Литвек - электронная библиотека >> Кирилл K.V. >> Поэзия и др. >> Психоаналитическая интерпретация «Гамлета» >> страница 3
оскорбляет Полония. Помимо этого он мог не ощущать опасности от советника потому как призрак ничего о нём не упоминал. С другой стороны он мог не ощущать опасности потому как Полоний всячески пытался ему угодить, и единственный раз Гамлет называет его «Милостивый мой государь», это происходит в сцене после прочтения актёром сцены убийства Пирра Приамом. У протагониста от увиденного на глазах выступили слёзы, Полоний вмешался остановив представление. Можно предположить что увиденное в пьесе вызвало у Гамлета переживание, аффект выразился и таким образом снизилось воздействие аффекта на разум, далее последовала вежливость. Случай вежливого обращения Гамлета к Полонию в галерее, я охотнее отнесу к обыденной, рефлекторной вежливости.

Ничего не известно об их отношениях до событий описанных в трагедии, но Гамлет не называет его по имени, и облачает его в чуждый Полонию образ (торговец рыбой). По догадкам можно проследить тут защитные механизмы психики- вытеснение и замещение. По факту Полоний был преградой в отношениях между Офелией и Гамлетом, Гамлет мог об этом догадываться. С другой стороны Полоний отец Офелии. На данный момент роль отца Гамлета выполняет Клавдий, этот образ он тоже однажды путает:


Гамлет

Я вижу херувима, который видит их. – Но едем; в Англию! – Прощайте, дорогая мать.

Король

Твой любящий отец, Гамлет.

Гамлет

Моя мать; отец и мать – муж и жена; муж и жена – единая плоть, и поэтому – моя мать. – Едем! В Англию! (Уходит.)


Можно обнаружить связь между болезненными подозрениями о смерти собственного отца, которые проецируются на других отцов. Я думаю именно эта схема сработала в случае с Полонием и в указанной сцене, где образ «отца» заместился на менее болезненный.

К Озрику Гамлет чувствует открытую неприязнь как и в случае с Полонием. Озрик один из крупнейших землевладельцев, Гамлет так же чувствует своё превосходство над ним и даёт свободу своим колкостям. Сцена со шляпой Озрика схожа со сценой диалога между Гамлетом и Полонием об облаках. Тут чувствуется провокация, на которую мужчины реагируют совершенно лояльно. А за провокацией можно заметить желание некоторой победы, дабы возвеличить себя в своих глазах, что только утверждает желание превосходства Гамлета над ними. Либо утверждение собственного ощущения в действии, которое берёт своё начало с сомнения, сомнения в собственных силах. Сказать можно что тавтология, мол и ощущает превосходство и выражает, но при этом провоцирует чтобы утвердить исходя из сомнений. Сомнение в собственных силах начинается от опасения к Клавдию, проецируется на мужские образы. С другой стороны выступает некая уверенность, которую он чувствует и выражает и которую желает подтвердить провокацией. Присутствуют обе стороны.

С Горацио Гамлет ведёт себя открыто, он ничего не утаивает в диалогах с ним. Этот персонаж ценится им великодушно, несколько усердствуя, идеализируя:


Гамлет

Горацио, ты лучший из людей,

С которыми случалось мне сходиться.


Гамлет искренне привязан к нему, и Горацио в свою очередь помогает Гамлету по мере просьб. Помимо этого Горацио так же откровенен с Гамлетом:


Гамлет

(…)

Неужто с этим, сударь мой, и с лесом перьев, – если в остальном судьба обошлась бы со мною, как турок, – да с парой прованских роз на прорезных башмаках я не получил бы места в труппе актеров, сударь мой?

Горацио

С половинным паем.

Гамлет

С целым, по-моему.

(…)


При владении информацией об «убийстве» прежнего короля, Горацио не утрачивает благожелательность к королевской чете, он так же благожелателен с остальными. Единственная колкость встречается по отношению к Озрику, вероятно чтобы проявить своё единодушие с Гамлетом. Просматривается и уважение к нему королевы, по его просьбе она решается поговорить с Офелией при помешательстве последней:


Королева

Я не хочу с ней говорить.

Первый дворянин

Она упорствует, совсем безумна;

Ее невольно жаль.

Королева

Чего ей надо?

(…)

Горацио

С ней лучше бы поговорить; она

В злокозненных умах посеять может

Опасные сомненья.

Королева

Пусть приходит.


Горацио следует за Гамлетом после сцены погребения Офелии по просьбе Клавдия, что так же может сообщать о доверии короля к Горацио. Ведь не отправил бы он за сумасшедшим человека, которому мало доверяет:


Король

Горацио, прошу, ступай за ним.


Взаимная любовь Гамлета и Горацио прослеживается в каждом их диалоге. Связь эта настолько сильна что Горацио желает чтобы его жизнь прекратилась вместе с жизнью Гамлета. Это можно обозначить как слияние, где отсутствуют границы и переживания происходят «синхронно», выглядят синхронными. Эта синхронность видоизменяется, если учитывать все возможные в ней субъективности, хотя и указывает на изрядную долю единодушия. Но тут снова просьба Гамлета, которая останавливает его:


Гамлет

(…)

Но все равно, – Горацио, я гибну;

Ты жив; поведай правду обо мне

Неутоленным.

Горацио

Этому не быть;

Я римлянин, но датчанин душою;

Есть влага в кубке.

Гамлет

Если ты мужчина,

Дай кубок мне; оставь; дай, я хочу.

О друг, какое раненое имя,

Скрой тайна все, осталось бы по мне!

Когда меня в своем хранил ты сердце

То отстранись на время от блаженства,

Дыши в суровом мире, чтоб мою

Поведать повесть.


Горацио чья роль лишь вторична сочетает в себе множество благих качеств. Он услужлив, исполнителен, верен, честен, смел, доброжелателен, образован, благоразумен до некоторого скептицизма, даже весел:


Марцелл

Горацио считает это нашей

Фантазией, и в жуткое виденье,

Представшее нам дважды, он не верит; (умеренный скептицизм)


Бернардо

Что,

Горацио с тобой?

Горацио

Кусок его. (юмор)


Марцелл

Ты книжник; обратись к нему, Горацио. (образованность)


.Горацио

Я это слышал и отчасти верю. ( присутствие критики)


Горацио

Что если вас он завлечет к волне

Иль на вершину грозного утеса,

Нависшего над морем, чтобы там

Принять какой-нибудь ужасный облик,

Который в вас низложит власть рассудка

И ввергнет вас в безумие? Останьтесь:

Там поневоле сами возникают

Отчаянные помыслы в мозгу

У тех, кто с этой кручи смотрит в море

И слышит, как оно ревет внизу. (тут даже пророческое благоразумие)


Горацио

Здесь, принц, к услугам вашим.

Гамлет

Горацио, ты лучший из людей,

С которыми случалось мне сходиться.

Горацио

О принц… (умеренная скромность, преданность)


Гамлет

На какую низменную потребу можем мы пойти, Горацио! Почему бы воображению не