ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Ханья Янагихара - Маленькая жизнь - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Борг - Секреты общения. Магия слов - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Борг - Сила убеждения. Искусство оказывать влияние на людей - читать в ЛитвекБестселлер - Роб Янг - Сила личности. Как влиять на людей и события - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Пиперски - Конструирование языков: От эсперанто до дотракийского - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Фридман - Вы или хаос. Профессиональное планирование для регулярного менеджмента - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Кинг - Лидер и племя. Пять уровней корпоративной культуры - читать в ЛитвекБестселлер - Мариам Петросян - Дом, в котором… - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Сатсварупа Даса Госвами >> Религия и духовность: прочее и др. >> Медитация на Прабхупаду 3 >> страница 57
class="book">Кто-то говорит: «Если ты боишься повториться,

может быть, тебе вспоминать о его сути, а не просто о его босых стопах на полу?»

Но тогда о чем?

Наверное, о духовном учителе как таковом, о гуру-таттве, о некой сути, которую ты понимаешь,

Это дает мне большую свободу писать. Кто-то говорит: «Или тебе неприятно думать о Прабхупаде в иной форме?»

Нет, я могу представить только суть, без Второй авеню, 26.

Я могу говорить о том, что не ограничивает моя слабеющая память.

Но это совсем другое.

Мне по-прежнему хочется вернуться назад, и услышать киртаны 66-го, воссоздать в памяти внутреннюю реальность того, как Прабхупада убеждает меня стать преданным — в своей комнате, в магазинчике. Он говорит:

«У нас столько книг, что вы не сможете прочесть их все, даже если будете читать круглые сутки».

Идя за ним из алтарной в рабочий кабинет, мы продолжаем задавать вопросы:

«Почему вы всегда ссылаетесь На ведические писания?»

«А что вы можете сказать о духовной культуре китайцев?»


«Почему индийские женщины носят красную точку?»

«Что вы думаете о йоге?»

«Могу ли я писать книги?»

Я не могу предпочесть истине суть.

Я простираюсь на полу в его комнате.

Я молюсь крупицам памяти.

Расскажите еще раз о том,

что происходило в действительности.

Художественные произведения о гуру — совсем другое дело, и я буду писать их. Каждый должен обратиться к гуру, так почему бы не рассказать об этом? Однако я не могу оставить свой ежедневный бхаджан, состоящий в поиске новых путей соприкосновения с ним, с невыдуманным Свами, носившим белые резиновые тапочки (которые по-прежнему здесь), с тем, кто приехал сюда, кого я вижу и о ком мечтаю.

Не какой-то аллегорический гуру, но тот, кто понимающе улыбался, видя, как этот мошенник задает свои многословные вопросы, этот костлявый парень, который печатал рукописи и приносил деньги.

Не «по сути», а реально отдавая их вам лично в руки.


Меня привлекла не «суть», а его пение.

Я бы никогда не привлекся, если бы этот пожилой мудрец не пришел к нам.

Так что, если моя память подводит меня и мне не удается вновь воссоздать полный портрет, пожалуйста, примите эти фрагменты и многочисленные дандаваты. Каждый такой портрет непохож на предыдущий.

Каждый день, заработав новые деньги, я иду и покупаю свежее манго из холодильника и кладу ему на стол.

«Свамиджи, пожалуйста, примите это манго. Вы сказали, что любите их, но в Америке невозможно достать манго».


Содержание

Часть первая 5

Часть вторая 46

Часть третья 87

Часть четвертая 135

Часть пятая 177

Часть шестая 221

271

Сатсварупа дас Госвами. Медитация на Прабхупаду, М.,

Гита-Нагари Пресс, - 2007 г.

Перевод - Ишвара Пури дас Редакция - Ишапа-деви даси Дизайн обложки - Сатчитананда Кришна дас Верстка - Валерий Никитин

©Все права на издание книг Сатсварупы даса Госвами в России принадлежат Гита-Нагари Пресс, русская лини


1 happy - счастливый. (Прим. переводчика)

2 На английском «С.М.» звучит похоже на «ashamed» (стесняешься). (Прим. переводчика)

3 Храм ИСККОН в Германии. (Прим. перев.)

4 ходячая тиртха