ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Счастлив по собственному желанию. 12 шагов к душевному здоровью - читать в ЛитвекБестселлер - Ли Дуглас Брэкетт - Исчезновение венериан - читать в ЛитвекБестселлер - Аллен Карр - Легкий способ бросить пить - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Зеланд - Пространство вариантов - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Васильевна Семенова - Знамение пути - читать в ЛитвекБестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Карин Боснак >> Проза >> Спасите Карин! >> страница 107
души повеселились, а другие, обремененные долгами, почувствовали себя не такими одинокими в этом мире.


Забавно, мило, порой страшновато… но, в конце концов, так оптимистично. Я узнавала себя на каждой странице и в каждой покупке.

Мариан Кейс

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Ничего (исп.).

(обратно)

2

475 кв. футов равны примерно 44 кв. метрам.

(обратно)

3

Героиня фильма «Утопим Мону» (реж. Ник Гомес), обладавшая на редкость отвратительным характером.

(обратно)

4

Уинки — герой мультфильма «Попай-мореход».

(обратно)

5

Американская актриса, не скрывавшая своей нетрадиционной ориентации и часто игравшая роли лесбиянок.

(обратно)

6

Символами футбольной команды «Грин-Бэй Пэкерз» из Висконсина являются желтый и зеленый цвета и сыр.

(обратно)

7

Американский актер и специалист по фитнесу.

(обратно)

8

Музыкальная передача на МТБ.

(обратно)

9

Люцит — декоративная разновидность акрила.

(обратно)

10

Внутренняя поверхность бедер, задняя часть шеи, уши, грудь и соски.

(обратно)

11

Save Karyn (англ.) — спасите Карин.

(обратно)

12

Cruel (англ.) — жестокий.

(обратно)

13

Большие мерзавцы (англ.).

(обратно)

14

Тако — горячая свернутая кукурузная лепешка с начинкой из рубленого мяса, лука и бобов, с острой подливой.

(обратно)

15

«Savekarynnot» (англ.) — «Не спасайте Карин».

(обратно)

16

Фраппучино — горячий кофейный коктейль с ванильным и ореховым экстрактом и молочной пеной.

(обратно)

17

Smoking gun (англ.) — дымящееся ружье.

(обратно)

18

Уилл Смит — актер, исполнявший одну из ролей в фильме «Люди в черном».

(обратно)