Литвек - электронная библиотека >> Артур Темиржанов >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Человек, который построил Эдем >> страница 163
улыбнулась Таиру, будто старому знакомому:

— Когда-нибудь всё изменится, — сказала она. — Мы перестанем так ненавидеть друг друга.

Таир машинально кивнул, но сознание подсказывало другие выводы. «Скорее земля разверзнется, и мертвецы вернутся к любимым, чем мы перестанем цепляться к ближним своим». Всё своё существование Союз строил государство на крови чужаков, принуждая их присоединиться, угрожая смертью. Первый Город стёр сааксцев с карты, не оставив и следа — одним фронтом и одной волей. Таиру казалось смешным пытаться собрать осколки неудавшейся империи обратно, но все остальные думали, будто это не просто сработает. Нет, они верили, что это разом решит все проблемы. Убей врага извне, и всё встанет на свои места — только этой мыслью жил Союз. Теперь, когда его не стало, гетто пошло той же дорогой. Молодёжь впитала прелести конформизма и свободы — и возненавидела первенцев за то, что они подарили сааксцам. Так же, как и Таир в своё время.

Это казалось игрой без победителей. Что бы ты ни выбрал, по какой бы дороге ни пошёл, тебя везде ждало разочарование и поражение. Ты или проигрываешь, или играешь дальше, пока не проиграешь. Или же пока не умрёшь.

Вот и вся жизнь.

Снаружи раздался непривычный, чужой в этом месте шум моторов. Он становился всё громче и громче, пока не взвизгнули десятки тормозов.

Мать алым пятном влетела в комнату.

— Приехали, — выдала она. Таир кивнул, и его взгляд зацепился за куртку, сиротливо висевшую на стуле. Мать сделала заплатку на спине в виде извивающейся чёрной змеи, чтобы скрыть дыры от ножа. Символ клана Хамид. Орёл под змеёй казался потерявшимся, почти что неуместным. Казалось, хладнокровная тварь душит птицу, не даёт ей расправить крылья и взлететь. Подхватив куртку за капюшон, Таир натянул её и застегнул молнию. Бешено стучащее сердце чуть-чуть успокоилось. Он не мог вернуть старое время, но мог окунуться в воспоминания. И куртка была одним из них. Таир дождался, когда Зере присоединит протезы, и потянулся с танцовщицей к выходу.

— Подожди внутри, — попросил он маму.

От обилия синего рябело в глазах — стражники были повсюду, как доктора во время чумы. Серьёзные, с глубоко натянутыми на глаза фуражками. На мундирах блестели жетоны с личными номерами, пристёгнутые к поясам дубинки обстукивали бёдра. Словно в мираже, стражники мягко сновали между автомобилями. На фоне каменных зданий и пейзажей, срисованных с Караса, новейшие машины, подаренные Синдикатом, казались визитёрами из другой эпохи. Из автомобиля, что был посередине, вышел статный мужчина в деловом чёрном костюме и очках. За строгим синдикатовским стилем сложно было разглядеть сааксца: впрочем, Таир одевался не лучше.

Блеснув очками, мужчина подошёл поближе и протянул сухую, мосластую руку.

— Я от старейшины Башра, — сказал он. — Что вы хотели?

— Почему он не прибыл сам? — прошипел Таир. — Мы же просили! Послушайте, это не шутка, разговор предстоит серьёзный. И я не хочу вести его через посредников.

Зере схватилась за его руку. Инстинктивно она начала искать у него защиты. Это льстило и одновременно пугало. «Сколько же тебя унижали, милая?»

Переговорщик поправил очки с таким видом, что Таир тут же почувствовал себя неразумным ребёнком.

— А может быть это попытка покушения? Откуда нам знать? Так дела не ведутся. Изложите суть дела мне, а я уже донесу его до старейшины Сафира.

Таир подумал, что ослышался. Затем пронеслась мысль о совпадениях. Ну правда, сколько может быть Сафиров в гетто? Не такое уж редкое имя. Но тело Таира уже само двигалось к автомобилю. Стражники начали кричать предупреждения, но он не слушал. Не успел сааксец дёрнуть за ручку, как дверь открылась сама. Таир замер. Это не могло быть правдой. Просто не могло.

Сафир, улыбаясь, вышел из машины. Всё те же обесцвеченные волосы, всё те же очки, всё тот же багровый кожаный плащ. Первая их встреча казалась делом давно минувших дней, но Таир продолжал её помнить до мельчайших деталей. Проклятый лейтенант, что пал в бою под Карасом, пришёл вырвать его из оков комфорта, а затем умер от рук зубастика Коула, не успев даже ничего сделать. Но вот он стоит, цел и живёхонек. В который раз у Таира возникло ощущение, будто бы он пешка в огромной чужой партии, но при этом отстаёт от всех на десяток ходов. К тому моменту, когда до него доходила общая картина, данные успевали устареть, а расстановка сил поменяться.

— Это какой-то трюк, — пробормотал Таир. — Я же видел собственными глазами, как тебя убили.

— Второй раз ты напрасно меня записываешь в мертвецы, — усмехнулся белобрысый сааксец.

— Он пропорол тебе горло. Выпустил всю кровь. После такого не выживают, — Таир сделал шаг вперёд, сжав кулаки.

— Ну да, пришлось поваляться полчаса. Но и только.

Таир пропустил бред белобрысого мимо ушей.

— Ты не лейтенант Сафир. И точно не тот человек, с которым я говорил. Кто ты такой?

— Считай меня своим искажённым отражением, — произнёс Сафир. — Мира вколола тебе сыворотку, не так ли? Ты знаешь, что в ней было?

Таир помотал головой. «К чему он клонит? Или просто пытается меня запутать?»

— Плоть Первого Города, — Сафир кивнул так, будто бы всё объяснил. Его торчащие белые волосы колыхались маленькими острыми пучками. — Сущность Эдема. А во мне сидит образец Караса. Расскажи, как оно, после сыворотки? Почувствовал себя сильнее? Быстрее? Умнее? Или же разницы никакой? Скажи, не томи!

— Что ты несёшь? — Таира накрыло раздражение. Сафир вздохнул так, будто разговаривал с ребёнком.

— Жрецы давно предвидели, что обычным оружием эту войну не выиграть. И как только произошла первая схватка, они приготовили меня. Пророка.

— У нас только один пророк, — проскрежетал Таир. — И имя ему Заакси.

— Да, основатель Саакского Союза. Я его прямой потомок, — Сафир обнажил белоснежные зубы. — В моих жилах течёт священная кровь. Почему, думаешь, меня поставили командовать вашим дурацким отрядом? Уже тогда я был старейшиной. Вообще, тебе стоило бы поклониться.

Таир фыркнул, чувствуя спиной, как стражники окружают его. Зере прижалась к нему всем телом.

— Ты его знаешь? — прошептала она. — О чём он говорит?

Таир ведал не больше танцовщицы. «Бред какой-то. Может, он использовал двойника? Нет, это какой-то фокус. Он сфальсифицировал свою смерть, иначе быть не может».

— Мира имела глупость довериться мне, — процедил Сафир, наступая на Таира. — Думала, что использует глупого лейтенанта, чтобы заманить действительно важную персону — тебя. Я позволил им воспользоваться собой, хоть и ненадолго. Меня! Старейшину, чёрт возьми! Но всем