ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Ли Дуглас Брэкетт - Исчезновение венериан - читать в ЛитвекБестселлер - Аллен Карр - Легкий способ бросить пить - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Зеланд - Пространство вариантов - читать в ЛитвекБестселлер - Радислав Иванович Гандапас - Камасутра для оратора. Десять глав о том, как получать и доставлять максимальное удовольствие, выступая публично. - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Васильевна Семенова - Знамение пути - читать в ЛитвекБестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Nika ёva >> Приключения и др. >> Tempus >> страница 2
могла уснуть.

Глава 4.

Когда утром мать что-то быстро печатала в своём ноутбуке, а отец увлеченно читал электронную книгу, Мэли зашла и, прервав рабочую атмосферу, предложила посмотреть фильм. Родители переглянулись и согласились, суетливо пытаясь словить сигнал интернета, но ничего не выходило. Они с грустными и уставшими лицами сели вокруг стола и пытались что-то придумать.

–Послушайте, – воскликнула девушка, подлетая к столу – я вчера наткнулась на интересную картину, которая, как оказывается, висела не на стене, а на двери, и я увидела лестницу, которая привела меня к массивной двери! Может сходим посмотреть? – улыбаясь и отхлёбывая из чашечки горячего чёрного чая, произнесла с надеждой в голосе дочка.

–Не придумывай, родная – Шини поцеловала её в лоб – не поверю, что замок, который сдают в аренду не разворовали до конца за такое время, так что ничего интересного здесь уже не может быть. Спи спокойно.

–Но, мама… – девушка встала со слезами на глаза, оскорблённая таким безразличием родителей.

Отец уже был вновь увлечен электронной книгой, а мать открыла ноутбук и резко сказала, подняв на неё недовольный взгляд:

–Никаких, но! Чтобы больше я не слышала подобных глупостей! Посмотрим фильм в другой раз, пока у меня есть вдохновение, ты можешь поиграть с Килом.

Мэли с обидой взглянула на родителей, её подбородок слегка задрожал, слеза предательски скатилась по щеке, и она выбежала из комнаты.

–Какая же она затейливая, всё-таки! Ей бы побольше учиться, а не вот это всё – недовольно заявил отец, на что мать лишь вздохнула и, оба погрузились в свои гаджеты.

Глава 5.

–Кил, собирайся! Мы идём искать приключения одни! – заявила тоном, не терпящим возражений Мэли, утирая слёзы и осматривая комнату, в поисках найти что-то нужное и полезное, что могло бы помочь открыть ей массивную дверь.

Собрав небольшой рюкзачок, искатели приключений, взялись за руки и отправились в путь. Дойдя до двери, они по-разному пробовали её открыть, но она никак не хотела им поддаваться. Однако сдаваться они не собирались.

–У меня есть идея, мисс – заявил робот. Он направил лазер из глаз на дверь и, сканируя, водил головой из стороны в сторону, пока не замер, показывая на нижний левый угол двери.

Девушка, удивленно взглянув на указанный участок двери, неторопливо подошла и стукнула ногой с размаху, но ничего не произошло. Тогда Мэли наклонилась и дёрнула, и только тогда верхний слой остался у неё в руках и, она увидела цифровой замок, в котором надо было для входа ввести код.

–Как насчет даты основания замка? – спросила она у Кила, но эта попытка не увенчалась успехом. Тогда решив отдохнуть и погрузившись в размышления, они пришли к выводу о том, что верным вариантом может являться дата реставрации замка. И… О, чудо! Дверь со скрипом, медленно стала отъезжать, открывая серую, пыльную, покрытой паутиной комнату с затхлым и сырым запахом. Мэли зачарованно смотрела по сторонам…

Глава 6.

Эта комната уж очень сильно походила на кладовую. В ней хранились разные принадлежности, редко использовавшиеся в хозяйстве: щиты, сломанные мечи и прочий «мусор». Вдалеке у стены стоял шкаф, с которого сползла ткань, накрывавшая его, чтобы скрыть от посторонних глаз. Он был сделан из безупречного глянцевого материала, с красивым золотистым узором. Девушка сдёрнула ткань, она взметнулась с пылью и тихо упала под ноги Мэли. Она заворожённо провела пальцами по позолоченным ручкам в виде львов и дернула одну из дверей. Дверь мягко и быстро открылась и, её взгляду предстал старый огромный… робот?!

–Ого! Кил, посмотри, что я нашла! – восторженно закричала девушка, оборачиваясь к роботу.

–Он сломан – разглядывая с любопытством, заявил Кил.

–О, я так люблю роботов! Не могу оставить его в беде! Надо обязательно починить. К тому же, у меня есть всё необходимое для этого! – заявила девушка, уже вытаскивая огромного, приблизительно с неё ростом, робота.

Глава 7.

Она достала его, провела рукой по покоцанному холодному металлическому телу и восхитилась, что спустя время, он не испортился. Он тоже был белоснежного цвета, как и Кил, вместо ушей у него были дырки, вокруг чёрных бисеринок-глаз были белые круги, руки и ноги крепились на шестерёнки, которые выглядывали из пластмассы, на груди помещалась чёрная большая кнопка, талия непривычно и нечеловечески узкая, а ноги уродливые и непропорционально болтались.

Но Мэли это не могло остановить, потому что она была в восторге от увиденного. Обняв его и другой рукой Кила, она поспешила в свою комнату, по пути рассуждая, откуда здесь робот, почему дверь была закрыта и, задавая ещё кучу разных риторических вопросов по пути Килу, на половину из которых он сам не знал ответ. Впрочем, девушку это ни капли не расстроило, и она бодрой походкой поднималась по лестнице.

Зайдя в свою комнату и, посмотрев в окно, она обнаружила, что был уже поздний вечер. Она заботливо положила робота на пол рядом с кроватью, подошла к окну и, распахнув его настежь, выглянула наружу, вдохнув свежий прохладный воздух. Она подумала о том, как было бы прекрасно прогуляться с семьёй, посмотреть и сфотографировать ближайшие окрестности, но пока об этом остается только мечтать, поскольку взрослые не разделяли её желания.

Она вздохнула, подтянулась на руках и взобралась на подоконник, поджав под себя коленки. Девушка уже хотела было погрузиться в свои мысли, как вдруг в отражении опять что-то мелькнуло. Она дёрнулась и пристально уставилась на неподвижное зеркальное полотно, блестящее от лунного света. Неизвестно сколько Мэли так просидела, но в итоге, не узрев ничего интересного или насторожившего её вновь, отвернулась к окну и залюбовалась природой и атмосферой.

Мысли в её голове, беспощадно путались и сменялись одна за другой со скоростью ветра. Казалось, она думала в этот момент обо всём подряд. Ей стало так тепло и светло на душе, ведь пока ей удаётся всё, что она задумывала и пожелала.

Вид из её окна был волшебным и чарующим. Нельзя было не засмотреться на высокие кроны деревьев, которые неустанно шелестели листьями. Лунный свет серебристым блеском спадал на тропы, заманчиво маня прогульнуться, наслаждаясь вечерней свежестью. Лавочки, искусно изготовленные кузнецом из стали и дерева, приковывали взгляд своими удивительными узорами. Фонари неярко излучали тёплый свет, наперекор холодной серебристой луне.

Наконец, она почувствовала холод, окутывавший её с ног до головы. Какая-то неприятная мысль скользнула у неё и в тот же момент была поглощена другими, но, к сожалению, оставила негативный эмоциональный след. Она поёжилась, накинула на плечи