Литвек - электронная библиотека >> Фрэнсис Скотт Фицджеральд >> Проза и др. >> Корабль любви

Переводчик: Владимир Игоревич Болотников

Жанр: Проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Новелла

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 27

Издано в серии: Зарубежная классика

Издательство: Эксмо

Город печати: Москва

ISBN: 978-5-699-55093-7

Книга закончена

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 15   год: 31   всего: 280

Читать онлайн

«По реке, сквозь эту летнюю ночь, совершенно как воздушный шарик, отпущенный на приволье небес в День независимости, четвертого июля, плыл прогулочный пароходик. На ярко освещенных палубах без передышки танцевали неугомонные пары, но самый нос и корма его таились во тьме; так что издали огоньки этого корабля почти не отличались от прихотливого скопления звезд на небе. Он плыл между черных отмелей, мягко разрезая неспешно набухавшую, темную приливную волну, наступающую с моря, и оставляя за собой тихие будоражащие всплески разных мелодий – тут и „Лесные крошки“, ее играли без конца, ну и, разумеется, „Лунный залив“. Позади уже остались беспорядочно разбросанные огни Покус-Лэндинга, где какой-то поэт из своего чердачного окошка успел все-таки высмотреть вспышку золотистых волос в быстром кружении танца. Вот и Ульм миновали, где из-за громадных корпусов бойлерного завода выплыла на небо луна, а вот и Уэст-Эстер, где она вновь скользнула за облако, так никем и не замеченная.
Сияния палубных огней хватило и на трех юных выпускников Гарварда; все трое изнывали от скуки и были в несколько сумрачном настроении, поэтому тут же поддались магии этих огней. Их моторку сносило течением, и очень велика была вероятность столкнуться с пароходиком, однако никто из них даже не подумал завести мотор, чтобы отплыть в сторону...»


  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: