Литвек - электронная библиотека >> Эрл Стенли Гарднер >> Классический детектив >> Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке >> страница 163
оставался взведенным уже после единственного выстрела. Поэтому я и заподозрил, что этот револьвер был подброшен, а если так, то тогда пуля, выпущенная в деревянную обшивку каюты, предназначалась для того, чтобы сбить нас со следа.

И после этого все уже стало просто, стоило мне сообразить, что пуля из револьвера Энклитаса была выпущена первой. А это означало, что миссис Эллис была уже мертва, когда я вручал Эллен Робб подмененный мной револьвер. Тогда получалось, что яхта отправилась к острову Каталина до того, как Эллен Робб явилась в мою контору. Значит, Хелман Эллис лгал относительно своего разговора с женой утром в среду. Кроме того, у Эллисов была только одна машина, так что свидетельство, согласно которому Хелман приехал на ней к мотелю Эллен поздно вечером во вторник, исключало для миссис Эллис возможность тогда же уехать на этой машине в Финикс. Стоило мне ухватиться за это звено в цепи рассуждений, и я понял, что должно было произойти.

— Но как же вы узнали, что пуля от револьвера Энк-литаса была первой пулей?

— Я ведь пометил его ствол иглой для гравировки по металлу еще до того, как он вышел из-под нашего контроля, а на пуле, извлеченной-из трупа миссис Эллис, не обнаружилось отметок, которые неизбежно остались бы на ней, вылети она из этого ствола.

— Ну, — сказала Делла Стрит, — на этот раз вас крепко приперли к стенке. Возможно, хотя бы это научит вас в будущем не рисковать собой в интересах ваших клиентов.

Мейсон ухмыльнулся и покачал головой:

— Это всего лишь научит меня искусству сосредоточиваться. Я еще никогда не мыслил так быстро и напряженно, как вчера в промежутке между завершением дневного заседания суда и тем моментом, когда подбросил Эллису этот коварный вопрос во время перекрестного допроса. И когда я вышел из зала суда, я был словно выжатый лимон.

Делла Стрит восхищенно посмотрела на него:

— И все же в течение всего этого времени вы ни разу не усомнились в своей клиентке, хотя и имели все основания думать, что она вам лжет.

— Делла, — сказал Мейсон, тяжело вздохнув, — если я когда-нибудь стану сомневаться в своих клиентах, пожалуйста, окажи мне одну услугу: запри контору, достань какой-нибудь растворитель краски и убери с двери нашей приемной слова: «Перри Мейсон, адвокат».

Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке. Иллюстрация № 7

Примечания

1

Корд — принятая в Америке мера дров.

(обратно)

2

Причина смерти (лат.).

(обратно)

3

Пара, тройка, фуль, флеш-рояль, каре — термины, обозначающие комбинации карт при игре в покер.

(обратно)

4

Упомянутое место — одно из самых оживленных в центре Нью-Йорка, подобно, например, Арбату или Пушкинской площади в Москве.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в ЛитвекБестселлер - Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать в ЛитвекБестселлер - Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка - читать в Литвек