голова… Не могу… — Ох, — сказал Гарри. — Здесь наложены какие-то чары, блокирующие магию. Этим и объяснялось его состояние, он больше не чувствовал свой магический дар. Снейп снова попытался открыть глаза. Правый по-прежнему не открывался. Но, по крайней мере, к свету Снейп привык. Он поднял голову и увидел, что Гарри очень напряжен. Синяки на шее объясняли хриплый голос. И лицо Снейпу Гарри вытирал левой рукой. Снейп оглядел комнату внимательнее — они были в тюремной камере. Каменные стены и пол, яркий свет, никакой мебели, ведро в углу. — Поттер, эта фантазия слишком уж реалистична. Гарри издал сдавленный смешок и тут же охнул: — Не… смеши меня. — Он сильно побледнел. — Кажется, у меня сломана пара ребер. — Он присел на пятки. — Что произошло? — Снейп положил свою пульсирующую от боли руку на колено. — Давно ты здесь? Сначала Гарри ответил на последний вопрос. — Не знаю. Кажется, я был… слегка не в себе, когда они меня сюда бросили. — Пауза. — Никогда больше не поведу студентов на экскурсию. — Гарри и Снейп сопровождали семикурсников Слизерина и Гриффиндора на экскурсии в Косой переулок. Двойной смысл этого замечания как обухом ударил Снейпа по голове. Он попытался ничем не выдать свою реакцию. — Я тоже. Даже с тобой. Гарри выдавил улыбку. — Что случилось… ну, после того, как ты исчез и оставил студентов на меня? — Ничего я не исчезал, — поправил его Снейп. — Мы же договорились, что у них будет три часа свободного времени в Косом переулке. А это значит, что у меня тоже было свободное время. — И он не хотел все время околачиваться рядом с Гарри, точно влюбленный идиот. — Так или иначе, — сказал Гарри, — я пошел во «Все для квиддича». У них там появилась новая модель «Нимбуса», которую я хотел посмотреть. Роланда подумывает обновить школьные метлы. — Пауза. — Боже, какой же я идиот! Снейп не понял, где тут связь. — Ээ… — Они схватили меня! А я… — Гарри замолчал. — Ладно. Я был в магазине, и один из продавцов сказал мне, что у них в кладовке есть опытный образец последней модели «Всполоха». И только потому, что я — идиот, я и пошел за ним туда. — Ты его знал? — осторожно спросил Снейп. — Да, видел его там до этого несколько раз. Он всегда казался мне безобидным малым, — Гарри вздохнул и поморщился. — Оборотное зелье, — предположил Снейп. — Или Империус. Гарри задумался. — Да, возможно. Ну, мы и пошли в кладовку. Я вошел внутрь, и эти типы просто… набросились на меня. Они натянули мешок мне на голову и схватили за руки прежде, чем я успел достать палочку. Мою правую руку прижали к стене и чем-то здорово по ней ударили. Кажется, кирпичом. — Он показал руку Снейпу. Пальцы на ней сильно распухли и посинели. — А потом они что-то сделали, и я потерял сознание. Снейп нахмурился: — Что сделали? Влили в тебя зелье? — Не знаю, — сказал Гарри. — Они что-то прижали к моему лицу через мешок. Запах был сладким, а затем все померкло. Когда я очнулся, то был уже здесь. — Он замолчал. Но было ясно, что на этом дело не закончилось. — А твоя шея? И ребра? — Он окинул его взглядом. — Здесь они тоже были. На голове у меня все еще был мешок. Они… один из них схватил меня за горло. И когда я уже практически потерял сознание, он отпустил меня, и они стали бить меня ногами. Потом снова стали душить. Потом ушли. — Рассказ был сухим — просто изложением фактов. — Как странно. — Странно — это еще мягко сказано, Сев. — Нет, я имею в виду, почему они не воспользовались магией? — Он осторожно прикоснулся к своему лицу. Правая сторона опухла и болела. — А что произошло с тобой? Снейп вздохнул. — Боюсь, почти то же самое. Я пошел в Лютный переулок… — Сев! — Мне были нужны кое-какие ингредиенты из лавки Горбина и Бэркеса. Горбин, — сказал он с горечью, — хитрая, злобная, мерзкая жаба. — Дай-ка догадаюсь, — перебил Гарри. — Кладовка? Какие-то новые ингредиенты? Снейп кивнул, и от этого голова у него разболелась еще сильнее. — Точно так же, мешок. Но со мной поступили не совсем так, как с тобой. В отличие от тебя, меня просто оглушили ударом по голове. После того, как я стал не способен сопротивляться, они раздробили мне запястье двумя кирпичами. А потом, полагаю, нас портключом доставили сюда. Некоторое время меня держали где-то еще. — И? — подозрительно сказал Гарри. — Это все? Снейп неохотно ответил: — Они швырнули меня о стену. Этим и объясняется столь серьезная травма головы. И они пинали меня в спину. А потом притащили сюда. — Кое-что его тревожило. Одежда на Гарри была разорвана, рубашка лохмотьями висела на теле. — А больше… они ничего с тобой не сделали? — А разве этого недостаточно? — Гарри посмотрел на него. — А… Нет, меня они не изнасиловали. Вообще-то, — он с горечью скривил губы, — один из них сказал: «Не делайте ничего такого, что может понравиться этому извращенцу». Хм… а тебя? — Нет, — сказал Снейп. Он снова вернулся к своему вопросу. — Почему они не воспользовались магией? Гарри задумался: — Наверное, не могли. На волшебников они