Литвек - электронная библиотека >> Амелия М. Глейзер >> Литературоведение (Филология) >> Литературная черта оседлости. От Гоголя до Бабеля

Переводчик: Илья Нахмансон

Жанр: Литературоведение (Филология)

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 348

Издано в серии: «Современная западная русистика» / «Contemporary Western Rusistika»

Издательство: БиблиоРоссика

Город печати: Бостон / Санкт-Петербург

ISBN: 978-5-6045354-1-7

Книга закончена

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 9   год: 46   всего: 141

Читать онлайн

В отличие от большинства исследований восточноевропейской литературы, ограниченных одним языком, одной культурой или одной национальностью, в книге Амелии М. Глейзер «Литературная черта оседлости» прежде всего рассматриваются процессы культурного обмена между авторами, жившими на территории современной Украины и писавшими на русском, украинском и идише. Автор анализирует произведения от «Сорочинской ярмарки» (1829) Н. В. Гоголя до рассказов И. Э. Бабеля о насильственной коллективизации украинских сел примерно век спустя. Амелия Глейзер убедительно показывает, что творчество Гоголя оказало значительное влияние как на русских, так и на украинских и еврейских писателей, таких как Г. Ф. Квитка-Основьяненко и Шолом-Алейхем.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Ключевые слова: анализ художественных произведений литературное творчество литературные исследования межкультурная коммуникация обзоры творчества преемственность Россия глазами иностранцев

Вот предо мной базар и смерть базара. Убита жирная душа изобилия. Немые замки висят на лотках, и гранит мостовой чист, как лысина мертвеца.
Исаак Бабель [Бабель 1991, 2:29]
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: