раз. Почти. Сейчас вдоль забора по всему периметру огорода растянулись пышные клумбы с белыми и нежно-голубыми цветами.
Самый обычный огород вызвал у Амэ такое небывалое волнение, что, казалось, на некоторое время он позабыл обо всем на свете. Он показался ему чем-то неземным. Уно, по-видимому, подумал точно также. Он хищно уставился на спелые овощи, особенно на кроваво-красные помидоры. Кажется, он обдумывал, как проще перебраться через заборчик. Йоми казался взволнованным. Он внимательно вглядывался в заросли фруктовых деревьев на другой сторонеогорода. Там угадывалась тропинка, ведущая куда-то вглубь леса. Он стоял неподвижно, крепко вцепившись в низенький заборчик. Его широко распахнутые глаза пробежались по периметру огорода, по всем грядкам и парникам, затем он посмотрел на Амэ и Уно, а в его глазах было непонимание. За то недолгое время, когда Амэ разглядывал Йоми, Уно успел разрешить для себя всю ситуацию и даже пришел к конкретному решению. — Уно, ты куда лезешь, — Амэ попытался урезонить товарища. — Вдруг его охраняет огромная псина волчьих кровей, или какой-нибудь головорез с обрезом и огромным тесаком наперевес. Уно замер с занесенной над заборчиком ногой, видимо задумался над словами Амэ. Так и не сменив позы, он окинул огород внимательным взглядом и, не увидав ничего опасного, решил продолжить манёвр. Звуки шагов, приглушенные шелестом травы, заставили его вновь замереть. Из-за стены малины, усыпанной цветами и ягодами, вышла невысокая русоволосая девушка. Йоми тот час узнал Лилин. В джинсах с протертыми коленями и яркой футболке. Она нискольконе изменилась, только разве что волосы подстригла так коротко, что они торчали в разные стороны. Амэ глянул на Уно, застывшего столбом, затем перевел взгляд на Йоми, ошарашено разглядывающего девушку. — Здравствуйте путники, — девушка поприветствовала их усталым и кажется чуть дрожавшим голосом, — меня зовут Лилин. Уно подался вперед, видимо вспомнил, наконец, что он главный. Йоми не сразу заметил, что его глаза наполнились слезами. Только когда обжигающая капля прочертила на его щеке пульсирующую линию. Это она, этоЛилин! Остальное в одно мгновение стало для негоневажным. Десятки мыслей смерчем пронеслись в голове, оставив ее совершенно пустой. Он, не находя слов, задыхался от безграничного счастья. — Искренне прошупростить нас за непрошеное вторжение, — смущенно проговорил Уно, отстраняясь от забора и приветственно склонив голову, — меня зовут Уно, а это мои друзья: Амэ и Йоми. Мы путешествуем в поисках места, где смогли бы спокойно жить. Судорожно вздохнув, Йоми отшатнулся от заборчика, едва не упав, и уставился себе под ноги. Как он мог не догадаться раньше, что и Уно и Амэ все забыли? Теперь-то Йоми понял, почему никто из них ни разу не заговорил об этом. Но почему он не забыл? А что же Лилин? Лицо девушки было непроницаемо, она серьезно обдумывала слова Уно, словно услышала их впервые. Она неотрывно смотрела ему в глаза. Так долго. Затем перевела взгляд на Амэ, стоявшего рядом с Уно. Затем на Йоми. Неожиданно налетел легкий ветерок, растрепав и без того взъерошенные волосы бродяг. Зашумела листва. Воздух наполнился гомоном птичьих голосов и запахом цветущих слив. Белоснежные лепестки посыпались в траву. — Да, Лилин, — прошептал Йоми, — ты права: помнить больно. Амэ резко обернулся, не успев даже задуматься над словами Йоми, не успев решить, есть ли в них смысл. Он не ожидал увидеть в его глазах друга слезы. А Лилин, наконец, улыбнулась и вздохнула с облегчением. Улыбка, легкая, едва заметная преобразила ее лицо. Глаза, казавшиесябесцветными, приобрели глубокий серый цвет, наполнились жизнью. Амэ и Уно словно перестали существовать, причем, не только для Лилин. — Кхм, — прокашлялся Уно, шаркнув ногой. Кажется и этот бесчувственный чурбан заметил искорку зарождающихся чувств. — Извините меня, — воскликнула Лилин. — Я так давно ни с кем не разговаривала, что, кажется, позабыла, как это делается. Вы же наверняка голодны? — она проговорила все это на одном дыхании, как давно заготовленную фразу и при этом так и не отвела взгляда от Йоми. — Надеюсь, вы согласитесь разделить со мной обед. Ответом была тишина. Уно продолжал топтаться на месте и молчать. Кажется, красноречивой приветственной фразой он исчерпал весь свой лимит слов, а Йоми продолжал улыбаться как дурачок и держаться за забор. Амэ пришлось взять инициативу в свои руки. — Если мы не помешаем вашим… твоим планам. — Что вы! Конечно, не помешаете. К тому же, я как раз собиралась обедать. — Но нам нечего предложить взамен. — Достаточно будет вашей компании. Не стесняйтесь, у меня полно еды. Обед был потрясающим. Амэ давно так сытно не ел, к тому же сидя за столом и используя столовые приборы. Поначалу это казалось ему диким, и он все ждал, когда же вилка выпадет из его отвыкших рук.
Самый обычный огород вызвал у Амэ такое небывалое волнение, что, казалось, на некоторое время он позабыл обо всем на свете. Он показался ему чем-то неземным. Уно, по-видимому, подумал точно также. Он хищно уставился на спелые овощи, особенно на кроваво-красные помидоры. Кажется, он обдумывал, как проще перебраться через заборчик. Йоми казался взволнованным. Он внимательно вглядывался в заросли фруктовых деревьев на другой сторонеогорода. Там угадывалась тропинка, ведущая куда-то вглубь леса. Он стоял неподвижно, крепко вцепившись в низенький заборчик. Его широко распахнутые глаза пробежались по периметру огорода, по всем грядкам и парникам, затем он посмотрел на Амэ и Уно, а в его глазах было непонимание. За то недолгое время, когда Амэ разглядывал Йоми, Уно успел разрешить для себя всю ситуацию и даже пришел к конкретному решению. — Уно, ты куда лезешь, — Амэ попытался урезонить товарища. — Вдруг его охраняет огромная псина волчьих кровей, или какой-нибудь головорез с обрезом и огромным тесаком наперевес. Уно замер с занесенной над заборчиком ногой, видимо задумался над словами Амэ. Так и не сменив позы, он окинул огород внимательным взглядом и, не увидав ничего опасного, решил продолжить манёвр. Звуки шагов, приглушенные шелестом травы, заставили его вновь замереть. Из-за стены малины, усыпанной цветами и ягодами, вышла невысокая русоволосая девушка. Йоми тот час узнал Лилин. В джинсах с протертыми коленями и яркой футболке. Она нискольконе изменилась, только разве что волосы подстригла так коротко, что они торчали в разные стороны. Амэ глянул на Уно, застывшего столбом, затем перевел взгляд на Йоми, ошарашено разглядывающего девушку. — Здравствуйте путники, — девушка поприветствовала их усталым и кажется чуть дрожавшим голосом, — меня зовут Лилин. Уно подался вперед, видимо вспомнил, наконец, что он главный. Йоми не сразу заметил, что его глаза наполнились слезами. Только когда обжигающая капля прочертила на его щеке пульсирующую линию. Это она, этоЛилин! Остальное в одно мгновение стало для негоневажным. Десятки мыслей смерчем пронеслись в голове, оставив ее совершенно пустой. Он, не находя слов, задыхался от безграничного счастья. — Искренне прошупростить нас за непрошеное вторжение, — смущенно проговорил Уно, отстраняясь от забора и приветственно склонив голову, — меня зовут Уно, а это мои друзья: Амэ и Йоми. Мы путешествуем в поисках места, где смогли бы спокойно жить. Судорожно вздохнув, Йоми отшатнулся от заборчика, едва не упав, и уставился себе под ноги. Как он мог не догадаться раньше, что и Уно и Амэ все забыли? Теперь-то Йоми понял, почему никто из них ни разу не заговорил об этом. Но почему он не забыл? А что же Лилин? Лицо девушки было непроницаемо, она серьезно обдумывала слова Уно, словно услышала их впервые. Она неотрывно смотрела ему в глаза. Так долго. Затем перевела взгляд на Амэ, стоявшего рядом с Уно. Затем на Йоми. Неожиданно налетел легкий ветерок, растрепав и без того взъерошенные волосы бродяг. Зашумела листва. Воздух наполнился гомоном птичьих голосов и запахом цветущих слив. Белоснежные лепестки посыпались в траву. — Да, Лилин, — прошептал Йоми, — ты права: помнить больно. Амэ резко обернулся, не успев даже задуматься над словами Йоми, не успев решить, есть ли в них смысл. Он не ожидал увидеть в его глазах друга слезы. А Лилин, наконец, улыбнулась и вздохнула с облегчением. Улыбка, легкая, едва заметная преобразила ее лицо. Глаза, казавшиесябесцветными, приобрели глубокий серый цвет, наполнились жизнью. Амэ и Уно словно перестали существовать, причем, не только для Лилин. — Кхм, — прокашлялся Уно, шаркнув ногой. Кажется и этот бесчувственный чурбан заметил искорку зарождающихся чувств. — Извините меня, — воскликнула Лилин. — Я так давно ни с кем не разговаривала, что, кажется, позабыла, как это делается. Вы же наверняка голодны? — она проговорила все это на одном дыхании, как давно заготовленную фразу и при этом так и не отвела взгляда от Йоми. — Надеюсь, вы согласитесь разделить со мной обед. Ответом была тишина. Уно продолжал топтаться на месте и молчать. Кажется, красноречивой приветственной фразой он исчерпал весь свой лимит слов, а Йоми продолжал улыбаться как дурачок и держаться за забор. Амэ пришлось взять инициативу в свои руки. — Если мы не помешаем вашим… твоим планам. — Что вы! Конечно, не помешаете. К тому же, я как раз собиралась обедать. — Но нам нечего предложить взамен. — Достаточно будет вашей компании. Не стесняйтесь, у меня полно еды. Обед был потрясающим. Амэ давно так сытно не ел, к тому же сидя за столом и используя столовые приборы. Поначалу это казалось ему диким, и он все ждал, когда же вилка выпадет из его отвыкших рук.