рыцарей. Так что Панталоне если и бахвалится, то лишь самую малость.
(обратно)
34
Путь недалек: эти здания расположены рядом, по разные стороны одного канала, и соединены между собой Мостом Вздохов.
(обратно)
35
Система власти в Венецианской республике отличалась большой сложностью и продуманностью. Совет Десяти был своего рода постоянно действующим президиумом Высшего совета и вместе с дожем осуществлял исполнительную власть в Республике.
(обратно)
36
Тросы, натянутые вдоль бортов судна.
(обратно)
37
Город в двухстах верстах южнее Венеции.
(обратно)
38
Кьоджа — маленький островок и одноименный рыбацкий городок на внешней стороне венецианской лагуны. Через полтораста лет после описываемых событий Гольдони обессмертит его в комедии «Кьоджинские перепалки».
(обратно)
39
Сбиры — тайная полиция Яснейшей республики.
(обратно)
40
Перо — остающаяся над водой часть руля гребного и парусного судна.
(обратно)
41
Сан-Джорджо (Остров Святого Георгия) — небольшой островок в венецианской лагуне, прямо напротив площади Сан-Марко и Дворца Дожей.
(обратно)