глазах обоих блестели слезы.
Археолог сел на источенную водой и ветром каменную глыбу и залюбовался очертаниями горы, которую золотили лучи заходящего солнца. В Долине все казалось незыблемым и вечным, ибо не имело ни начала, ни конца.
Раздался крик совы. Обычно этот звук леденил душу, но теперь он звучал как глас надежды. О нет, Долина не умолкла! Она заговорила голосом преображенного царя.
95
Министр общественных работ и новый начальник Управления раскопками и древностями пили кофе. Они важно сделали по глотку и медленно поставили чашечки на блюдца. Кому-то следовало начать неприятный разговор. Начальник Управления вздохнул:
– Щекотливый случай.
– Я так не думаю! – взвился министр.
– Да, он, конечно, знаменит…
– Нет-нет, ни в коем случае!
– То есть… вы имеете в виду…
– В Египте ему делать больше нечего!
Начальник Управления молчал, поэтому министр продолжил:
– Картер – колониалист и дерзкий выскочка!
– А как же мировая общественность?
– Ей будет все равно. Про Картера уже давно забыли! Я больше не дам ему копать в Египте. Его ведь и коллеги недолюбливают, верно?
– Совершенно верно, господин министр! Картера считают дилетантом, которому незаслуженно улыбнулась удача. Представьте, у него нет даже высшего образования!
– Вот видите! Тут дело ясное. Картер больше не будет здесь работать. Пускай едет к себе на родину!
* * *
Министр культуры Великобритании поднялся из-за стола, чтобы поприветствовать вошедших ученых.
– Очень рад, джентльмены! Египтология – перспективная наука!
– Она к этому вовсе не стремилась, – сердито заметил толстый низенький мужчина. – Ей очень навредил Говард Картер!
– Правда?
– Да! Он позорит собой науку. Самоучка, сын нищего художника-анималиста, деревенский выскочка! Какой же он ученый?
Министр смутился.
– В таком случае мне будет затруднительно подыскать ему место…
– Он хочет здесь служить? Это пощечина всем нам. Мы не допустим подобного!
– Может, дать ему медаль?
Ученые одновременно заговорили:
– Это возмутительно, господин министр! Какие у него, собственно, заслуги? Кроме везения, конечно! Ни-ка-ких. За что давать ему медали?
– Что ж, я обязан к вам прислушаться! Благодарю вас, господа.
«Странно, – подумал министр. – Самый знаменитый на свете археолог не удостоится на родине даже самой скромной награды – титула кавалера Британской империи, которым обычно поощряли заслуженных почтовых служащих и железнодорожников?»
Презрев кулуарную египтологию, Картер совершил ужасную ошибку – выбрал Египет, а не научные звания. Быть неподкупным и свободным человеком всегда тяжело!
* * *
Вокруг гробницы Тутанхамона собралась толпа. Всем не терпелось увидеть склеп и мумию. Туристы восторженно охали и ахали.
Когда толпа редела, к гробнице подходил немолодой мужчина, судя по виду англичанин. В сумеречной тишине Долины Говард Картер снова переживал свою знаменитую эпопею. Он уже тяжело болел. Его одолевала смертельная усталость. Его здоровье подорвали интриги и клевета. У него не осталось друзей, кроме Тутанхамона, вечная обитель которого стала добычей непосвященных.
С 1936 года Европу снова сотрясали грозные события, которые могли знаменовать собой приготовления к новой войне. Картер ни на что не обращал внимания. Завершив исследование гробницы Тутанхамона, он распрощался с миром и устремился навстречу собственной кончине. Человечество его больше не интересовало. Говард не замечал сторожей, которые почтительно кланялись ему, когда он, словно призрак, бродил по Долине.
* * *
Второго марта 1939 года было холодно. Шел дождь. Похороны Говарда Картера прошли совершенно незамеченными. В Англии не любят событий, которые могут нарушить общественный порядок и выйти за установленные рамки.
Картер скончался в возрасте шестидесяти пяти лет, всеми забытый и оставленный. На похоронах присутствовала только леди Эвелина Герберт Бошан. Она старалась не плакать – Говарду это бы не понравилось. Эва была все так же хороша. Глядя на дешевый деревянный гроб, она думала о золоте Тутанхамона.
Однако душе великого археолога не придется томиться в кладбищенской земле. Она отлетит на свою истинную родину, в Долину, и растворится в ее свете.
Примечания
1
В страну мертвых. (Прим. пер.)
(обратно)
2
В египетской мифологии бог Анубис, покровитель умерших, глубоко почитался и изображался черным шакалом или дикой собакой Саб, а также человеком с головой шакала или собаки. (Прим. пер.)
(обратно)
3
Жан Франсуа Шампольон (1790—1832) – французский ученый, филолог, основатель египтологии. (Прим. пер.)
(обратно)
4
XVIII, XIX и XX династии (1552—1069 гг. до н. э.) (Прим. авт.)
(обратно)
5
Так в переводе с египетского звучат имена бога солнца Амона и его жены. В Амоне невидимо (как следует из его имени) существуют все боги, люди и предметы. (Прим. пер.)
(обратно)
6
Амона отождествляют с богом солнца Ра, который выступал как бог умершего царя. Царь почитался как сын Амона-Ра во плоти. Амон и фараон – едины, оба они – владыки мира, его заботливые правители. (Прим. пер.)
(обратно)
7
Египетское название Фив – Уасет. (Прим. авт.)
(обратно)
8
«Тексты пирамид» – древнейшие тексты заупокойных царских ритуалов, вырезанные на стенах внутренних помещений пирамид фараонов V и VI династий Древнего царства. (Прим. пер. )
(обратно)
9
На загробном суде Осириса сердце покойного взвешивалось. На другую чашу весов клали перо богини Маат. Равновесие означало, что покойный оправдан и достоин блаженства в царстве Осириса. Бог мудрости, счета и письма. Тот стоял рядом и записывал результат взвешивания. (Прим. пер.)
(обратно)
10
Вышеупомянутые тексты были написаны и для того, чтобы грешники с помощью магических заклинаний и приемов избежали неблагоприятного решения загробного суда, в том числе выдержали испытание взвешиванием сердца. Так что не следует преувеличивать значение добродетели в мировоззрении древних египтян. (Прим. пер.)
(обратно)
11
Желая погубить Осириса, его младший брат, злой бог пустыни Сет, разрубил его тело на части и разбросал по всему Египту. Верная жена и сестра Осириса Исида собрала части его тела воедино и погребла, предварительно волшебным образом зачав от мертвого супруга сына Гора. Возмужав, он победил Сета и воскресил отца, который предпочел царствовать в загробном мире. (Прим. пер.)
(обратно)
12
С конца Нового царства Осирис сливается с богом солнца Ра. (Прим. пер.)
(обратно)