КОММЕНТАРИИ 914
Анатолий Григорьевич Вишневский
Обычный еврейский роман о прошлом веке. Сейчас только ленивый еврей не пнет СССР и Россию. А чего бы не пнуть. За это ничего не будет. Никто не приструнит и не осудит. Свобода. Либерализм. А между тем, именно еврейское литературно-издательское лобби в Москве развалил и уничтожило Великую Русскую Литературу. А то, что это лобби сейчас нам демонстрирует, хотя бы в связи с этим романом, говорит о чисто еврейском фильтре, сквозь который русские авторы не проскакивают. Это длится не менее ста лет.
Михаил Белозёров 16-01-2021 в 07:17 #189684Татьяна Васильевна Грачева
Да...шок...Гоголь отдыхает...
Это естественно, столько оборотней всяких расплодилось и вампиров за последнее время...Да как легко чуют друг друга и находят...
Но. любовь победила...Ура!
За любовь!!!
Дмитрий Виктим
Неожидано. Сначала подумал, что это эротика с японским привкусом. Но оказалось неожидано интересно. Идея, сюжет и особенно герои вызвали положительные эмоции. Спасибо автору!
Виталий 14-01-2021 в 18:10 #189682Юрий Бор
Ну это не совсем литрпг, но все равно написано очень смешн, местами до слез)
Freddy 12-01-2021 в 20:24 #189681Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189680Борис Акунин
Спасибо
volodar 11-01-2021 в 20:46 #189679Андрей Поздеев
Если бы не "проклятые американцы", этой книге цены бы не было. Надо поменьше мистику с политикой скрещивать, и тога народ потянется к ВАМ.
A1982345 11-01-2021 в 16:17 #189678Анастасия Александровна Баталова
Роман уж слишком похож на более ранний роман другого автора — "Ломбард проклятых душ" Марии Шматченко (2012-2013 годов примерно). Тот же матриархат из-за генетического сбоя, тот же неизлечимо больной юноша, та же страна с тем же названием (Новая Атлантида), та же закрытая школа для сирот. И ещё много-много другого сходства в сюжетных линиях и в средствах выразительности. В мелочах даже угадывается сходство. Не понимаю, зачем надо было подражать до такой степени? Хотя бы придумала бы для своего государства другое название. В то Новая Атлантида — это уже наглость. Подозреваю, что именно из-за этого воровства Мария закрыла все свои страницы. И где теперь её искать?
Мне нравится у Марии гораздо больше. Может, потому что оригинал. Но там реально нет столько религии, как у Анастасии. Там всё в меру: вера не оскорбляется, но и не навязывается, никто их героев не восклицает без конца: "О Всемогущая!". Как у Баталовой. А уже переделывание Иисуса Христа в Девушку Кристу (Дочь их местной богини) и празднование Рождества Кристы — это уже какое-то богохульство и тянет на статью об оскорблении чувств верующих.
Я считаю, что это "гендерное зазеркалье" Анастасии Баталовой списано с "Зеркальной Земли" Марии Шматченко. Это моё мнение. Каждый имеет право на своё. Но я считаю, что столько совпадений случайными быть не могут! Фабула та же самая: мир-перевёртыш (мужчины стали как женщины, а женщины как мужчины из-за того, что произошёл сбой в генетеике), закрытая школа для сирот, главная героиня с детства любит главного героя, потом они все выпускаются, и потихоньку добиваются каких-то высот. Да, и главная героиня не остаётся с главным героем. Есть различая в сюжете, но их мало. Фабула, повторюсь, та же самая. И это при той же самой идее.
Ну, уж Новая Атлантида и там, и здесь, при том, что она и там, и здесь матриархальная. Это — уже наглость, согласитесь.
Андрей Владимирович Курпатов
Спасибо.
volodar 10-01-2021 в 18:28 #189676Артём Андреевич Горохов
мне понравилось. Сюжет необычный, не заезжанный и разноплановый. И мистика и фантастика и политика в одном. Вообще нравятся работы автора, имеет свой взгляд. В романе много событий, нет много болтовни.
Никита 06-01-2021 в 14:36 #189675![]() | Автор: Александр Абрамович Кабаков , Филип Киндред Дик , Александр Петрович Никонов , Аврам Дэвидсон , Вернор Стефан Виндж , Йен Уотсон , Журнал «Если» , Александр Васильевич Етоев Переводчик: Владимир Мисюченко , Ефим Летов , Кирилл Королев (синоним для Кирилл Михайлович Королев), Андрей Орлов , Александр Е Жаворонков , Олег Георгиевич Битов , Геннадий Львович Корчагин Жанр: Научная Фантастика, Газеты и журналы Серия: - Год издания: 1995 Язык книги: русский Страниц: 286
|
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИ Содержание: Аврам Дэвидсон. ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ БЛЕЙКНИ Александр Кабаков. ТОСКА ПО РОДИНЕ КАК ОБРАЗ ЖИЗНИ Александр Етоев. ЭКСПОНАТ, ИЛИ НАШИ В КОСМОСЕ Александр... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Глен Кук , Роберт Артур , Кэтрин Куртц , Владимир Георгиевич Тихомиров , Робeрт Шекли , Журнал «Если» Переводчик: Ефим Летов , Кирилл Королев (синоним для Кирилл Михайлович Королев), Андрей Вадимович Новиков , Юрий Ростиславович Соколов , Рамин Каземович Шидфар Жанр: Научная Фантастика, Газеты и журналы Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: русский Страниц: 316
|
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИ ТЕМАТИЧЕСКИЙ НОМЕР FANTASY Содержание: Кэтрин Куртц. МЕЧИ ПРОТИВ МАРЛУКА Владимир Тихомиров. НА ЗАРЕ ВРЕМЕН Роберт Артур. САТАНА И СЭМ ШЭЙ Алла Малахова. КОНИ... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уильям Форд Гибсон Переводчик: Анна А Комаринец , Ефим Летов Жанр: Киберпанк, Научная Фантастика Серия: Муравейник #2 Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 293 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Лихие ковбои компьютерных сетей потрошат секретные базы данных. Транснациональные корпорации ведут скрытые войны за обладание гениальными учеными. Миллиардер, обитающий в смоделированном рае, охотится за произведениями искусства, чей творец... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уильям Форд Гибсон Переводчик: Анна А Комаринец , Ефим Летов Жанр: Киберпанк Серия: Нейромантик #2 Год издания: 2005 Язык книги: русский Страниц: 317 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«... „Собаку-хлопушку“, предварительно натасканную на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице под названием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им „БМВ“ сквозь лес коричневых голых ног и... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уильям Форд Гибсон Переводчик: Анна А Комаринец , Ефим Летов Жанр: Киберпанк Год издания: 2015 Язык книги: русский Страниц: 597 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Второй и третий романы трилогии киберпространства. Содержание: Граф ноль (роман) Мона Лиза Овердрайв (роман) ... Полная аннотация
![]() | Автор: Уильям Форд Гибсон Переводчик: Ефим Летов , Михаил Алексеевич Пчелинцев Жанр: Киберпанк Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страниц: 265 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Небо над портом напоминало телеэкран, включенный на мертвый канал», — так начинается «Нейромант» Уильяма Гибсона, самая знаменитая книга современной американской фантастики, каноническое произведение в жанре «киберпанк», удостоенное премий «Хьюго»,... ... Полная аннотация