Литвек - электронная библиотека >> Иван Яковлевич Науменко >> Современная проза >> Сорок третий

Сорок третий. Иллюстрация № 1
ИВАН НАУМЕНКО
СОРОК ТРЕТИЙ
РОМАН
Сорок третий. Иллюстрация № 2

*
Авторизованный перевод с белорусского

М. ГОРБАЧЕВА


Художник Б. БОЯРСКИЙ


М., «Известия», 1977


РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ
БИБЛИОТЕКИ «ДРУЖБЫ НАРОДОВ»

Сурен Агабабян

Ануар Алимжанов

Лев Аннинский

Сергей Баруздин

Альгимантас Бучис

Константин Воронков

Валерий Гейдеко

Леонид Грачев

Игорь Захорошко

Имант Зиедонис

Мирза Ибрагимов

Алим Кешоков

Григорий Корабельников

Леонард Лавлинский

Георгий Ломидзе

Андрей Лупан

Юстинас Марцинкявичюс

Рафаэль Мустафин

Леонид Новиченко

Александр Овчаренко

Александр Руденко-Десняк

Инна Сергеева

Леонид Теракопян

Бронислав Холопов

Иван Шамякин

Людмила Шиловцева

Камиль Яшен



Сорок третий. Иллюстрация № 3
Иван Яковлевич НАУМЕНКО родился 16 февраля 1925 года в поселке Василевичи Гомельской области. Здесь прошли детство и ранняя юность писателя. Шестнадцать лет было Ивану Науменко, когда началась война. Как только немцы захватили местечко, он стал членом подпольной молодежной группы, выполнял важные задания, держал связь с партизанами. В 1943 году вместе с товарищами ушел в партизанский отряд, а когда Василевичи были освобождены, продолжал воевать в Советской Армии. Участвовал в боях за Ленинград, на Карельском перешейке, в Восточной Пруссии, Силезии.

После окончания войны Иван Науменко в течение нескольких лет работал корреспондентом областной газеты и одновременно учился в Белорусском государственном университете им. В. И. Ленина, который окончил в 1950 году. В качестве корреспондента областной газеты И. Науменко изъездил все Полесье. Впечатления от этих поездок легли в основу его очерков, рассказов, повестей.

Все, что увидел, услышал, узнал писатель за годы войны и послевоенные годы, и стало основой его творчества. Сам Иван Науменко считает, что писать он начал поздно. Первое его произведение появилось в печати в 1955 году. С тех пор вместе с переводами на русский язык у него вышло более 25 книг — это рассказы, повести и три романа: «Сосна при дороге», «Ветер в соснах» и «Сорок третий».

Рассказы и повести Ивана Науменко составили несколько сборников: «Друзья-товарищи» (1959 г.), «Голубиный взлет» (1961 г.), «Путешествие в юность» (1967 г.) и др.

В 1964 году в издательстве «Советский писатель» вышел первый роман писателя. Это зачин трилогии о Великой Отечественной войне, о партизанском движении в Белоруссии. Вторая книга — «Ветер в соснах» была издана на русском языке в 1969 году, завершила трилогию книга «Сорок третий», которая появилась в печати в 1973 году. Партизанская борьба в Белоруссии, трудная, опасная работа подпольщиков, испытания, выпавшие на долю народа в тягостные первые годы войны, — вот содержание трилогии Ивана Науменко.

Иван Науменко пишет также критические статьи. Широко известны его работы о творчестве классиков белорусской литературы — Богушевича, Купалы, Коласа.

Иван Яковлевич Науменко — доктор филологических наук, профессор Минского университета.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

1
Над жандармерией — она по-прежнему занимает двухэтажное здание школы, — над помещениями, в которых расквартированы немцы, три дня трепещут на зимнем ветру флаги, окаймленные черным крепом. Немцы справляют траур по Сталинграду. Многие в Батьковичах знают, что в Сталинграде сложила оружие окруженная советскими войсками шестая армия Паулюса. Да и нельзя не знать — газетка, которая издается на русском языке, поместила по этому поводу речь самого Гитлера. Из речи вовсе не вытекает, что там, на далекой Волге, немцы потерпели поражение. Поведение шестой армии, которая, по словам Гитлера, погибла вся — от фельдмаршала Паулюса до последнего солдата, — фюрер показывает как самую величайшую победу и объясняет немецкому народу и всему миру, что без этой жертвы дела Германии были бы плохи. Окруженные войска Паулюса будто бы сковали десятки красных Дивизий, и если бы этого не случилось, то неизвестно, каких рубежей могли б достигнуть большевистские орды.

Первый раз за войну Митя читает немецкое сообщение с удовольствием.

На протяжении двух первых месяцев зимы сыплет снежок, кружит белой мутью вьюга, но таких сильных морозов, как в прошлом году, нет. Митя прожил это время в радостном напряжении. Каждый новый день приносит неожиданные вести. Чаще всего приятные. Немцев изгнали с Кавказа, а главное — одержана гигантская победа на Волге.

Нынешняя зима от прошлогодней отличается еще и тем, что существует несколько нитей, по которым до Мити доходят точные известия о событиях на фронте. Время от времени он заглядывает в низенькую хатку Василя Шарамета. Его новый друг, если не на службе, обязательно что-нибудь мастерит: точит ножи, из серебряных монет выделывает перстни, а из дюралюминия — гребешки и расчески.

Дождавшись, когда прифранченные сестры уйдут на вечеринку, Василь лезет в подпол и вытаскивает оттуда завернутый в старую фуфайку черный ящик радиоприемника. Погасив свет, установив приемник на узеньком, заставленном разными бутылочками и коробочками столике, Митя с Василем настраивают его на Москву и, напрягшись, слушают.

Приятные это минуты. За окном сыплет снежок, шуршит темными ветвями старая яблоня, в подпечье, разогревшись от тепла и как бы не замечая зимы, заводит песню сверчок.

Поставили две новые сухие батареи, но голос диктора все равно далекий, еле слышный. Москва живет сталинградскими событиями: передают статьи из газет, рассказы участников боев, зарубежные отклики и оценки. В сводках мелькают названия новых освобожденных городов и поселков. Бои идут преимущественно на юге — в большой излучине Дона. Правда, и на Северном фронте успех ощутимый: прорвана мертвая петля блокады под Ленинградом.

Выходя от Василя, Митя полнится особым чувством. Перед глазами заснеженная железная дорога, огромный темный тополь, в ветвях которого шумит ветер. Дальше, невдалеке от станции, чернеют разные склады и базы. В окнах местечковых хат редкие,