ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Avero >> Фэнтези: прочее >> Ведьма Андроса (СИ) >> страница 2
сказать, что я… Чудовище?

— Нет, что ты, — спешно поправила Фарагонда. — Твоя магия просто имеет другое направление. Тебе не нужны крылья, чтобы использовать максимум, понимаешь?

— Я не ведьма! — вскочила я. — Я мечтала стать феей!

— Но ты никогда ей не станешь, поверь моему опыту.

Я упала на кресло, в миг лишившись сил. Я подозревала отказ, хотя и наделялась всем сердцем на чудо, но чтобы все обернулось вот так?..

— Ты можешь бежать дальше или остаться в Магиксе и устроиться на работу, но тебя быстро найдут. Ты также можешь вернуться домой сама.

Я зажмурилась. Нет. Не хочу.

Мой жених не был плохим человеком по меркам нашего общества. Он с детства учился магии и воспитывался для великих свершений. И он, как и многие считал, что жена должна только помогать и рожать детей.

Но мне всего лишь семнадцать, и я лелеяла мечту найти что-то более ценное. Предназначение или хотя бы настоящую любовь.

— Я дам тебе рекомендательное письмо и отправлю порталом к школе. Ты сможешь отчислиться в любой момент, — продолжила Фарагонда, а рядом в воздухе уже дрожал лист бумаги, по которому размашисто писало перо. — Ты можешь отказаться, но я советую хотя бы попробовать.

Я сдалась и молча кивнула. Сил сопротивляться уже не было.

***

Облачная башня встретила меня грозой. Мрачная женщина по имени Эдилтруд выхватила письмо Фарагонды из моих рук и наскоро разорвала конверт. Пока ее белесые глаза с ярко-красными капиллярами бегали по тексту, я разглядывала башню.

Она тянулась к грозовым облакам, и ее верхушка терялась в мрачном пухе туч. Извилистые башни-отростки танцевали с молниями, а в кривых окнах расплывался неровный свет.

— Что ж, — прошипела Эдилтруд. — Желаю тебе несчастий и бед, сестра.

Ведьмы странные. О них всегда говорили с презрением, поэтому я ни разу не думала о том, чтобы стать одной из них.

Я медленно поплелась по темным коридорам за преподавателем. Сумка с вещами тянула по каменной плитке — почему-то она стала еще тяжелее.

В кабинете директрисы Гриффин пахло чайной розой и гвоздикой. Аромат был тягучим, высохшим и уже с порога заставлял чувствовать безнадежность ситуации.

Гриффин была впечатляющей ведьмой, но ее биографией я никогда не интересовалась. Как и ее портретами. Поэтому когда я увидела перед собой бледную женщину в закрытом темно-фиолетовом платье, с кругами под черными глазами, я растерялась и пролепетала:

— Вы директриса Облачной башни?

Она молча кивнула. Подошла ко мне и, окинув презрительным взглядом, сжала губы. Ее холодные глаза пугали. Она сама пугала.

— Хм, вода… Ну что ж, Элиа, посмотрим, что из тебя можно слепить.

Она вернулась к столу, выдала мне бумагу и перо.

— Пиши заявление.

Я замерла. Хочу ли я этого?

— Мне долго тебя ждать?

— Я не знаю, что писать, профессор Гриффин.

— Директриса Гриффин. — Она устало вздохнула. — Я прошу зачислить меня на первый курс в Облачную башню. Внизу дата, подпись, инициалы, фамилия. Ничего сверхъестественного. Но я бы на твоем месте придумала бы себе другое имя уже сейчас. Так будет проще для нас обеих.

Меня зовут Элиа Тарха, и что-либо другое просто не приходит в голову.

— Подпиши и оставь прочерк вместо имени. Я дам тебе неделю на раздумья, не больше.

После я получила расписание и ключи от комнаты на втором этаже под номером Б-13. Несчастливое число, если подумать. Как и я сама.

«Хотя я ведь теперь ведьма, — грустно вздохнула я. — Для ведьмы самое-то».

Возле номера висела яркая красная табличка — Мариша. А стоило коснуться двери, как появилась вторая, насыщенно-синего цвета — Элиа.

Я зашла. Комната была небольшая, в удручающих тонах: у стен напротив друг друга стояло две кровати из черного дерева, а между ними один широкий стол. Ближе к двери — массивный шкаф, на дверцах которого висело зеркало, в нем отражались темные обои с белыми черепами. Справа лежала свежая постель, у ножек кровати валялись чьи-то носки, а стол моя нерадивая соседка уже успела завалить кучкой этикеток от батончиков, бумагой и… Пеплом. На второй кровати лежала груда женских вещей. Кажется, эта Мариша уже настроилась жить одна.

Я аккуратно собрала все ненужное с кровати и отнесла на половину соседки. Бросила сумку на подушку и улеглась прямо на нее. Матрас жесткий. Наверное, стоило разложить свои вещи и сходить за чистой постелью.

Но мне ничего не хотелось. Я свернулась комочком и тихо заплакала.

Глава вторая, в которой приходит осознание, что сопротивляться течению тяжелее, чем кажется


В танцевальном зале душно. В платье с тугим корсетом тесно, а строгая учительница танцев повторяет свой жутко скучный урок раз за разом.

Ногу отставить назад, корпус подать вперед и изящно прогнуть спину. Руки красиво изогнуть и раздвинуть в стороны, расслабив ладони, чтобы те красиво лежали пальцами вниз.

Я стараюсь. По виску тянутся капли пота, ноги дрожат, а пальцы сводит. Я чувствую неприятное покалывание — пятка стерта в кровь.

— Элиа, ты ужасно двигаешься! Никакой грации!

Я дергаюсь как от пощечины. У госпожи Пуатье неприятный резкий голос. С недавних пор я сравниваю его с куском стекла, которым проводят по доске.

Я опускаю взгляд. Что сказать? Я и так знаю, что нет и не было никогда.

Госпожа Пуатье хмурится. Она давно считает меня глупой девицей, и на самом деле ей все равно, но сегодня на занятие пришла маменька. И она недовольна.

— Сделай хотя вид, что стараешься, и убери недовольное выражение со своего лица, — голос матери ничуть не мягче.

Я оступаюсь и падаю на каменный пол.

— Танцы — не моё, матушка. Вы прекрасно это знаете.

Этот разговор повторяется раз за разом.

— Не вздумай. Слышать не хочу про фей. Это пустое занятие.

— Но принцесса Лейла…

— Принцесса Лейла фея Морфикса. Ты унаследовала этот редкий дар? Нет. Таких, как она один на сотни тысяч. А ты посредственность. Будь твоя магия хотя бы такой же силы как у Ситы, я бы позволила обучиться в Бете. А так это не имеет смысла.

Я едва слышно топаю. Слава Дракону платье достаточно длинное, и матушка не замечает — иначе бы последовало наказание.

Сита — моя старшая сестра. Она ровесница принцессы, и уже давно замужем. Пару недель назад у нее родился второй ребенок, и стоит ли говорить, что Бета — совсем не то, чего я хочу?

Но матушка в чем-то права. Я действительно слаба… Во всех смыслах.

— Орион скоро приедет. Ты должна быть безупречной, — продолжает матушка. — Поэтому начинай танец заново и…

Раздается чей-то крик, а тело обжигает.

Я подскочила с кровати. Спина болела, а поверх нее лежало чужое
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Джон Грэй - Мужчины с Марса, женщины с Венеры. Новая версия для современного мира. Умения, навыки, приемы для счастливых отношений - читать в ЛитвекБестселлер - Маркус Зузак - Книжный вор - читать в ЛитвекБестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна. Первая трилогия - читать в ЛитвекБестселлер - Юваль Ной Харари - Sapiens. Краткая история человечества - читать в ЛитвекБестселлер - Малкольм Гладуэлл - Гении и аутсайдеры: Почему одним все, а другим ничего? - читать в ЛитвекБестселлер - Айн Рэнд - Источник - читать в ЛитвекБестселлер - Джо Оуэн - Как управлять людьми. Способы воздействия на окружающих - читать в ЛитвекБестселлер - Ирина Якутенко - Воля и самоконтроль. Как гены и мозг мешают нам бороться с соблазнами - читать в Литвек