Литвек - электронная библиотека >> Станислас-Андре Стееман >> Классический детектив >> Цикл "Венс" - отдельные детективы. Компиляция. Романы 1-11

Издано в серии:

Издательство:

Город печати:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 21   год: 56   всего: 250

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 2422.6 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 2610.7 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 6929.5 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 2431.5 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 2290 Кбайт
Читать онлайн


Станислас-Андре Стееман (Стиман) (Stanislas-Andre Steeman, 23 января 1908, Льеж - 15 декабря 1970, Ментона)  Бельгийский писатель. Родился в Льеже. Окончив школу Св. Альберта в Антверпене, работал журналистом. В литературе дебютировал как сказочник в возрасте 16 лет. Затем последовали детективы написанные совместно с журналистом Синтейром (Германн Сартини). Первый самостоятельный детектив - роман "Опасность" (1929г.). В 1931 году книга "Шесть мертвецов" ("Шестеро", "Последний из шести") получила Гран-При французской детективной литературы. Серийный персонаж писателя - следователь Венцеслас Воробейчик. Будучи талантливым рисовальщиком, Стееман часто сам иллюстрировал свои произведения. В послевоенные годы, испытывая проблемы со здоровьем, Стееман переехал на юг Франции, где написал несколько романов. Его литературная деятельность прекратилась в 1962 году, за 8 лет до смерти в Медоне. Книги Стеемана переведены на многие языки, по ним снят десяток фильмов. Самый знаменитый из них фильм Анри-Жоржа Клузо «Набережная Орфевр», награжден премией Эдгара Аллана По.


                                                                                                                

Содержание:
1. Станислас-Андре Стееман: Последний из шестерки (Перевод: Н. Световидова)
2. Станислас-Андре Стееман: Ночь с 12-го на 13-е (Перевод: Наталья Василькова)
3-6. Станислас-Андре Стееман: Козыри мсье Венса. Осужденный умирает в пять. Убитый манекен. Дьявол Сент–Круа (Перевод: В. Иорданский, К. Иорданская, Г. Геннис)
Отдельные детективы:
7. Станислас-Андре Стееман: Из дома никому не выходить (Перевод: Александра Василькова)
8. Станислас-Андре Стееман: Из дома никому не выходить.  (Перевод: Валерий Орлов, Владилен Каспаров)
9. Станислас-Андре Стиман: Вынужденная оборона (Перевод: В. Наумов)
10. Станислас-Андре Стееман: Убитый манекен. (Перевод: Владимир Иорданский, К. Иорданская, Георгий Геннис)
11. Станислас-Андрэ Стиман: Шестеро обреченных (Перевод: А. Дроздовский)
                                                               


Г-ну Полю Фаччендини, судье, мэтру Жану Виалю, адвокату, и мэтру Максану Реру, адвокату, чьи советы помогли мне преодолеть дебри судопроизводства
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: