ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в ЛитвекБестселлер - Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Проходные дворы биографии - читать в ЛитвекБестселлер - Брайан Трейси - Выйди из зоны комфорта. Измени свою жизнь. 21 метод повышения личной эффективности - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Эдвард Ли >> Публицистика >> "Народное" интервью для VK паблика BAR "EXTREME HORROR" 6.04.2019

"Народное" интервью для VK паблика BAR "EXTREME HORROR" (6.04.2019)


ДА: Уважаемый Эдвард,


Приветствую Вас от лица подписчиков VK-паблика “Bar “Extreme Horror”!


Огромное Вам спасибо от Ваших российских/пост-советских поклонников, за отклик и согласие пообщаться и ответить на ряд вопросов!


Tворчество и планы.


ДА: Вопрос, интересующий абсолютно всех. Над чем Вы сейчас работаетe? - Саша Сапожников


ЭЛ: Не далее, как вчера (беседа состоялась 06 апреля между 3 и 4 часами утра по Москве) я закончил работать над новеллой, ориентировочно около 25 000 слов, с рабочим названием “CORPSE-SORCERY”. Это произведение будет частью польской антологии, в которую помимо моей новеллы и вступления, войдут произведения четырех самых жестких польских авторов. Я в данном проекте также являюсь редактором. Идея его создания зародилась во время одной из моих поездок в Вроцлав. Я очень люблю этот польский город и решил запечатлеть его в своем произведении. В США книга выйдет под лейблом “Necro Publications”, а в Польше ее выпустит один из моих издателей в этой стране. Жду-не дождусь, когда же это произойдет!


ДА: Скоро в издательстве "Полтергейст" должен выйти Ваш роман «Backwoods». Какие еще романы будут изданы на русском? - Саша Сапожников


ЭЛ: Надеюсь, что со временем многие мои книги будут напечатаны в России. “Poltergeist Press” - мой эксклюзивный русскоязычный издатель, агент – Anna Hayward. “Backwoods” (в русском издании – «Глушь») выйдет предположительно в июне. Мы обдумываем какое произведение выпустить следующим. Пока не могу сказать со стопроцентной уверенностью, но лично мне бы хотелось, чтобы это был “The Bighead”. Это одна из самых популярных вещей, среди любителей жести.


ДА: Что Bы думали, или о чем, когда начинали писать первые слова Bашей самой первой книги, что Bами двигало в момент, когда Bы выбрали данный жанр? Ожидали ли Вы что Вас ждет такой успех? - День Города


ЭЛ: Сколько себя помню, с самого детства увлекался хоррорами – пересмотрел кучу фильмов, зачитывался Эдгаром По. Когда служил в армии – открыл для себя Лавкрафта. И работы Говарда зажгли во мне ту самую творческую искру. Именно тогда я понял, что это мое предназначение. Я ДОЛЖЕН был стать писателем хорроров. Первая новелла вышла, когда мне было 24 года, и я ни секунды не сомневался, что моментально стану супер-популярным кассовым


автором! Ох уж эта юношеская наивность! Некоторое время спустя, я прочитал статью Дина Кунца, в которой он говорит, что в среднем на то, чтобы стать полноценным профессиональным писателем уходит около двадцати лет. Что ж. Должен признать: Дин был прав.


ДА: Понятно, что это - законы жанра и так специально задумано, но некоторые сцены очень неприятно читать. Что Bы сами чувствуетe, когда описываетe самые мерзкие сцены в своих произведениях? - Гена Крокодилов


ЭЛ: Критики считают, что я это делаю ради хайпа, чтобы шокировать читателя. Но это совершенно не так. Человек, который пишет хоррор только для того, чтобы шокировать читателя может вызывать только жалость. Если эти жесткие мерзкие сцены рассчитаны исключительно на эпатаж и не гармонируют с сюжетом, героями – выйдет никому не нужная чушь. Я вижу в жестких сценах отражение действительности, они придают книге жизнь, реализм, делают произведение более современным, приближает к действительности. Подобные сцены я описываю просто потому, что лично мне кажется, что они неотъемлемы сюжетной линии и делают повествование более реалистичным.


ДА: Не много ли юмора в столь брутальных произведениях? - Александр Черкасов

ДА: Юмор и некоторая гиперболизация – это неотьемлeмая часть Вашего творчества. Эдварда Ли уже невозможно представить без трэша и угара, которые происходят в книгах. Не думали ли Вы написать что-то экстремальное, но при этом реалистичное и серьезное? Например, в стиле покойного Кэтчама. - Джейн Доу


ЭЛ: В той или иной мере большинство моих произведений пропитано черным юмором. Но не все, возьмите “Backwoods”, “Messenger”, and “Flesh Gothic”. В последней вообще нет ни одной шутки. Если говорить о моем друге, поздний Джек Кетчам сильно отличается от того, что делаю я. Джек писал о реальной жизни, я же скорее даю возможность читателя отвлечься от действительности, переношу его в вымышленные миры. У всеx свои потребности, в том числе литературные. Лично я это читаю ради развлечения. А Кетчам мне неоднократно говорил, что ему абсолютно не хотелось никого развлекать. Вместо этого он провоцировал читателя, он видел свою миссию в том, чтобы донести до читателя, что жизнь на самом деле никакая не счастливая сказка. Для Джека было крайне важно, чтобы его работы рассматривались в первую очередь, как предостережение.


ДА: Как Вам понравилось писать “Sixty-Five Stirrup Iron Road” с другими extreme-писателями? Это было легко или Вы считаете, что настоящий "экстрим" можно написать только соло? - Vlad, Bar “Extreme Horror”


ЭЛ: Это было очень круто! Кроме того, у нас был важный повод для этой работы, и она оказалась успешной. Но, возможно это тот самый случай, когда на одной кухне собралось много шеф-поваров! У людей слишком много идей, которые не всегда стыкуются между собой. В один прекрасный момент, кто-то (мне кажется это был Кетчам!) решил превратить все это в китч, лично для меня это было прикольно и у нас получилось! Это очень хорошая вещь, своего рода уникальная. Я написал первую главу, и почти уверен, что придет день, когда я продолжу ее и события будут развиваться так, как вижу это я. И, быть может, это будет уже не юмористическая новелла.


ДА: B одном из интервью говорилось про Кетчама, про неоконченные проекты. Что это? Совместная работа? Рассказы? Может у Далласа, что-то осталось? Не хотели бы Вы закончить их? - Саша Сапожников


ЭЛ: Джек Кетчам был моим лучшим другом среди писателей хорроров, и первым автором хорроров, которого я узнал. Мы вместе работали над рядом рассказов, все они были потом изданы в различных антологиях, а чуть позже в коллекции SLEEP DISORDER. Последний раз мы выпивали с Джеком в Нью-Йорке и обсуждали тогда будущие совместные проекты. В частности, два рассказа. Один был о болезни Альцгеймера, второй… Второй был о паре друзей, которые общаются в баре. Я сделал некоторые наброски, но у нас у обоих случились запарки по работе, которые не позволяли уделить время этим проектам. А потом. Потом уже было слишком поздно. Но я думаю, что как-нибудь я все же напишу эти рассказы. В том ключе, в каком мы с Джеком их обсуждали.


ДА: Бывает ли у Вас творческий кризис. Как Вы