Литвек - электронная библиотека >> Дж. И. Брайт >> Детские приключения и др. >> Мадагаскар - 2. Побег в Африку

Дж.И. Брайт - Мадагаскар - 2. Побег в Африку

Литературно-художественное издание

Мадагаскар - 2. Побег в Африку. Иллюстрация № 1


Название на языке оригинала: Madagascar. Escape 2 Africa Lost in Africa


Обложка H. Сушковой

Редактор М. Першин

Художественный редактор М. Салтыков

Технический редактор Т. Тимошина

Корректор М. Сиротникова

Компьютерная вёрстка А. Фёдоров

Пролог

Маленький симпатичный львёнок Алакай играл сам с собой, носясь как сумасшедший по густой траве африканской саванны и наслаждаясь очередным прекрасным днём. Далеко позади него возвышалась величественная гора - вулкан, а чуть ближе можно было увидеть стада жирафов, слонов и антилоп. Они бродили по саванне, подходя время от времени к озеру напиться.

Отец Алакая, Зуба, сидевший неподалёку, потряс деревянной игрушкой, похожей на льва, и засмеялся:

- Ладно, сынок. Давай-ка сюда! Посмотри, кто это? Лев! Хватай его!

Алакай радостно посмотрел на игрушку, прыгнул и покатился по траве.

Зуба потряс игрушкой ещё раз:

- Послушай меня. Если ты хочешь стать таким же сильным, как твой отец, ты должен научиться сражаться.

Он пытался говорить строгим голосом, но был слишком счастлив, играя со своим маленьким сыном.

Алакай перестал прыгать и, промяукав: «Папочка», - лизнул его в нос.

- Хорошо, хорошо, - сказал Зуба. - А теперь я хочу кое-что тебе показать.

Он взял маленькую лапку сына и приставил к ней свою.

- Видишь на них отметины? Они похожи. Мы оба родились с ними. Мы – одно целое, и ты - продолжение меня. И когда подрастёшь, то должен стать Первым среди львов, как твой отец.

Зуба прижал сына к груди.

- Ладно, теперь покажи мне, как ты умеешь драться. Готов?

Но Алакай опять принялся весело подпрыгивать и кружиться.

Зуба был готов снова рассердиться, по опять рассмеялся, глядя на неуклюжие танцы сына:

- Тебе бы всё играть. Правда? Странный ты у меня получился.

Отец усмехнулся и снова потряс игрушкой:

- Давай-ка ещё раз попробуем.

Позади Зубы неожиданно раздался еле различимый шорох. Это был лев Макунга. Он сел рядом с ним и уставился своими внимательными и хитрыми глазами на прыгавшего Алакая.

- Как жаль, что они не вырастают такими, какими бы их хотели видеть, - ехидно сказал Макунга.

Меньше всего сейчас Зубе хотелось видеть Макунгу. Нахмурившись, он повернулся к сыну и вздохнул:

- Ты всё-таки не хочешь потренироваться?

Но Алакай, казалось, ничего не слышал. Вокруг него начала кружиться бабочка. Он сладко зевнул и опять пустился в пляс, размахивая лапками и представляя себе, что это-крылья бабочки.

- Не всё так уж и плохо, - опять заговорил Макунга. - После того как я тебя одолею и стану Первым среди львов, у тебя будет уйма времени заниматься своим детёнышем.

Он встал во весь рост, сделал шаг назад и принял боевую стойку:

- Мы начнём сражаться по счёту три. Итак, раз...

Не глядя на Макунгу, Зуба сказал:

- Смотри внимательно, Алакай, как я со всем этим разберусь.

- Два-три! - быстро завопил Макунга и бросился на Зубу.

Но Зуба прыгнул в сторону и первым ударил противника. Стоя на задних лапах, они, рыча, вцепились друг в друга. Потом отскочили друг от друга, щёлкая зубами, ревя и потрясая лапами со страшными когтями.

Всего этого Алакай не видел. Мимо опять пролетела бабочка.

- Давай, лети-лети, вот сейчас я тебя, - захихикал он и, подпрыгнув, неуклюже попытался ухватить её своей лапкой, но промахнулся.

Львёнок бросился вдогонку, споткнулся и полетел кувырком в густую траву.

Когда он очухался, то увидел позади себя какую-то странную штуку. Она была покрыта шерстью и шевелилась. Алакай попытался схватить свой хвостик (а это был именно он), и покатился дальше по траве.

Открыв глаза, львёнок заметил рядом конец толстой веревки. Её-то он решил точно не упустить. И тут же прыгнул на неё, но она мгновенно ускользнула от его лапок. Алакай прыгал ещё и ещё, но всё напрасно. Тогда он изменил тактику и стал осторожно красться за ней, всё ближе и ближе подходя к ограде на границе заповедника.

Тем временем Зуба подмял Макунгу под себя и повалил его на землю.

- Дядюшка, сдаюсь, - прохрипел побеждённый, едва дыша под огромной тяжестью победителя.

- Ну, кто Первый лев? Отвечай! - по требовал тот.

- Ты, ты! - задыхаясь, пробормотал Макунга.

Зуба ещё раз грозно взглянул на поверженного соперника и прорычал напоследок:

- Никогда не забывай об этом.

Потом поднялся, отряхнулся и гордо сказал:

- Вот так, сынок, надо сражаться.

Но Алакая нигде не было видно.

В это время рядом с оградой заповедника Алакаю всё-таки удалось поймать конец верёвки, которую он тотчас же начал грызть. На секунду подняв глаза, львёнок увидел, что другой конец неуловимой верёвки держит в руках человек в охотничьей одежде.

- Ну иди сюда, котёночек, - проворковал тот.

Алакай страшно испугался, попятился и упёрся в пару здоровенных ботинок. Сзади стоял второй охотник и целился в него из ружья.

- А вот этот - действительно прекрасный экземпляр, - заметил тот, схватил львёнка за шиворот и кинул его в деревянный ящик.

Первый охотник оперся на щит, прикрепленный к ограде. На щите значилось: «Внимание! Территория заповедника! Охота и браконьерство преследуются по закону».

- Да, его шкурка точно может принести нам немного денег, - не без удовольствия подтвердил он.

- Хорошо, что с нашим бизнесом становится всё меньше проблем, - ответил его напарник, закрывая ящик крышкой и ставя его в кузов стоявшей рядом машины.

- Ладно, пора трогаться.

Выглядывая из отверстия в ящике, трясущийся от страха Алакай звал отца на помощь. Зуба, как будто услышав его призыв, нёсся по саванне. Время от времени он останавливался, вставал на задние лапы и осматривал горизонт, громко окликая сына.

Неожиданно ему послышался слабый голосок Алакая. Зуба осмотрелся вокруг и заметил вдалеке машину. Он застонал и что было сил кинулся вдогонку.

Скоро львёнок увидел отца, который уже догонял браконьеров.

Зуба весь превратился в комок мышц и прыгнул на багажник машины.

- Держись Алакай. Сейчас я тебя спасу, - прорычал он и начал рвать верёвки, которые удерживали ящик.

Раздался выстрел, и пленник увидел, как его отец свалился с машины на землю, подняв тучу пыли.

Неподалёку от берега реки машина резко свернула, чтобы не налететь на поваленное дерево. Ящик с Алакаем вывалился из кузова, покатился по крутому склону и оказался в реке, где его тут же подхватило быстрое течение.

Зуба поднялся с земли и прижал переднюю лапу к раненому уху. Шатаясь, он
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в Литвек