в кругах, близких к Владимиру Андреевичу Серпуховскому» (Тихомиров М. Н. Куликовская битва 1380 г. — В кн.: Повести о Куликовской битве, с. 370).
К словам: «и по всем дальним печищам» (с. 380): в словаре Даля дано такое толкование областного архангельского слова «печище» — «деревушка из 3—6 дворов».
(обратно)
476
Обувь, сапоги.
(обратно)
477
Наоборот.
(обратно)
478
Испугался.
(обратно)
479
Двумя руками суковатую дубину (Ред.).
(обратно)
480
Поставить на округ — окружить, обстать кого-нибудь со всех сторон, лишить средств к побегу; так говорят: «мы двоима с собакой постановили медведя на округ», т. е. с одной стороны охотник, а с прочих собаки не позволили зверю выйти из известного круга.
(обратно)
481
Просить, умолять.
(обратно)
482
Опятнать — значит собственно найти сбежавшего коня по его следу на земле; в настоящем же случае опятнать — доправить, найти на земле след копыт.
(обратно)
483
Наловил.
(обратно)
484
Разодрал.
(обратно)
485
Облака, тучи.
(обратно)
486
Не слышно.
(обратно)
487
Поленицы — богатырши (Ред.).
(обратно)
488
Верес — можжевельник.
(обратно)
489
Хвалынское море — Каспийское море (Ред.).
(обратно)
490
Иначе, в противном случае.
(обратно)
491
Отрубки, щепки.
(обратно)
492
Нищий, калека, убогой.
(обратно)
493
Крестьяне Шенкурского уезда, живущие по рекам Сюме и Нелинге, называют всякую деревню печищем: печище Маслово, печище Часовинское, печище Подволочское и пр. Не назывался ли первоначально этим словом каждый дом в деревне, так же как дым, труба заменяли прежде слово: изба?
(обратно)
494
Заметывать — метить (Ред.).
(обратно)
495
Комель — корень.
(обратно)
496
Туловище.
(обратно)
497
Отряд, полк.
(обратно)
498
В сенокосную пору.
(обратно)
499
Замолился.
(обратно)
500
Мало — спустя несколько времени, через несколько минут.
(обратно)
501
Дон-мать — Матерь Дона, донская пресвятая богородица.
(обратно)
502
Орда, у крестьян архангельской губернии — зыбкая тундра, болото, покрытое мохом
(обратно)
503
На общем собрании.
(обратно)
504
Отдаленный предмет, чернеющий вдали.
(обратно)
505
Записано в Саратовской губ. А. Леопольдовым.
АТ —. Устный пересказ лубочной версии легенды о Гогах и Магогах из «Александрии» — средневекового романа об Александре Македонском, известного в древней Руси в двух редакциях (XI—XII вв. — перевод с греческого и нач. XV в. — перевод с сербского). Эпизод о сражении Александра с Гогами, Магогами и заточении их в горах перешел в XVIII в. из этого романа в русский лубок (Ровинский, II, с. 10—13), послуживший источником для народных рассказчиков. Исследования: Костюхин Е. А. Александр Македонский в фольклорной традиции. М., 1972, с. 169—179. В фольклорном «Сказании об Александре Македонском», как отметил Е. А. Костюхин, исторический герой приобрел черты сказочного богатыря и стиль повествования проникся традиционными сказочными формулами. Средневековый роман об Александре Македонском, сформировавшийся под влиянием устных легенд о походе Александра в Индию, оказал обратное влияние также на западнославянский фольклор. Об этом см. в кн.: Krzyżanowski J. Romans pseudohistoryczny w Polsce wieku XVI. Kraków, 1926.
(обратно)