ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в ЛитвекБестселлер - Бенджамин Грэхем - Разумный инвестор  - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Джон Уинслоу Ирвинг >> Современная проза >> В одном лице >> страница 146
удивляться, что именно это я и сказал молодому Киттреджу, самонадеянному сыну моей бывшей немезиды и запретной любви?

Примечания

1

Здесь и далее цитаты из «Бури» в переводе Т. Щепкиной-Куперник. (Здесь и далее примечания переводчика.)

(обратно)

2

Согласно некоторым источникам, в первом собрании сочинений Шекспира допущена ошибка, и эти слова на самом деле принадлежат Просперо. В переводе Т. Щепкиной-Куперник их произносит именно Просперо.

(обратно)

3

В бейсболе питчер подает мяч, а кэтчер ловит.

(обратно)

4

Медведи — субкультура гомо- и бисексуальных мужчин, отличающихся волосатостью на теле и наличием бороды и усов (то есть выраженно мужскими признаками).

(обратно)

5

Здесь и далее цитаты из «Двенадцатой ночи» в переводе М. Лозинского.

(обратно)

6

Здесь и далее цитаты из «Короля Лира» в переводе Г. Кружкова.

(обратно)

7

Здесь и далее цитаты из «Комнаты Джованни» в переводе Г. Шмакова.

(обратно)

8

Перевод О. Слободкиной.

(обратно)

9

Здесь и далее цитаты из пьесы «Лето и дым» в переводе Я. Березницкого.

(обратно)

10

Здесь и далее цитаты из «Госпожи Бовари» в переводе Н. Любимова.

(обратно)

11

Sharpie — англ. модник, щеголь. Также название известного производителя маркеров.

(обратно)

12

Здесь и далее цитаты из «Венецианского купца» в переводе Т. Щепкиной-Куперник.

(обратно)

13

Здесь и далее цитаты из «Ромео и Джульетты» в переводе Т. Щепкиной-Куперник.

(обратно)