ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Гузель Шамилевна Яхина - Эшелон на Самарканд - читать в ЛитвекБестселлер - Майк Омер - Глазами жертвы - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Акунин - Просто Маса - читать в ЛитвекБестселлер - Николас Старгардт - Мобилизованная нация. Германия 1939–1945 - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Андреевич Корнелюк - Судьба шлёт знаки, или На … - читать в ЛитвекБестселлер - Брене Браун - Вопреки. Как оставаться собой, когда всё против тебя - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Брусницын - Времени нет - читать в ЛитвекБестселлер - Тимур Казанцев - Инвестирование в акции. Практический курс - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Ричард Карл Лаймон >> Триллер и др. >> В числе пропавших (ЛП) >> страница 60
class="book">- Конечно.

- Сними с меня эти наручники.

- О, конечно сниму. Как только ты умрешь.

- Сними сейчас, ладно? Не хочу умирать с руками, скованными за спиной. Пожалуйста.

- Думаешь, я головой долбанулся?

- Нет.

- Наручники останутся.

- Большое спасибо.

- Не стоит благодарности.

Он опустился на колени в траву рядом с Пак, толкнул ее назад и широко раздвинул ее бедра. Склонившись над ней, он взялся за ее груди. Тер их, сжимал, щипал за соски.

Она судорожно дернулась. Потом заплакала.

Заплакала от боли, от стыда, потому что лежала голая под этим мужчиной, скованная, целиком в его власти. Она плакала из-за гибели Расти и собственной неотвратимой смерти. Плакала из-за бедной Милли, ставшей сегодня вдовой, потому что ее муж погиб, выполняя свой долг. Плакала из-за Харни, который потеряет отца и жену - обоих в одну ночь; из-за детей, которых она могла бы ему подарить, обернись все по-другому.

Этих детей она никогда не увидит, не будет держать их, целовать, растить.

- Вот здорово, - сказал Басс. - Мэри Ходжес, Пак, рыдает как ребенок. Я уж думал, никогда этого не увижу.

- Ты… ты не… не сделаешь этого.

- Конечно, сделаю, - oн неожиданно шлепнул ее по левой груди.

- Ай! - вскрикнула она.

- Ай-яй-яй, бедная Пак.

- Слезь с меня.

- Конечно.

- Слезь с меня, немедленно, Басс. Немедленно! Или, клянусь Богом, я убью тебя.

- О, правда? Собираешься вылезти из могилы и забрать меня?

- Так и будет!

- Удачи, - сказал он, улыбаясь ей сверху.

Затем шлепнул ее по другой груди.

Пак, с усилием раскачав ноги, широко расставила их, и выгнув спину, выбросила их вверх и вперед мимо Басса.

Далеко вперед, не обращая внимания на боль в истерзанном теле.

Что-то подобное, как при кувырке назад она довольно легко исполняла на упражнениях по гимнастике.

Выгнуть спину, подтянуть ноги как можно плотнее к груди…

Она напрягла пятки, выбросила вверх обе ступни и ударила ими Басса в лицо.

И закричала от боли.

Басс повалился на землю.

Удар отбросил его назад.

Его вес больше не давил на Пак.

Она выбралась из-под его неуклюжего, извивающего тела.

Отползла, потом вскочила на ноги.

Басс приподнялся и попытался сесть.

Пак стремительно ринулась к нему и пнула его по руке, на которую он опирался.

Он шлепнулся на спину.

Она впечатала ногу ему в лицо. Ее пятка с хрустом вошла в его нос. Он замычал.

Пак встала рядом с Бассом, согнула колени и оттолкнулась от земли.

Прыгнула так высоко, как только смогла.

Это был чертовски высокий полет, из тех, которым приходится учиться несколько лет.

По пути вверх, она сделала разворот на девяносто градусов.

В наивысшей точке прыжка она выгнула ноги за спину и скованными руками обхватила лодыжки.

Потом опустилась.

Опустилась всем своим весом.

Коленями на грудную клетку Басса.

Боль пронзила ее искалеченное колено.

Оба колена вонзились в ребра Басса, выбив из него душераздирающий визг.

Пак раздвинула ноги и оседлала Басса.

Он верещал, задыхался и корчился.

- Что с тобой? - спросила Пак. - С дыханием проблемы?

Он заверещал громче.

- Жалкий, ничтожный ублюдок, - сказала она. - Мне очень неприятно тебе это говорить, но ты убит девчонкой, у которой обе руки скованы за спиной.

- И ее злым свекром, - сказал кто-то.

В нескольких футах от них грянул выстрел. Вспышка огня, сверкая как молния, осветила контур огромного «Смит & Вессона» из нержавеющей стали и покрытое каплями воды лицо Расти рядом с ним.

Голова Басса мотнулась в сторону, словно в его висок вломилась кувалда.

- Черт, - произнесла Пак.

Но из-за звона в ушах не расслышала собственного голоса.

Глава 53. ПОСЛЕ


Пак снова расплакалась.

- Эй, все в порядке, - сказал Расти. Его голос был тихим и сиплым. Он убрал револьвер в кобуру, прополз по насыпи остаток пути и сел рядом с Пак. Она все еще сидела на трупе Басса, оседлав его широко расставленными ногами. - Все хорошо, - повторил он.

- Я думала, ты погиб.

Расти покачал головой.

- Немного вымок, вот и все. Адская получилась поездочка. Полагаю, Мертон так и остался там, внизу.

- Хмм.

- Я сам чуть не утонул. Больше не напоминай мне о «Трамплине пропавшего», хорошо?

- А ты, Расти, больше не приезжай к «Трамплину пропавшего».

Он тихо рассмеялся, потом спросил:

- Ты собираешься сидеть на Бассе всю ночь?

Всхлипнув, она кивнула. Затем икнула.

- У меня… руки скованы.

- Я об этом позабочусь, - oн подполз к ее спине. - Это ты взяла его, Паккер. И как взяла, - oн открыл наручники и снял их с ее запястий.

- Спасибо, - oна медленно вытянула затекшие руки перед собой.

Оба запястья были глубоко порезаны и кровоточили. Руки онемели.

- Ты в порядке? - спросила она.

- Бывало и лучше.

Он взъерошил ей волосы. Она улыбнулась и вытерла слезы. В ушах все еще звенело от выстрела, но она смогла различить отдаленный вой сирен.

- Кавалерия спешит на помощь, - сказал Расти.

Он снял рубашку и помог Пак просунуть руки в рукава. Рубашка была холодной и мокрой, и липла к коже.

Пак попыталась застегнуть пуговицы, но пальцы казались толстыми и бесполезными.

- Не могу, - сказала она.

- Позволь мне, мой друг, - Расти застегивал пуговицы на рубашке осторожно и нежно. - Надо идти, - сказал он, закончив. - Сможешь?

- С небольшой помощью.

Расти помог ей.

Они медленно двинулись сквозь темноту. Когда Пак больше не смогла идти, Расти понес ее. Они миновали половину тропинки, когда двое помощников шерифа выбежали навстречу им, разрезая ночь белыми лучами фонарей.


перевод: Виктор

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в ЛитвекБестселлер - Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать в ЛитвекБестселлер - Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Проходные дворы биографии - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Будущее - читать в ЛитвекБестселлер - Барбара Такман - Загадка XIV века - читать в ЛитвекБестселлер - Брайан Трейси - Выйди из зоны комфорта. Измени свою жизнь. 21 метод повышения личной эффективности - читать в ЛитвекБестселлер - Ю Несбё - Полиция - читать в Литвек