болезни…
ТАЙНЫ
— Я рассказал тебе эту историю и чувствую себя от нее свободным. Эта история составляет мою тайну, понимаешь?
— А что потом?
— Тебе я не хочу говорить: «Прошу тебя, не рассказывай ее никому».
— Да. Но теперь твоя тайна стала и моей тайной. Она часть меня, я поступлю с ней, как поступаю со всеми своими тайнами: я воспользуюсь ею, когда придет время. И она станет чьей-то чужой тайной.
— Ты прав. Нужно, чтобы тайны переходили из уст в уста…
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Биби Фрикотен — веселый и справедливый мальчик, герой комиксов (здесь и далее прим. переводчика).
(обратно)
2
The Rank Organisation английская компания, специализировавшаяся на развлечениях и уделявшая особое внимание киноиндустрии.
(обратно)
3
Эрве Гибер часто гостил у близкого друга, фотографа и культурного деятеля Ханса Георга Бергера в его доме на острове Эльба. Они познакомились в 1978 году и вместе выпустили несколько иллюстрированных книг. Бергер сделал множество фотопортретов Гибера.
(обратно)
4
Серии детских комиксов.
(обратно)
5
Персонажи французского кукольного ярмарочного театра.
(обратно)
6
По французской традиции в день Богоявления готовят праздничный пирог с сюрпризом — спрятанной в тесте фигуркой короля, приносящей нашедшему ее счастье.
(обратно)
7
Т. е. локонами, по форме как бы напоминающими маленькие фигурные булочки из воздушного теста.
(обратно)
8
Игрушка, которую Гибер не раз фотографировал.
(обратно)
9
Речь идет о знаменитом снимке Лейлы, жены фотографа Эдуарда Бубы.
(обратно)
10
Бернар Фокон (р. 1950) — известный фотограф, близкий друг Э. Гибера, прототип героя книги «Путешествие с двумя детьми».
(обратно)
11
Судя по всему, речь об Ивонн Баби, главе отдела культуры в газете «Монд». Поверив в юного Гибера, пришедшего в редакцию с жгучим желанием работать там кинокритиком, Баби поручила ему писать о событиях, связанных с фотографией. Впоследствии Ивонн Баби стала близким другом писателя.
(обратно)
12
Цит. по: И.В. Гете., собр. соч. в 10 тт., перевод А. Федорова, М., «Худ. лит-ра», 1978.
(обратно)
13
См. рассказ «Поездка в Брюссель» в книге Гибера «Одинокие приключения».
(обратно)
14
См. примечание на стр. 40. Бернар Фокон (р. 1950) — известный фотограф, близкий друг Э. Гибера, прототип героя книги «Путешествие с двумя детьми».
(обратно)
15
Ныне не существующая сеть французских супермаркетов.
(обратно)
16
В Париже пассажиры речных трамвайчиков могут на них сфотографироваться и после прогулки выкупить свои фотографии.
(обратно)
17
Знаменитая мужская труппа современного японского «антизападного» танца «Санкай Дзюку» была основана в Японии в 1975 году, дает спектакли по всему миру, в том числе и в Москве.
(обратно)
18
Навязчивую идею подобной съемки Гибер воплотил, сфотографировав так, как описано в тексте, свою двоюродную бабку Луизу.
(обратно)
19
Изабель Аджани.
(обратно)
20
Агат Гайар, владелица одной из первых парижских фотогалерей, открытой в 1975 году и существующей до сих пор. Гайар выставляла многих фотографов, о которых рассказывает Гибер, и была его близким другом.
(обратно)
21
Ролан Барт. Гибера и Барта связывали довольно напряженные и тесные отношения, закончившиеся разочарованием со стороны Гибера. Он нуждался в Барте как в наставнике, Барт же говорил: «На твой счет я совершенно спокоен, я верю в очарование твоих текстов» и не давал никаких советов, что не мешало ему делать Гиберу определенные предложения, а последнему, в свою очередь, отказывать Барту.
(обратно)
22
Гибер рассказывает о концерте Далиды, на который он отправился вместе с Джиной Лоллобриджидой.
(обратно)