ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Гарольд Мазур - Зарубежный детектив. Компиляция. Романы 1-11 - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Викторович Зыгарь - Все свободны. История о том, как в 1996 году в России закончились выборы - читать в ЛитвекБестселлер - Ю Несбё - Цикл романов:Харри Холе  Компиляция.  - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Николай Викторович Степанов и др. >> Альтернативная история и др. >> Антология фантастики и фэнтези-41. Книги 1-19 >> страница 1910

275

Фелинология – наука, изучающая кошек (от лат. «Felis» – «кошка»).

(обратно)

276

Лука Мудищев – приписываемый русскому поэту И. С. Баркову (1732—1768) псевдоним, под которым издан ряд поэм эротического (часто порнографического) содержания. Филологи склоняются к тому, что их автор не Барков, а некий поэт XIX века.

(обратно)

277

Имеется в виду «нить Ариадны» из древнегреческого мифа о Тесее и Минотавре. Ариадна дала герою, отправляющемуся в лабиринт критского царя Миноса клубок ниток, чтобы тот смог найти дорогу к выходу после того, как убьет чудовище.

(обратно)

278

Арахниды – научное название паукообразных.

(обратно)

279

Серха – сердцевина хаоса, или вечный покой. В Ларгонии один из синонимов смерти. – Здесь и далее примеч. авт.

(обратно)

280

Сараксан – домашнее насекомое в Ларгонии.

(обратно)

281

Телепорты – бойцы со способностями к телепортации.

(обратно)

282

Смещение оси – процесс естественного или принудительного перемещения некой виртуальной оси, которую имеет каждый мир. Если эти оси пересекаются, происходит сцепка миров, которая влечет за собой взаимопроникновение одного мира в другой (создается окно между мирами).

(обратно)

283

Мера веса, 1 сург равен 0,55 килограмма.

(обратно)

284

Посвященный – человек с уникальными способностями, прошедший специальную процедуру, в результате которой он остается без лепестков души.

(обратно)

285

Зеркальщик – специалист по выявлению уникальных способностей по зеркальному отражению человека.

(обратно)

286

Левитация – способность преодолевать силу тяжести, летать.

(обратно)

287

Мыслеречь – способность передавать свои мысли на расстоянии без использования голоса.

(обратно)

288

Трансмиграция – способность перемещать свое сознание в чужое тело.

(обратно)

289

Пирокинез – способность вызывать огонь или значительное повышение температуры на расстоянии силой мысли.

(обратно)

290

Стригун – специалист, способный делать из уникумов посвященных.

(обратно)

291

Переводчик (англ.).

(обратно)

292

Небольшие работы (англ.).

(обратно)

293

Так что теперь мы отдыхаем (англ.).

(обратно)

294

Как говорят русские (англ.).

(обратно)

295

Спешка дурака — не скорость (англ.). Английская поговорка, аналог русской: «Поспешишь, людей насмешишь».

(обратно)

296

Описанная история с летчиком Борисом Ковзаном правдива от начала и до конца. Еще немного об этом уникальном человеке. Родился в 1922 году в г. Шахты Ростовской области. В 1939 году окончил Одесскую военную школу летчиков. Участник Великой Отечественной войны с 1941 года. Совершил (единственный в мире!) четыре воздушных тарана. Сбил 28 вражеских самолетов. В 1943 году получил звание Героя Советского Союза. После войны окончил Военно-воздушную академию. Умер в 1985 году в Минске.

(обратно)

297

Набор, стандартный для человека, считающего себя культурным, — английский, французский, немецкий. Вы тоже так считаете? (Англ.)

(обратно)

298

Значит, я не культурный человек. Я знаю только английский и немецкий (нем.)

(обратно)

299

Господь — свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь — крепость жизни моей: кого мне страшиться? (Псалом 26:1). (Англ.)

(обратно)

300

Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю; помилуй меня и внемли мне. (Псалом 26:7). (Англ.)

(обратно)

301

Люди, мы вернемся! (Англ.)

(обратно)

302

Послание к Римлянам, 6:23.

(обратно)

303

Псалтырь. Псалом 41.

(обратно)

304

Чип сбора информации – устройство, расположенное в мозгу человека, предназначенное для сбора всей информации, поступающей человеку на протяжение всей жизни. Главный компьютер ООН анализировал эту информацию и решал, достоин человек второй жизни или нет. Если достоин, то информация из чипа переписывалась в мозг клона человека, то есть фактически человеку даровалась вторая жизнь. Извлечение чипа из головы означало отказ от второй жизни (подробнее см. роман «Пора экзаменов»).

(обратно)

305

Pax Rome – Римский мир (лат.)

(обратно)

306

«Гипнотизер» – неофициальное название прибора, позволяющего считывать информацию с мозга человека (фант.).

(обратно)

307

Академик С.П.Хохлов предположил, что гиперпространство – это и есть физическая сущность Бога. Для проверки этой теории в гиперпространство был направлен корабль «Прорыв» с русичем и американцем на борту (подробнее см. роман «Пора экзаменов»).

(обратно)

308

Обновление – официальный термин, обозначающий процедуру получения второй жизни (фант.).

(обратно)

309

Я вам говорю, что я не сошла с ума (фр.).

(обратно)

310

Эта фраза из знаменитого романа В. Ерофеева «Москва – Петушки».

(обратно)

311

After dinner comes the reckoning. – После обеда приходится платить. Английский аналог русской поговорки: «Любишь кататься, люби и саночки возить».

(обратно)

312

Эсбист (жарг.) – сотрудник службы безопасности.

(обратно)

313

За всю историю США было убито четыре президента: Авраам Линкольн (14.09.1865), Джеймс Гарфильд (19.09.1881), Уильям Мак-Кинли (14.09.1911) и Джон Фицджералд Кеннеди (22.11.1963).

(обратно)

314

Озарил ли рассвет многозвездный наш стяг (слова американского гимна).

(обратно)

315

Шицзун – наставник (кит.).

(обратно)

316

Гряди, Душе Святой (лат.).

(обратно)

317

Лишних прошу выйти вон (лат.).

(обратно)

318

Чесать голову тигра – китайская поговорка, обозначающая «делать опасное дело».

(обратно)

319

Ковбой – кодовое имя Президента, используемое для радиопереговоров сотрудников Секретной службы – структурного подразделения, сотрудники которого отвечают за физическую безопасность высших государственных лиц страны и членов их семей. Особого смысла в это кодовое имя не вкладывалось. Просто его было легко произносить и распознавать по радиосвязи.

(обратно)

320