Литвек - электронная библиотека >> Ролли Лоусон >> Эротика и др. >> С чистого листа главы 100-165 >> страница 397
следовать "приказам" своего врача. (Я посмотрел на доктора Табба). Правильно?

Табб: Состояние президента Бакмэна значительно улучшилось за прошедшие выходные. Ответственно заявляю, что президент в превосходной физической форме для пятидесятилетнего мужчины или даже того, кто на десять-пятнадцать лет моложе. Это ему очень помогает в процессе выздоровления. Ожидается, что он сможет вернуться в Белый дом буквально через несколько дней, однако полное восстановление и физиотерапия потребуют больше времени.

В: Что за терапия?

Я: Ну, у меня вот здесь, в груди, дырка от пули. (Я показал на свою грудь справа). Мышцы повреждены. Сейчас там довольно сильно болит, и я чувствую слабость. Мне нужно восстановить силы и дать ране зажить, чтобы я мог вернуть привычную свободу движений. Это очень утомительно, но должно быть сделано.

Табб: Президент… (он выдал пару минут медицинской латыни, я знал, что это полностью вырежут).

В: Правда ли будто первое, что попросили, были стейк и пиво?

Я: (Смеясь, Мэрилин засмеялась следом за мной). Абсолютная правда! Всё лучше, чем бульон и желе! Первое, что произойдёт, как только мы выйдем отсюда – весь кортеж поедет куда-нибудь! (На этот раз смеялся весь зал).

В: Сообщалось, что покушение организовано армянскими террористами. Это так?

Я: Я не в праве отвечать на этот вопрос. Могу лишь сказать, что, по-видимому, тут нет террористического акта или другой внешней связи. Более того, я просто сообщу, что подозреваемый арестован, и расследование продолжается.

В: Вы действительно уволили начальника управления секретной службы?

Я: Нет, это не так. Позвольте затронуть обе темы. В настоящее время ведутся два расследования. Первое расследует само покушение: кто был причастен, как это произошло и так далее; второе связано с первым, но это внутренняя процедура секретной службы. Первое ещё продолжается, и я уже ответил на вопросы секретной службы касательно происшествия. Скажу только, что я не намерен комментировать информацию о задержанном. Я твёрдо верю в презумпцию невиновности, пока вина не доказана, фигурант заслуживает судебного слушания. Что касается самой секретной службы, я определённо не планирую увольнять людей, пока мы не знаем, что произошло, даже если и было нарушение.

Мэрилин: Один из агентов секретной службы и офицер полиции Балтимора получили ранения, спасая моего мужа. Думаю, мы оба больше беспокоимся об их выздоровлении, чем о том, чтобы начать охоту на ведьм! (Я кивнул).

В: Вы уже с ними встречались?

Я: Нет, но я намерен это сделать.

В: Это заставит Вас пересмотреть оружейный контроль?

Что ж, так и знал, что до этого дойдёт. Моё имя связывали со спонсированием и продвижением Второй поправки к закону о самозащите в пользу оружия. Я тайно надеялся, что кто-то спросит мнение Мэрилин по этому поводу. Может она и демократ и более либеральна, чем я, но мы говорили об оружии, и её не беспокоила Вторая поправка. В нашем первом путешествии у нас не было оружия, тогда как у Паркера оно было. Тогда нас это тоже не беспокоило.

О: Я не против законов о контроле за вооружением. Я против именно глупых законов о контроле за ним. Я не могу погружаться во все детали, но, как я понимаю, человек, стрелявший в меня, украл пистолет у человека, который владел им легально, оружие было зарегистрировано и хранилось должным образом. Никакой закон об оружейном контроле, кроме полной конфискации всего оружия у населения, не смог бы помешать ему заполучить этот пистолет, и мы не станем этого делать!

В: Миссис Бакмэн, Вы сторонница законов о контроле за вооружением?

Мэрилин: То, что я демократ, не значит, что я ненавижу оружие в принципе. Карл владеет оружием ещё со времён службы в армии, и меня не беспокоит, что оно находится в нашем доме. Оружие – не игрушка, вы обязаны хранить его и ухаживать за ним как следует, и как Карл, так и Чарли этому обучены. Если с оружием обращаются должным образом, меня не беспокоит тот факт, что у кого-то оно есть.

Я заметил, как несколько человек странно переглянулись. Этот вопрос ни к чему не привёл.

В: На данный момент вы официально президент? То есть, вице-президент ведь был назначен исполняющим обязанности президента, пока вы были без сознания.

Я: (Кивая и улыбаясь). Это так. Сегодня утром я подписал письмо, заверенное доктором Таббом, в котором постановляется, что я достаточно здоров, чтобы вернуться к своим обязанностям как президента. Это письмо было отослано временному председателю Сената, сенатору Стивенсу, и спикеру Дома, конгрессмену Дилэй. В соответствии с 25-й поправкой я уже обсудил это с вице-президентом Маккейном. Как бы то ни было, я скоро стану настоящим экспертом по 25-й поправке, потому что именно так я сам стал президентом. А вообще, я хочу поблагодарить Джона за его поступок. Он говорит, что я выбрал правильного человека.

В: Вы поддерживали вице-президента в том, что он занял Ваш кабинет?

Я: Я не знал, что Джон Маккейн официально выдвинул свою кандидатуру. А до тех пор я не мог его поддержать. Могу лишь утверждать, что он стал бы превосходным президентом, по моему мнению. И если он официально заявит о своём участии в выборах, я с энтузиазмом его поддержу. Но до этого ещё два года. Давайте подумаем об этом позже, хорошо?

В: Вы помните, что происходило, когда Вас ранили?

Я: (Хмурясь и качая головой). На самом деле, нет. Всё произошло так быстро, я даже не понял откуда было нападение. Я лишь помню, как меня схватили и втащили в машину, а пока я спрашивал агентов, что произошло, они заметили, что я истекаю кровью. После чего всё смешалось, а потом я очнулся в больнице спустя несколько дней. Мы с Мэрилин решили, что это как в песне Билли Джоэла: только лучшие умирают молодыми, – поэтому я пробуду здесь ещё долго, очень долго. (Тут Мэрилин засмеялась и взяла меня за руку).

В: Миссис Бакмэн, что Вы почувствовали, когда узнали, что Ваш супруг ранен? (Проклятье, что за идиотский вопрос!)

Мэрилин: Я была напугана, но знала, что Карл крепкий. Какое-то время я обзванивала детям и другим членам семьи, к тому моменту, когда всё было сделано, пулю уже вытащили, а Карла подлатали. Настоящей проблемой оказалась подхваченная им инфекция. Она была намного серьёзнее. А сейчас я просто хочу забрать его домой, чтобы он мог поправиться.

Я: (Смеясь). Это сработает, если доктор Табб скажет Мэрилин, будто я не уделяю достаточно времени физиотерапии, а потом натравит её на меня, чтобы она замучила меня до смерти. Очень неприятно! (Доктор Табб засмеялся, а Мэрилин возмущённо пихнула меня в левую руку).

На этом пресс-конференция завершилась. Я немного устал, но держался при этом молодцом. Затем мы вышли в