Литвек - электронная библиотека >> Юрий Густав-Дальский >> Приключения и др. >> Так закалялась сталь: Обстоятельства >> страница 2
парень извлек из тайничка, который сам же и соорудил, отогнув несколько досок в полу, мешок. Опустошив его и аккуратно разложив содержимое на кровати, он скинул свой кожаный костюмчик и отправил его в мешок – сейчас надобность в нем отпала. Такая одежда во все века была писком моды невысокой пробы авантюристов, и Кайнис решил, что она отлично подойдет для того, чтобы осмотреться в городке на первых порах, не раскрывая местным, кто он на самом деле такой.


***


От обрушившейся сегодня горы работы у капитана Гатса, командовавшего гарнизоном стражи в Рине, начинала закипать голова. Мир, покой и тихое запустение царили тут достаточно долго для того, чтобы, уже немолодой альв успел растерять былую хватку, если когда-то она и была у него.

Когда вечером в дверь постучали в очередной раз, Гатс обреченно утопил худое, щетинистое лицо в ладонях, но все же рявкнул: "Входите!".

Подняв глаза, он был крайне ошеломлен, увидев на пороге не очередного поддатого свидетеля с эмоциональным рассказом, а высокого молодого человека в длинном бело-сером плаще, окантованном черной тесьмой, блестящих кожаных сапогах до колена и невысокой серой шляпе со слегка загнутыми вниз полями. Шляпа была украшена черной лентой с серебряной бляхой в центре. За спиной человек нес длинный, тонкий меч и такое же длинное гладкоствольное ружье с необычайно вытянутым барабаном. Гатс никогда не видел подобных раньше. Чутье подсказывало капитану, что это далеко не весь арсенал, с коим заявился незнакомец, однако, намного больше его интересовала серебряная бляха. Все внимание альва было приковано к ней, а точнее, к выгравированному на ней лошадиному черепу. Этот известный во всем Тирре знак принадлежал Стальным Охотникам – древнейшей и весьма специфичной наемнической организации. Бело-серые плащи, как тот, в который был облачен гость, носили, так называемые, вольные Охотники, пользовавшиеся у большей части населения любой страны особенной неприязнью. Вот и Гатс не пришел в восторг от неожиданного визита:

– Полагаю, не стоит уточнять, чем я обязан твоему появлению, Охотник. – В голосе капитана сквозило неприкрытое раздражение. – Это ведь было лишь вопросом времени, да. Однако я удивлен, что это было так быстро. Я бы сказал, чересчур быстро.

– Интересный способ приветствия. Неужели столичные рассказы о вежливости и гостеприимстве нэнцев – ложь? – Кайнис непринужденно облокотился на дверной косяк. – Хотя нет, стоит признать, ваши жители были весьма радушны ко мне.

– Может просто потому, что не знали кто ты? – Гатс презрительно покосился на гостя. – Не лучшее время ты нашел для визита, а в лучшее я бы приказал выгнать тебя прочь.

– Полно Вам, капитан. В лучшее время меня бы тут и не было. – Охотник ухмыльнулся.

– И все же, сейчас ты тут. И я прекрасно понимаю зачем, но все же, я хотел бы услышать причину, по которой я не должен лично вышвырнуть тебя отсюда.

– Конечно, мистер Гатс, но мне кажется Вы сами ее только что озвучили. Я присяду? – Не дожидаясь ответа, Кайнис подошел к столу и вальяжно уселся на обитый выцветшим красным бархатом стул, закинув ногу на ногу.

– Вам нужна помощь, мистер Гатс. Я предлагаю Вам свою.

Альв фыркнул:

– А с чего ты решил, что она мне нужна?

– Я полагаю, что Вы в тупике, капитан. Посудите сами: впервые за долгое время в этих краях произошло убийство, да еще и столь жестокое. И нет ни одного свидетеля, которой в состоянии хотя бы отдаленно подсказать, кто или что на самом деле сотворило такое с несчастным. Ни одного подозреваемого, кроме…

– Кроме тебя… – Гатс осекся.

– Кайнис. Кайнис Пирим. – Парень улыбнулся даже несколько сочувственно, увидев замешательство на лице альва.

– Кроме тебя, Кайнис. – Закончил тот свою фразу и продолжил, ни капли не смутившись. – Откуда мне знать, что все это не твоих же рук и дело? Доходили до меня истории о твоих друзьях, организующих подобные подставы, чтобы потом нажиться. Уж больно подозрительно мне твое столь быстрое появление…

Кайнис рассмеялся:

– Прошу Вас, господин капитан, Вы далеко не первый, кто предается подобным мыслям. Спешу Вас заверить, все эти истории – выдумка чистой воды. Законы и правила моего ордена запрещают подобное, а нарушители будут наказаны более чем сурово. И уж поверьте, если кто-то решится на это, то об этом узнают быстрее, чем вы думаете. – Холодная твердость последних слов Охотника заставила спину Гатса слегка покрыться мурашками, но навряд ли убедила его. – А касательно моего своевременного появления… Что ж, на то действительно есть причина, но о ней чуть позже.

– Я все еще уверен, что Рин может прекрасно обойтись и без твоей помощи. – Альв стоял на своем. – Да и вообще, к чему поднимать шум. Мы ведь не знаем наверняка, может это был просто несчастный случай и вновь он не повторится.

– Вот именно, мистер Гатс, Вы не знаете. Не знаете, с чем встретились. И даже не особо пытаетесь. За день прогулок по городку я собрал сведений не меньше, чем Вы с гарнизоном в подчинении, а может даже и больше.

– Хочешь сказать, ты знаешь?

– Догадываюсь. Для того, чтобы окончательно пролить свет на эту ситуацию, мне нужны лишь ответы на несколько простых вопросов.

Капитан задумался. Несколько минут он сидел молча, сцепив пальцы на руках и испепеляя Кайниса взглядом. Тот, в свою очередь, с самым беззаботным видом вертел в руках найденную им на столе механическую ручку, с интересом глядя в большое пыльное окно, выходившее на дорогу перед зданием гарнизона. Наконец, альв ответил:

– Я обсужу это с кем надо. Пока что убирайся отсюда. Если понадобишься, на что я искренне не надеюсь, тебя отыщут.

Кайнис ничуть не изменился в лице, услышав решение капитана. Все с тем же беззаботным видом поднялся из-за стола и направился к выходу. На полпути он остановился и бросил альву:

– Понадоблюсь, господин капитан. И это произойдет быстрее, чем Вы думаете.

– Пытаешься меня запугать?

– Ни капли. – Охотник улыбнулся и сделал шаг в сторону. В ту же секунду на лестнице послышался топот ног, и почти сразу же, дверь с грохотом распахнулась.

В кабинет влетели двое стражников, с ног до головы покрытые пылью, а вслед за ними вошел эльф. Чистокровный, с длинными седыми волосами, острыми изогнутыми ушами и таким же острым морщинистым лицом. Он слегка горбился, от чего Охотник сделал вывод о его весьма почтенном возрасте, но, не смотря на это, мужчина отнюдь не выглядел дряхлым. От него веяло какой-то странной силой, особенно от взгляда быстрых и цепких голубых глаз. Даже молодые альвы-стражники казались рядом с ним на голову ниже. Эльф явно был, мягко говоря, не в духе.

Увидев, кто зашел в его кабинет, капитан вскочил