ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Юхан Кундер >> Сказки для детей >> Волшебное зеркало и другие сказки >> страница 2
было чисто и красиво.

А старуха взяла с полки длинный свисток, вышла да так свистнула, что на весь лес разнеслось. И тут юноше послышался снаружи топот ног. Глядит в окно, и что же: собрались к домику все лесные звери.

Немного погодя входит старуха в дом и говорит:

— Нет, эти слуги ничего о зеркале не знают! Созову других — может, те видели волшебное зеркало или что слышали о нем!

Взяла она с полки другой свисток, вышла да так свистнула, что опять на весь лес разнеслось.

Тут до юноши донесся снаружи такой шум, словно десятки мельниц завертели крыльями. Глядит в окно и — вот чудо: все птицы собрались! Уж, верно, они откроют старухе заветную тайну!

Немного погодя бабка снова вошла в дом и сказала:

— И эти слуги ничего о зеркале не знают! Есть у меня еще один мудрец: уж коли и он ничего не ведает, то либо зеркало разбилось, либо потеряли его люди.

Взяла старуха с полки третий свисток и сказала:

— Выйди и ты, послушай сам, каков будет ответ мудреца.

Вышли они.

Старуха приложила ко рту свисток, да так дунула, что у малого уши заложило.

Тотчас послышался сильный гул, словно над лесом пронесся вихрь.

На камень возле домика опускается большой ястреб о двух головах и, взмахнув крылом, спрашивает:

— Чего лесной матери надобно?

— Ястребок, сыночек, не знаешь ли ты, где такое зеркало, что молодит всякого, кто в него поглядится?

— Знаю! — ответил ястреб. — Только оно в таком месте, куда человеку и не подступиться. Далеко в море лежит большой остров, весь он окружен скалами, и ни один корабль не может пристать к его берегу. А в столице острова, в укрепленном замке, живет королевна — у нее-то и хранится знаменитое зеркало.

— Ястребок, сыночек, посади этого юношу себе на спину, слетай на морской остров и добудь волшебное зеркало!

А парень подумал: «Будь что будет, полечу!»

Простер ястреб крылья, сел юноша к нему на спину, и птица взвилась ввысь. Полетели они. А старуха отвязала коня, чтоб тот молодой травки пощипал, пока его хозяин будет летать на ястребе.

Долго длилось воздушное путешествие. Девять дней и ночей летел ястреб без передышки, пока не прибыли они в столицу острова. Было это на девятый день к вечеру.

Стал ястреб поучать королевича:

— Нынче же ночью ты пойдешь в замок королевны и принесешь оттуда зеркало. Но смотри, не задерживайся там, не то стрясется с нами обоими большая беда. Лежит зеркало у королевны в изголовье, поживей возьми его и спеши сюда. Не бойся, что девушка проснется. В полночь спит она крепко, хоть на коне въезжай в спальню — и то не разбудишь.

Потом выдернул ястреб из спины два пера, дал их королевичу и сказал:

— У ворот на страже — два медведя. Кинь тому и другому по перу и смело иди вперед. А теперь торопись!

Королевич тотчас отправился к замку.

Медведи у ворот поднялись на дыбы и грозно двинулись к пришельцу. Но как только он бросил им ястребиные перья, звери снова улеглись наземь и заснули.

Тогда юноша вошел в королевский замок.

Видно, все живое в этом доме уснуло. Но комнаты были освещены так ярко, словно их озаряло полуденное солнце. Юноша без помех добрался до ложа королевны. Мигом схватил он лежавшее в изголовье зеркало, сунул его за пазуху и уже собрался было выскользнуть в дверь, как вдруг видит: в углу комнаты — стол с яствами и напитками.

Юноша думает: «Много ли уйдет времени! Подкреплюсь, а там и пойду».

Подошел он к столу и стал уплетать за обе щеки. Поел и попил, сколько душа желала.

Поднялся он из-за стола и подумал: «Поглядеть бы, какова она собой, эта королевна!»

Подошел он к постели и стал смотреть на девушку. Да разве на нее наглядишься! Такой красоты юноша нигде никогда не видывал. На пальце у девушки, словно солнце, сверкало дивное золотое кольцо.

Волшебное зеркало и другие сказки. Иллюстрация № 5
— Что за беда, коль сниму я это золотое кольцо, — сказал юноша.

И, осторожно сняв с пальца девушки кольцо, он поспешил с ним из королевского замка, прошел мимо медведей, а оттуда — прямо к ястребу.

Рассерженный промедлением, ястреб ухватил юношу клювом за кафтан, вскинул себе на спину и взвился в воздух. В тот же миг подбежали медведи, зарычали, подпрыгнули, да где там — не достать им ястреба с королевичем.

Летят они, и вот над морем ухватил ястреб королевича вторым своим клювом и окунул его по колено в воду. Потом снова вскинул его на спину и полетел дальше.

Немного погодя ястреб окунул королевича в море по грудь, а потом, в самый последний раз, окунул беднягу по самую шею. Королевич каждый раз так вопил, словно ему подошвы поджаривали.

Когда перебрались они через море, королевич смог наконец перевести дух и спросить у ястреба:

— Послушай, зачем ты трижды окунал меня в воду? Сердце у меня дрожало, как осиновый лист. Не вздумал ли ты надо мной подшутить?

— Я сделал это для того, — ответил ястреб, — чтоб ты понял, каково мне было, пока я ждал твоего возвращения от королевны. Как ты струхнул, когда по колени в воде оказался, так и я струхнул, когда ты замешкался и принялся королевский дворец разглядывать; ведь медведи уже подняли головы. Видно, мои сонные перья больше на них не действовали. Как ты обмер, когда по грудь окунулся, так и я обмер, когда ты есть да пить за королевским столом начал, — ведь медведи уже сели. А в третий раз, когда ты отправился за кольцом, я испугался еще больше, — ведь медведи уже встали на дыбы. Проснись тогда королевна, они бы меня загрызли, да и тебе не уйти живым.

«Слава богу, что девушка не проснулась», — подумал юноша.

Вернулись они к старушке в дубовый лес.

Юноша поблагодарил провожатого и показал бабушке волшебное зеркало. Бабушка сказала:

— Мне оно уже ничем не поможет, слишком я стара. Вот, сынок, возьми-ка эту связку прутьев! Стоит тебе взмахнуть ею, как сбудется то, что пожелаешь.

Подвела она к юноше лошадь и проводила его в обратный путь.

Добравшись до средней сестры, юноша и ей показал свое волшебное зеркало. Но она тоже сказала:

— Мне зеркало уже ничем не поможет, слишком я стара. Вот, сынок, возьми этот мешочек! Коль тебе хлеб понадобится, развяжи только мешочек, и увидишь, сколько из него хлеба посыплется.

Королевич поблагодарил старуху, простился с ней и пустился поскорей домой, — его мерин поскакал во всю прыть.

Приехал он к младшей сестре, тоже показал ей зеркало и подарки ее старших сестер.

И младшая бабка сказала:

— Мне это зеркало уже ничем не поможет, слишком я стара. Вот, сынок, возьми эти ножницы! Коль понадобится тебе платье, так пощелкай ими.

Королевич поблагодарил бабку за подарок, простился с ней и поспешил