- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (80) »
Дин решил позавтракать и совершить вылазку из дома, чтобы знать, что могут предложить ему окрестности. Будет здорово, если хоть какую-то часть кадров получится снять в непосредственной близости от двери. В холодильнике нашлось немного провизии — хлеб, сыр, молоко. Наверное, дядюшка Ричард позаботился. Дин подумал, что надо будет найти магазины, и порадовался своей проницательности, в частности, решению обменять наличность еще в Окленде, потому что обменники у местных овец были явно не в чести. Запах кофе немного взбодрил его, жизнь уже не казалась отвратительной, и даже неожиданный стук в дверь прозвучал скорее позитивно.
— Доброе утро! — дядя Ричард на пороге казался немного смущенным, но таким же подтянутым и аккуратным, как вчера. — Решил проверить, как твои дела, не нужно ли чего.
— О, спасибо! Я нашел еду, и спал... ну, неплохо. Шумно тут немного, но я, наверное, привыкну, — он посторонился, пропуская гостя в дом.
— Наверняка. А маяк не тревожил?
— Маяк?
Дин переспросил и тут же вспомнил — маяк, конечно! Здесь есть маяк, чуть левее по берегу, на скале. В детстве, когда Дин бывал здесь у дедушки, маяк был ночным союзником, каждые пятнадцать секунд разгоняя ночную тьму.
— Нет, маяк не мешал. Если честно, я спал лицом в подушку! — рассмеялся Дин. — Я хотел узнать, как тут с цивилизацией: магазины, почта, что-нибудь?
— О, я понимаю, — тонко улыбнулся дядюшка. — Городскому жителю сложно освоиться. Здесь неподалеку городок, там есть все необходимое — пабы, супермаркет, фермерский рынок по утрам и прочее. Надо выбраться на шоссе и двигаться на юг, здесь примерно миль пять.
— Мда... Похоже, мне понадобится машина, — Дин постарался улыбнуться, хотя перспектива топать пешком пять миль по раскисшей дороге вызывала далеко не восторг.
— Я так и подумал, поэтому решил предложить тебе один вариант. Идем, — Ричард толкнул дверь и вышел на улицу.
Дин накинул куртку и пошел за ним, гадая, что же придумал дядюшка.
На улице было холодно и сыро, дул порывистый ветер, сильно пахло водорослями. Дом оказался построен из серого камня с вкраплениями красного кирпича. Впереди в десяти метрах лежал обрыв, выходивший прямо на каменистый берег, а позади дома начиналась подъездная дорожка, на которой стоял побитый жизнью бежевый шевроле.
— Он не новый, но вполне крепкий! Я подумал, что тебе пригодится машина в наших местах, — пояснил Ричард.
— Да, это отличная идея, спасибо! Но чья она?
— Твоя, разумеется. Видишь ли, я позволил себе немного распорядиться твоим имуществом и сдал в аренду землю. Ты ведь не планируешь заниматься овцеводством, как я понял?
— Ох, нет, вовсе нет! Я ничего не смыслю в сельском хозяйстве, — покачал головой Дин.
— Я так и думал. Поэтому сдал землю мистеру МакКою, они здесь самые лучшие фермеры: все овцы, помеченные синим, принадлежат им. Машину они отдали в качестве арендной платы за первый месяц, а потом станут платить деньгами или провизией — как тебе будет удобно. Если что, я все проверил, автомобиль на ходу, внук МакКоя его посмотрел, перебрал двигатель, заменил кое-что.
— Отлично, Ричард, спасибо огромное! Это очень здорово!
Дин испытал прилив благодарности, ведь дядя вовсе не обязан был заботиться о нем. Надо будет рассказать Бретту, что люди здесь очень милые и приятные.
— Вот черт... Мой телефон! Я выключил звук и не написал брату, он волнуется... Здесь есть интернет?
— В доме только через мобильник, но вообще магистраль есть, и у твоих ближайших соседей все подключено. Вот, смотри, — Ричард написал адрес в записной книжке и вырвал листочек для Дина, — зайди сюда, когда будешь в городе, мастер приедет и все подключит.
— Спасибо, супер! Интернет для моей работы необходим как воздух!
— Тогда удачи! Извини, я не смогу поехать с тобой в город — есть дела здесь. Ты справишься или найти тебе компанию?
— О, я справлюсь! Ты и так много сделал для меня, хотя это не твоя обязанность.
— Ошибаешься, моя. Ты член семьи, Дин, даже если и жил на другом конце света. Родная земля и родная кровь не врут. Уверен, что ты приехал сюда не просто из необходимости. До вечера, хорошо? Я загляну узнать, как твои дела.
Дин не знал, как реагировать на такое проявление родственных чувств, поэтому просто покивал и пожал Ричарду руку. Дядюшка удалялся в сторону маяка, а Дин остался возле своей новой старой машины. Поеживаясь от ветра, он залез в кабину и завел мотор. Печка работала, автомобиль слушался его как хорошо выдрессированный пес. Внутри все было довольно потертым, но чистым и починенным, работала даже пожилая магнитола. Запах хвойного освежителя перебивала стойкая смесь ароматов крепкого табака и чего-то терпкого, неуловимо знакомого.
Шоссе оказалось не таким уж отвратительным, Дин согрелся и повеселел. По пути стали попадаться люди на телегах и пешком — должно быть, фермеры спешили на рынок. Утренняя дымка рассеивалась, светлые облака давали надежду на потепление днем. Дин притормозил возле обочины, увидев маленькую аварию: у женщины отвалилось колесо тачки, в которой она везла картофель.
— Доброе утро, мисс, нужна помощь?
— Здравствуйте… мистер О’Горман, верно?
— Мне больше нравится просто Дин. Мы знакомы? — он немного удивился.
— Нет, вовсе нет! Просто здесь все знают друг друга, а ты новенький. Приехать должен был только молодой О’Горман, все об этом знают, вот я и догадалась, что это ты.
— Эммм… здорово. Так что, могу я помочь? Может, подбросить до рынка?
— Да, было бы чудесно! — женщина просияла. — Я Миранда, кстати. Мы соседи, я живу чуть ниже по берегу,
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (80) »