- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
сестры, но первый ее приказ был убить его. Прости, что ни чего не смогла сделать. Ты пожертвовал собой зря.
— Алкидина, — позвал голос с другой стороны двери.
— Что дедушка.
— Прости, что не смог разглядеть истинные намерения твоей сестры.
— Не извиняйся дедушка, она всех нас обдурила.
— Я могу, что ни будь сделать для тебя.
— Нет. Ты уже все равно не сможешь ее убить? Ты слишком стар дедушка.
— Думаю, кое-что я смогу для тебя сделать.
Увор ушел, и Алкидина осталась одна, но вскоре он вернулся. Старик протянул девушке пузырек, и она его взяла.
— Выпей его.
— Ты уверен дед? — спросила Алкидина, когда разглядела, что в пузырьке.
— Да, я уверен.
— Ну, смотри не забудь потом…
— Не забуду.
Девушка выпила жидкость и отдала пустой пузырек дедушке. Через несколько часов Алкидину нашли мертвой в своей камере.
Алкидину положили в каменный гроб. Киоко все время ходила с улыбкой на губах. Увор положил в могилу меч, которым владела Алкидина.
— Зачем ты положил ей меч? Он ей больше не нужен.
— Алкидина сражалась им всю свою жизнь, неужели они не достойны, быть вместе и на том свете.
Киоко скрипнула зубами от злости. Увор знал, что она мечтала владеть этим мечом, и он был доволен, что смог хоть чем-то досадить ей. Когда гроб закрыли каменой плитой, старик прочитал заклинание и вышел вслед за остальными. Вход в пещеру тоже закрыли каменой плитой, и здесь старик наложил заклинание.
— Зачем такие почести предателю? — спросила Киоко.
— Когда- то она была твоей сестрой. Она тоже королевской крови.
Каменная плита отодвинулась, и свет попал в пещеру, ветер поднял столб пыли. В пещеру зашли двое мужчин. — Да прошло много лет, как здесь кто-то был. — Вот гроб. — Ты уверен, что это тот самый? — Да. — А вдруг она накинется на нас? — Нет, она на нашей стороне. — Откуда ты знаешь? — Чувствую. Помоги отодвинуть плиту. Вместе они открыли гроб, то увидели там девушку. — Они так похожи. — Конечно, ведь они сестры. — А разве у нее не черные волосы? — Да точно. — А почему на этой девушке белые волосы? — Я не знаю. Ладно, надо ее разбудить. Один из парней вылил какую-то жидкость в рот девушке. Через какое-то время она открыла глаза. Алкидина посмотрела на одного парня, потом на другого. Тут вдруг из глаз потекли слезы. — Прости Трэнс, я не должна была убивать тебя. Я не хотела, прости. — Что это с ней? — спросил Норберт. — Понятие не имею, но она знает мое имя. Тут в девушке, что-то изменилось. Она вскочила на ноги, но ноги ее не удержали и Алкидина упала. Она стала кричать, потом схватила мечи и направила на парней. — Кто вы? Где я? Что вы со мной сделали? — Алкидина успокойся, мы пришли забрать тебя. — Забрать? Я не знаю вас, может вы, хотите меня похитить. Норберт расхохотался. — Похитить из склепа? Алкидина огляделась. Она опустила меч. — Как я здесь оказалась? — Твой дед Увар дал тебе зелье, и ты уснула. Он должен был разбудить тебя через пару дней, но кое-что произошло. Увор пошел против Киоко и она убила его. — Дедушка зачем? Ты же знал, что не справишься. — Тут она опять изменилась. — Что вы сказали? — Я не пойму, что с ней, — признался Трэнс. — Похоже зелье дало побочный эффект или это из-за того, что она проспала так долго. — О чем вы? Я спала здесь? В этом месте? Не хотите же вы сказать, что это моя комната? — Нет, это не твоя комната, но ты проспала здесь последние 117 лет. — 117 лет? — Да. — Ребята вы скоро? Нужно уходить, сюда могут нагрянуть в любой момент, — в пещере появился еще один мужчина. Все сразу посмотрели на него. Алкидина удивилась, когда увидела его. На губах появилась улыбка. Она опять вскочила и подбежала к мужчине, и обняла его. — Папа, — закричала она. — Папа? — удивился мужчина. — Что это с ней? — Похоже, у нее сейчас каша в голове, — сказал Норберт. — Она какая-то странная. — Ладно, надо уходить. Трэнс хотел взять меч Алкидины, но резко убрал руку. — Что такое? — испугался за него брат. — Меч ударил меня током. Тогда Норберт попробовал его взять, но реакция была той же. Тогда уже Гейвин подошел к мечу и взял его, как ни в чем не бывало. — Ни чего не чувствую. Меч как меч. Когда они вышли из пещеры, то увидели Киоку с охраной. Их уже ждали. — Не думала, что кто-то сможет пробраться в семейный склеп. О сестренка! Я так и знала, что дед с тобой что-то сделал. Не зря он оставил защиту от меня. Ужас Алкидина, что с твоими волосами? — А что с ними? — девушка взяла локон в руки. — Они же были черными. Теперь мы с тобой ни чем не отличаемся. Жаль дедушка не дожил до этого момента. Ведь я его убила, вот этими самыми руками. Киоко не успела глазом моргнуть, как Алкидина стояла возле нее и держала меч у ее горла. — Хватку ты не потеряла, все так же быстра. Неужели ты убьешь меня? Духу хватит? Девушка поцарапала сестру. Коико отскочила в сторону. — Убейте их! Началось сражение. Демонов было слишком много для четверых и вскоре их окружили. — Не правда ли смешно сестренка? Я помню как ты убила того паренька, как его звали? А да Трэнс, ой он же рядом с тобой стоит, какое совпадение! Теперь ты его защищаешь. Даже душа нашего дорого папочки на твоей стороне. Это не честно, ты так не считаешь? Все против меня. Хорошо, что я еще душу, дедушки запечатала. Извини сестренка, но тебе придется умереть и теперь уже навсегда. — Возьмитесь за руку, — прошептала Алкидина и прочла какое-то заклинание. В тот же миг они исчезли. — Нет! — в ярости закричала Киоко. — Как она смогла? Группа появилась в чаще леса. — Где мы? — спросил Норберт. — Далеко от нее, — ответила девушка. — Мне бы знать точно место. — Трэнс у тебя рана, — воскликнула она. — Ни чего страшного. Алкидина подбежала к нему и заставила сесть, потом стала обрабатывать рану. — Залечи ее магией, — попросил Норберт. — Магией? — удивилась девушка. — Да вы всегда так лечите. — А у меня есть магия? Норберт глубоко вздохнул, а Трэнс улыбнулся, Гейвин был удивлен. — Что это с ней? — спросил он. — Похоже у нее раздвоение личности. Она, то демон Алкидина, то девушка, которая ни чего не знает и не помнит. — И когда же вернется настоящая Алкидина? — Понятие ни имею, но в нужный момент я надеюсь, она придет. Так и куда мы направимся? — Да пошли туда. — Нет! — воскликнула девушка. — Туда нельзя. — Почему? — поинтересовался Гейвин. — Там зло, туда нельзя. — А куда можно? — Туда, — она показала направление
Каменная плита отодвинулась, и свет попал в пещеру, ветер поднял столб пыли. В пещеру зашли двое мужчин. — Да прошло много лет, как здесь кто-то был. — Вот гроб. — Ты уверен, что это тот самый? — Да. — А вдруг она накинется на нас? — Нет, она на нашей стороне. — Откуда ты знаешь? — Чувствую. Помоги отодвинуть плиту. Вместе они открыли гроб, то увидели там девушку. — Они так похожи. — Конечно, ведь они сестры. — А разве у нее не черные волосы? — Да точно. — А почему на этой девушке белые волосы? — Я не знаю. Ладно, надо ее разбудить. Один из парней вылил какую-то жидкость в рот девушке. Через какое-то время она открыла глаза. Алкидина посмотрела на одного парня, потом на другого. Тут вдруг из глаз потекли слезы. — Прости Трэнс, я не должна была убивать тебя. Я не хотела, прости. — Что это с ней? — спросил Норберт. — Понятие не имею, но она знает мое имя. Тут в девушке, что-то изменилось. Она вскочила на ноги, но ноги ее не удержали и Алкидина упала. Она стала кричать, потом схватила мечи и направила на парней. — Кто вы? Где я? Что вы со мной сделали? — Алкидина успокойся, мы пришли забрать тебя. — Забрать? Я не знаю вас, может вы, хотите меня похитить. Норберт расхохотался. — Похитить из склепа? Алкидина огляделась. Она опустила меч. — Как я здесь оказалась? — Твой дед Увар дал тебе зелье, и ты уснула. Он должен был разбудить тебя через пару дней, но кое-что произошло. Увор пошел против Киоко и она убила его. — Дедушка зачем? Ты же знал, что не справишься. — Тут она опять изменилась. — Что вы сказали? — Я не пойму, что с ней, — признался Трэнс. — Похоже зелье дало побочный эффект или это из-за того, что она проспала так долго. — О чем вы? Я спала здесь? В этом месте? Не хотите же вы сказать, что это моя комната? — Нет, это не твоя комната, но ты проспала здесь последние 117 лет. — 117 лет? — Да. — Ребята вы скоро? Нужно уходить, сюда могут нагрянуть в любой момент, — в пещере появился еще один мужчина. Все сразу посмотрели на него. Алкидина удивилась, когда увидела его. На губах появилась улыбка. Она опять вскочила и подбежала к мужчине, и обняла его. — Папа, — закричала она. — Папа? — удивился мужчина. — Что это с ней? — Похоже, у нее сейчас каша в голове, — сказал Норберт. — Она какая-то странная. — Ладно, надо уходить. Трэнс хотел взять меч Алкидины, но резко убрал руку. — Что такое? — испугался за него брат. — Меч ударил меня током. Тогда Норберт попробовал его взять, но реакция была той же. Тогда уже Гейвин подошел к мечу и взял его, как ни в чем не бывало. — Ни чего не чувствую. Меч как меч. Когда они вышли из пещеры, то увидели Киоку с охраной. Их уже ждали. — Не думала, что кто-то сможет пробраться в семейный склеп. О сестренка! Я так и знала, что дед с тобой что-то сделал. Не зря он оставил защиту от меня. Ужас Алкидина, что с твоими волосами? — А что с ними? — девушка взяла локон в руки. — Они же были черными. Теперь мы с тобой ни чем не отличаемся. Жаль дедушка не дожил до этого момента. Ведь я его убила, вот этими самыми руками. Киоко не успела глазом моргнуть, как Алкидина стояла возле нее и держала меч у ее горла. — Хватку ты не потеряла, все так же быстра. Неужели ты убьешь меня? Духу хватит? Девушка поцарапала сестру. Коико отскочила в сторону. — Убейте их! Началось сражение. Демонов было слишком много для четверых и вскоре их окружили. — Не правда ли смешно сестренка? Я помню как ты убила того паренька, как его звали? А да Трэнс, ой он же рядом с тобой стоит, какое совпадение! Теперь ты его защищаешь. Даже душа нашего дорого папочки на твоей стороне. Это не честно, ты так не считаешь? Все против меня. Хорошо, что я еще душу, дедушки запечатала. Извини сестренка, но тебе придется умереть и теперь уже навсегда. — Возьмитесь за руку, — прошептала Алкидина и прочла какое-то заклинание. В тот же миг они исчезли. — Нет! — в ярости закричала Киоко. — Как она смогла? Группа появилась в чаще леса. — Где мы? — спросил Норберт. — Далеко от нее, — ответила девушка. — Мне бы знать точно место. — Трэнс у тебя рана, — воскликнула она. — Ни чего страшного. Алкидина подбежала к нему и заставила сесть, потом стала обрабатывать рану. — Залечи ее магией, — попросил Норберт. — Магией? — удивилась девушка. — Да вы всегда так лечите. — А у меня есть магия? Норберт глубоко вздохнул, а Трэнс улыбнулся, Гейвин был удивлен. — Что это с ней? — спросил он. — Похоже у нее раздвоение личности. Она, то демон Алкидина, то девушка, которая ни чего не знает и не помнит. — И когда же вернется настоящая Алкидина? — Понятие ни имею, но в нужный момент я надеюсь, она придет. Так и куда мы направимся? — Да пошли туда. — Нет! — воскликнула девушка. — Туда нельзя. — Почему? — поинтересовался Гейвин. — Там зло, туда нельзя. — А куда можно? — Туда, — она показала направление
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »