ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Марион >> Любовная фантастика и др. >> Потерявшие сокровище. Книга 1 >> страница 3
что нам еще оставалось думать? Вы не отвечаете на звонки, он обнаглел.

— Ладно, потом поговорим. — Он потер переносицу.

— Хорошо. Где вас забрать?

— Нигде. Я не маленький, сам дойду. Да и, — он понизил голос, — когда твои херувимы вернутся, после того, как улепетывали от меня словно мыши, пришлешь их ко мне. Понял?

— Д-да, бос.

— Свободен. — Шао положил трубку.

Ну почему этот идиот Наками не мог подождать до завтра? Покачав головой, закрыв дверь ведущую в этот коридор, он вернулся в комнату. Быстро сняв одежду юркнув под покрывало и, обняв спящего Сато, спокойно уснул. Сато что-то проговорил сквозь сон, но Шао этого не услышал.

Утром, когда минуло несколько дней с момента «пропажи босса» и несколько часов после вторжения пятерки горе спасателей, Шао и Сато вышли из дома во двор, который был с другой стороны, нежели та самая дверь в переулке. Во дворе был мотоцикл. Шао сел за руль и одел шлем. Сато уселся сзади, застегивая ремень своего шлема. Когда они были готовы, мотоцикл с ревом сдвинулся с места.

Они помчались по дорогам, иногда переходя на верхние ярусы, а иногда и на самые нижние. Их путь был в логово их банды. Оно расположилось в самой глухой части города, где давно забросили несколько кварталов, а из-за банд, подобной той, в которой они состояли, их еще не снесли. Можно сказать правительство пока не решалось ворошить осиное гнездо, не обладая достаточной силой, для усмирения преступников. Все же начинать мини войну никто не хотел.

Мотоцикл привычно повернул и поехал по разбитой дороге ведущей к их дому. Это было здание в три этажа, окруженное производственными постройками. Раньше здесь был завод, теперь пристанище банды Шао. В банде было свыше семидесяти парней и девушек, несколько стариков и пара подростков, чьи-то дети или родственники. Шао не спрашивал, но и не прогонял.

Как только он свернул на дорогу в сторону логова, рядом тут же вынырнул мотоцикл. Это был один из привратников. Он отсалютовал боссу и свистнул. Ворота открылись пропуская их внутрь. Люди, что охраняли зону пребывания банды, приветственно засвистели. Шао улыбнулся. Как всегда, свистуны в деле.

Он плавно подъехал ко входу, где его уже ждали. Как это ни странно, но сейчас тут были все, словно на войну собрались. Сато, сидя за его спиной, осторожно убрал руки с его талии. Это немного огорчило боса, но он не возражал.

— Бос! С вами все в порядке? — подскочили парни, одетые в кожаную одежду.

— А, что мне станется? — он ухмыльнулся сняв шлем. — Чего переполошились?

— До нас дошел слух… — люди покосились на его хмурое лицо.

— Этот слух заткнуть бы кое-кому в задницу, что бы помалкивал, если лично не видел. А, чего это вы тут во всеоружии? — он оглядел их пистолеты, ножи и прочее.

— Наками нарушает границу. — Сказала женщина, вся в пирсинге, с челкой на пол лица и в одежде а-ля-солдат.

— Ну, я как бы в курсе. — Шао оглядел их всех. — Только кто отдал приказ о мобилизации? За собой подобного не припоминаю.

— Я отдал, пока тебя искали. Неделю искали, если тебе интересно. — Проговорил седоватый мужчина в просторной рубахе и штанах цвета хаки. — Где ты был? Телефон вырублен, на квартире все перевернуто. Даже в баре не появлялся.

— Я должен объясняться? — вскинув бровь, проговорил Шао.

— Если уж в твоем доме такой бардак, то да, будь добр расскажи нам что произошло. — Мужчина ждал ответ, как и все окружающие. — И я не поверю, что тебя обворовали!

Шао изумленно уставился на них. Все люди, что сейчас на него смотрели, ждали ответа.

— Слышь, Сато, мне нужно объясниться. — Проговорил он за спину.

— Ага. Слышу… — он обмяк уткнувшись ему в спину.

— Сато? — Шао вывернул руку назад ухватившись за спину парня который стал соскальзывать в бок. — Чего замерли! — рявкнул он и тут же к ним ринулось несколько человек.

Они подняли Сато и внесли в здание. Пройдя несколько коридоров, пару раз свернув, парни вошли в импровизированный медблок. Легко уложив его на стол сняли шлем. Тут же стало тихо, как на кладбище. Лицо у него было бледным в ссадинах и синяках, голова перебинтована.

— Что это? — удивился врач, который зашел в помещение и замер от вида правой руки босса, вернее от вида драгоценной правой руки босса.

Многие знали, что их босс не ровно дышит к этому парню, и что у них вроде бы отношения, но доказательств пока не было. Сейчас был момент, когда люди вокруг, словно ощутили, что их облили грязью. И ткнули в эту грязь лицом. При чем смачно так, и особо не утруждаясь. Босс никогда на Сато руку не поднимал, а это значит, его кто-то избил, показав тем самым, что их не боятся, что сейчас они слабы и ничего не стоит взять и напасть на одного из них. Босс этого так не оставит. Он никогда не примет того, что кто-то просто так избил его драгоценную правую руку и его же люди ничего не смогли предпринять, что бы предотвратить это.

— Кто? — тихо спросил седовласый мужчина.

— Что кто? — тихо спросил Шао.

— Кто его так? — он оглядел бледное лицо парня, которого раздевали показывая новые ссадины, синяки и кровоподтеки.

— Ну, — Шао хищником глянул в его глаза, — они уже в другом мире.

Седовласый вздрогнул.

— Это они перевернули ваш дом? — спросила женщина с пирсингом.

Шао кивнул. Он скрестил руки на груди. Придется их посвятить, иначе не успокоятся.

— Неделю назад на меня напали. Он подставился из-за меня. Я видел все. — Его глаза потемнели. Желваки заходили на лице. — Не думаю, что им понравилось мое безумие.

— Босс, почему вы не сообщили нам? — спросил седовласый.

Шао глянул на Сато. Доктор прощупывал ему ребра, руки и ноги.

— Босс, у него жар. Ребро сломано. Нужно провести сканирование. — Сказал доктор.

— Делай все необходимое. — Проговорил Шао и вышел.

Его люди пошли следом. Они вошли в зону отдыха. Там было полно кресел, диванов, столов и стульев. Стояла барная стойка и на импровизированном постаменте старый байк. Шао сел на диван. Он провел рукой по глазам. Было трудно. Трудно начать говорить.

— Мик, ты бы смог отдать себя за кого-то? — тихо спросил Шао.

— Отдать? В каком смысле? — удивился седовласый.

— Ну, отдать, что бы кого-то не тронули. И не важно, что именно с тобой сделают.

— Я не знаю, никогда в такой ситуации не был. — Признался мужчина.

Шао опустил голову. Он закрыл глаза.

— Он смог. Не думая ни секунды.

— Босс, что там произошло?

Шао сглотнул.

— Неделю назад я получил весьма интересное предложение о встрече. Ни чего такого, просто еще одна встреча с вином. — Шао улыбнулся. — Сато со