Грега с Лео осторожно, но настойчиво отстранили от Мелиссы и находящейся на руках принца Адри и так и продолжили отстранять в сторону бокового коридора, — А принцессааа и её помощница — отдельно.
Мелисса с трудом сдержалась от того, чтобы фыркнуть, когда её назвали помощницей. Честно говоря, после того, как прошла нахлынувшая в начале волна оторопи, её с каждой минутой всё больше стало охватывать раздражение. О, нет, она совершенно не расстроилась тому обстоятельству, что принцессой и хозяйкой ножа назвали не её. Мел скорее бесилась от того, что эти существа обращались с ними как с бездушными людьми, не спрашивая, а хотят ли они того, чтобы их привели в этот замок? И хотят ли, чтобы их перенесли на руках по этой странной воде? Адри, кажется, была счастлива тому, что происходило кругом, а вот Мелисса сейчас думала лишь об одном: нужно срочно искать выход из всего того, во что они так странно и ловко вляпались. А уж когда их разъединили и повели в разные помещения, злость внутри поднялась огромной волной, и теперь девушка изо всех сил сдерживалась от того, чтобы не начать рвать и метать. Да, конечно, весь этот прекрасный мир был красив и всё такое, но так чертовски хотелось оказаться на родной земле! — Череееееез неееееекотороооое времяяяя яяяя пришлююююю заааа вамииии, мыыыыы буууудееем, — принц, который поставил Адри на ноги возле дверей в какое-то помещение, замялся, очевидно, подбирая подходящее слово, — обеееедать вместееее. Он поклонился «принцессе» и, мельком взглянув на Мелиссу, пошёл вправо, в сопровождении свиты из трёх эльфийонов, оставив девушек одних. — Я с трудом понимаю, что он хочет до нас донести, — раздражённо буркнула Мелисса, толкая перед собой высокие резные двери и входя в великолепное помещение, не обращая внимания на королевскую роскошь, в которой оказалась. — А по-моему, он классный — потянулась всем телом Адри, с восторгом разглядывая огромную комнату. Помещение было сплошь из стекла, и вид по трём сторонам комнаты открывался просто великолепный: прямо за окнами были посажены всевозможные деревья и цветы, которые закрывали своими тонкими стеблями обзор, но всё же можно было разглядеть за ними небо, которое теперь стало салатного цвета и планеты на нём, начавшие медленное движение по своим орбитам. Всё убранство комнаты состояло из двух огромных постелей, невысокого стола, на котором ворохом лежали атласные одежды разного цвета, а в углу находилась ванна, по виду напоминающая джакузи, только она представляла из себя оранжевый цельный камень с большой выемкой в нём. Эта выемка была полна нежно-голубой воды, от которой сейчас поднимался золотистый пар. — Это просто потрясающе! — воскликнула Адри, подходя к одному из окон и проводя по нему пальцем. Стекло будто ожило от её прикосновения и стало переливаться и закручиваться в маленький водоворот, а когда девушка убрала руку — почти сразу же приняло первоначальную форму. — Ничего потрясающего я здесь не вижу, — резюмировала Мел, усаживаясь на великолепную постель прямо в грязной одежде, — Всё это конечно, очень красиво, но я хочу только одного: оказаться дома. Адри пожала плечами и принялась раздеваться. — А мне всё это кажется чудесным приключением, такое в жизни не каждому суждено увидеть. Она быстро скинула с себя «земную» одежду и направилась к ванне. — Вода великолепная, — с видимым наслаждением произнесла она, касаясь жидкости кончиками пальцев, а потом, будто разом решившись, погрузилась в ванну целиком, — Мел, иди сюда, ощущения потрясающие! Мелисса ещё помедлила некоторое время, размышляя о том, стоит ли присоединяться к подруге, а потом, справедливо решив, что лучше им постараться выяснить всё за «обеееедом», на который их пригласил принц, быстро скинула с себя одежду и направилась к ванне. Через пару минут в комнату вошли два эльфийона, которые без лишних слов стали помогать Мел и Адри вымыться. Правда, они то и дело переглядывались между собой и смущённо улыбались, особенно когда видели земных девушек обнажёнными, но в целом ничего враждебного в них не наблюдалось. После девушки-эльфийоны (Мелисса очень надеялась, что эльфийоны именно женского пола) помогли девушкам одеться в удобные шёлковые халаты, которые лежали на столе, и закололи их волосы в высокие причёски. Мел заметила, что эльфийоны предпочитают ходить босиком, ибо обуви у этих существ решительно не наблюдалось. И когда за ними пришёл посланник от принца, произнёсший короткое, но ёмкое слово «идёёёём», Мелисса с тоской взглянула на свои высокие кеды, небрежно валяющиеся у кровати, и шагнула следом за «принцессой» Адри в неизвестность.
Мелисса с трудом сдержалась от того, чтобы фыркнуть, когда её назвали помощницей. Честно говоря, после того, как прошла нахлынувшая в начале волна оторопи, её с каждой минутой всё больше стало охватывать раздражение. О, нет, она совершенно не расстроилась тому обстоятельству, что принцессой и хозяйкой ножа назвали не её. Мел скорее бесилась от того, что эти существа обращались с ними как с бездушными людьми, не спрашивая, а хотят ли они того, чтобы их привели в этот замок? И хотят ли, чтобы их перенесли на руках по этой странной воде? Адри, кажется, была счастлива тому, что происходило кругом, а вот Мелисса сейчас думала лишь об одном: нужно срочно искать выход из всего того, во что они так странно и ловко вляпались. А уж когда их разъединили и повели в разные помещения, злость внутри поднялась огромной волной, и теперь девушка изо всех сил сдерживалась от того, чтобы не начать рвать и метать. Да, конечно, весь этот прекрасный мир был красив и всё такое, но так чертовски хотелось оказаться на родной земле! — Череееееез неееееекотороооое времяяяя яяяя пришлююююю заааа вамииии, мыыыыы буууудееем, — принц, который поставил Адри на ноги возле дверей в какое-то помещение, замялся, очевидно, подбирая подходящее слово, — обеееедать вместееее. Он поклонился «принцессе» и, мельком взглянув на Мелиссу, пошёл вправо, в сопровождении свиты из трёх эльфийонов, оставив девушек одних. — Я с трудом понимаю, что он хочет до нас донести, — раздражённо буркнула Мелисса, толкая перед собой высокие резные двери и входя в великолепное помещение, не обращая внимания на королевскую роскошь, в которой оказалась. — А по-моему, он классный — потянулась всем телом Адри, с восторгом разглядывая огромную комнату. Помещение было сплошь из стекла, и вид по трём сторонам комнаты открывался просто великолепный: прямо за окнами были посажены всевозможные деревья и цветы, которые закрывали своими тонкими стеблями обзор, но всё же можно было разглядеть за ними небо, которое теперь стало салатного цвета и планеты на нём, начавшие медленное движение по своим орбитам. Всё убранство комнаты состояло из двух огромных постелей, невысокого стола, на котором ворохом лежали атласные одежды разного цвета, а в углу находилась ванна, по виду напоминающая джакузи, только она представляла из себя оранжевый цельный камень с большой выемкой в нём. Эта выемка была полна нежно-голубой воды, от которой сейчас поднимался золотистый пар. — Это просто потрясающе! — воскликнула Адри, подходя к одному из окон и проводя по нему пальцем. Стекло будто ожило от её прикосновения и стало переливаться и закручиваться в маленький водоворот, а когда девушка убрала руку — почти сразу же приняло первоначальную форму. — Ничего потрясающего я здесь не вижу, — резюмировала Мел, усаживаясь на великолепную постель прямо в грязной одежде, — Всё это конечно, очень красиво, но я хочу только одного: оказаться дома. Адри пожала плечами и принялась раздеваться. — А мне всё это кажется чудесным приключением, такое в жизни не каждому суждено увидеть. Она быстро скинула с себя «земную» одежду и направилась к ванне. — Вода великолепная, — с видимым наслаждением произнесла она, касаясь жидкости кончиками пальцев, а потом, будто разом решившись, погрузилась в ванну целиком, — Мел, иди сюда, ощущения потрясающие! Мелисса ещё помедлила некоторое время, размышляя о том, стоит ли присоединяться к подруге, а потом, справедливо решив, что лучше им постараться выяснить всё за «обеееедом», на который их пригласил принц, быстро скинула с себя одежду и направилась к ванне. Через пару минут в комнату вошли два эльфийона, которые без лишних слов стали помогать Мел и Адри вымыться. Правда, они то и дело переглядывались между собой и смущённо улыбались, особенно когда видели земных девушек обнажёнными, но в целом ничего враждебного в них не наблюдалось. После девушки-эльфийоны (Мелисса очень надеялась, что эльфийоны именно женского пола) помогли девушкам одеться в удобные шёлковые халаты, которые лежали на столе, и закололи их волосы в высокие причёски. Мел заметила, что эльфийоны предпочитают ходить босиком, ибо обуви у этих существ решительно не наблюдалось. И когда за ними пришёл посланник от принца, произнёсший короткое, но ёмкое слово «идёёёём», Мелисса с тоской взглянула на свои высокие кеды, небрежно валяющиеся у кровати, и шагнула следом за «принцессой» Адри в неизвестность.