Литвек - электронная библиотека >> Автор неизвестен >> Религия >> Апокрифы древних христиан >> страница 95
апостолам, спрашивающим его о пророках, что те оставили живого и говорят о мертвых.

(обратно)

283

Изречение 69–ср.: «Мф. 21. 33–41; Мк. 12. 1–9; Лк. 20. 916. Изречение 70 — ср.: Мф. 21. 42; Мк. 12. 10; Лк. 20. 17. 

(обратно)

284

Изучавшие изречение 71 А. Ш. Пюэш, Ж. Доресс и Р. Грант — Д. Фридман предлагают разные переводы. Коптский текст не содержит безусловных доказательств в пользу какого–либо одного варианта. Приведем поэтому все три: А. Ш. Пюэш: «Jesus a dit: Celui qui connait le Tout, etant prive de soi–meme, est prive du Tout»; Ж. Доресс: «Jesus dit: Celui qui connatt le Tout, qui n'a besoin que lui–meme, il a besoin de tout le Lieu!»; P. Грант — Д. Фридман: «Jesus said: He who knows the All, in that he alone has need, has need everywhere».

(обратно)

285

Об образах см.: Евангелие от Филиппа: Изречения 26, 60, 61, 67, 69, 72, 86, 124, 125. 

(обратно)

286

О «покое» ср. изречение 56. 

(обратно)

287

Ср.: Евангелие от Филиппа: Изречение 87. 

(обратно)

288

См.: Гарнак А. История догматов // Общая история европейской культуры. Т. V. Отд. I. С. 228. 

(обратно)

289

Сошлемся в качестве примера на обстоятельную монографию Ж. Э. Менара (Menard J. E. L'Evangile selon Philippe. Strasbourg, 1967). Анализ теологии евангелия позволил ученому прийти к выводу, что этот памятник относится к среде валентинанского толка типа «Пистис Софиа», причем заметна близость его к манихейской традиции. Менар считает «Евангелие от Филиппа» более древним, чем «Евангелие от Фомы». Он полагает, что «коптский переводчик имел перед глазами греческий оригинал, который отразил сирийскую среду и который восходит, самое большее, к III веку… Можно также заключить, что, несмотря на все семитские влияния, «Евангелие от Филиппа» представляет собой гностический труд эллинистического типа. Оно находится на слиянии двух больших греческих философских школ — неоплатонизма и стоицизма» (Ibid. P. 35).

(обратно)

290

Как и в «Евангелии от Фомы», исследователей увлекает задача — обнаружить разные наслоения в памятнике, представить текст в виде работы ряда редакторов (см., например: Kasser R. L'Evangile selon Philippe // Revue de Theologie et de Philosophie. 1970. CIII. I. P. 18–19). Но подобное расщепление текста далеко не всегда выглядит убедительно.

(обратно)

291

К этому вопросу исследователи возвращаются постоянно. Вот несколько примеров, по которым можно составить представление о разнообразии мнений. Преобладает мысль об аристократичности гностического мировосприятия, о его элитарности см., например: Puech H. Ch. En quete de la Gnose. I. P., 1978. P. XXII. (Однако, строго говоря, это еще не есть определение социального лица его адептов.) Ср.: Маргулес Б. Б. О социальных корнях христианского гностицизма (доклад, прочитанный на международном коллоквиуме в Галле в 1967 г. Отд. оттиск. Б. м., Б. г. С. 160). В последней работе делался упор на возможность увидеть в гностических учениях Египта «социальные взгляды и чаяния народных масс» (С. 164–165). Автор связал христианский гносис Египта с крестьянством (С. 162). «Голос предместий» больших городов древности, подобных Александрии, Антиохии или Ктесифону, слышался в гностических текстах другим исследователям (см.: Tardieu M. Trois mythes gnostiques. P., 1974. P. 39).

(обратно)

292

Ср. изречение 110: «Тот, кто обладает знанием истины, свободен. Свободный не творит греха, ибо тот, кто творит грех, — раб греха… Знание истины возвышает сердце тех, кому не дано творить грех. Это делает их свободными и делает их выше всего. Но любовь созидает. Итак, кто стал свободным из–за знания, из–за любви, раб тех, кто еще не смог подняться до свободы знания…»

(обратно)

293

Букв. «приписывает».

(обратно)

294

Букв. «Мертвый, если он наследует живое, не умрет, но, мертвый, он еще будет жить».

(обратно)

295

Букв, «себе рабом».

(обратно)

296

Букв, «из прочного». В коптском тексте здесь употреблен тот же термин, что и в изречении 11. 

(обратно)

297

Если допустить ошибку переписчика в коптском тексте — «отец».

(обратно)

298

О дискуссии по поводу названия см.: MacRae G. Discourses of the Gnostic Revealer // Proceedings of the International Colloquium on Gnosticism (Stockholm, August 20–25 1973). Stockholm, 1977. P. 113. 

(обратно)

299

Krause M., Pahor Labib. Gnostische und hermetische Schriften aus Codex II und Codex VI. Gliickstadt, 1971. S. 26. 

(обратно)

300

MacRae G. Op. cit. P. 111 — 122; Quispel G. Jewisch Gnosis and Mandaean Gnosticism. Some Reflection on Writting «Bronte» // Colloque du Centre d'Histoire des Religion (Strasbourg, 23–25 octobre 1974). Leiden, 1975. P. 82–122. 

(обратно)

301

The Nag Hammadi Library in English. Leiden, 1977. P. 271 — 277. Первый немецкий перевод и транскрипция «Грома» имеются в кн.: Krause M., Pahor Labib. Op. cit. S. 122–132. 

(обратно)

302

MacRae G. Op. cit. P. 114–115. 

(обратно)

303

Ibid. P. 121. 

(обратно)

304

Ibid. P. 122. 

(обратно)

305

Quispel G. Op. cit. P. 86. 

(обратно)

306

Ibid. P. 105–107. 

(обратно)

307

Ibid. P. 82. 

(обратно)

308

См.: Трофимова М. К. Историко–философские вопросы гностицизма (Наг–Хаммади, II, сочинения 2, 3, 6, 7). М., 1979. С. 188–192. 

(обратно)

309

MacRae G. Op. cit. P. 121. 

(обратно)

310

The Nag Hammadi Library in English. P. 265, 278, 285, 290, 292, 298, 300. 

(обратно)

311

Till W. Die gnostischen Schriften des Koptischen Papyrus Berolinensis. 8502. 2. Aufl. / Bearb. von H. — M. Schenke. В., 1972. S. 2526. 

(обратно)

312

Tardieu M. Codex de Berlin. P., 1984. P. 22. 

(обратно)

313

Catalogue of the Greek Papyri in John Rylands Library (Manchester). Vol. III. L, 1938. P. 22; Till W. Op. cit. S. 24–25. 

(обратно)

314

Schmidt C. Koptisch–gnostische Schriften. Bd 1: Die Pistis Sophia. Die beiden Biicher des Jeii. Unbekanntes altgnostische Werk. 2. Aufl. В., 1954. S. XVI.

(обратно)

315

Till W. Op. cit. S. 26. 

(обратно)

316

Tardieu M. Op. cit. P. 25. 

(обратно)

317

Ibid. P. 22. 

(обратно)

318

Till W. Op. cit. S. 27. 

(обратно)

319

Елизаренкова Т. Я., Топоров В. Н. О ведийской загадке типа brahmodya // Паремиологические исследования. М., 1984. 

(обратно)

320

Tardieu M. Op. cit. P. 233. 

(обратно)

321

Ср. изречения 106 и 61, а также комментарии в кн.: Трофимова М. К.. Историко–философские вопросы гностицизма. С. 39–43. 

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Андрей Ильич Фурсов - Водораздел. Будущее, которое уже наступило - читать в ЛитвекБестселлер - Кэролайн Ларрингтон - Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов» - читать в ЛитвекБестселлер - Кэти ОНил - Убийственные большие данные - читать в ЛитвекБестселлер - Влада Ольховская - Наследие Эдварда Гейна - читать в ЛитвекБестселлер - Люсинда Райли - Семь сестер - читать в ЛитвекБестселлер - Донато Карризи - Сборник "Мила Васкес" [3 книги] - читать в ЛитвекБестселлер - Элизабет Гилберт - Город женщин - читать в ЛитвекБестселлер - Яна Вагнер - Сборник "Вонгозеро" [2 книги] - читать в Литвек