ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Дэвид Кэмерон Джиканди - Счастливый карман, полный денег - читать в ЛитвекБестселлер - Бодо Шефер - Пёс по имени Мани - читать в ЛитвекБестселлер - Марти Кляйн - Сексуальный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Николай Кукушкин - Хлопок одной ладонью - читать в ЛитвекБестселлер - Эрих Мария Ремарк - Ночь в Лиссабоне - читать в ЛитвекБестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Опережая некролог - читать в ЛитвекБестселлер - Марк Гоулстон - Не мешай себе жить - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Дэниел Киз и др. >> Научная Фантастика и др. >> Американская фантастика >> страница 237
рассказ опубликован в 1952 г. Автор многочисленных сборников рассказов, среди которых выделяются «Не тронуто рукой человека» (Untouched by Human Hands, 1954), «Гражданин в космосе» (Citizen in Space, 1955), «Паломничество на Землю» (Pilgrimage to Earth, 1960), «Идеи не ограничены» (Notions: Unlimited, 1960), «Ловушка для людей» (The People Trap, 1968), «Робот, похожий на меня» (The Robot Who Looked Like Me, 1978), а также большого числа повестей и романов: «Статическая цивилизация» (The Status Civilization, 1960), «Путешествие в послезавтра» (Journey Beyond Tomorrow, 1963), «Обмен разумов» (Mindswap, 1966), «Пространство чудес» (Dimension of Miracles, 1968), «Варианты выбора» (Options, 1975), «Главная жертва» (Victim Prime, 1987) и др. Некоторые произведения Шекли экранизированы, наиболее известен фильм «Десятая жертва» (La Decima Vittima, 1965), поставленный по рассказу «Седьмая жертва» (The Seventh Victim, 1953), с Марчелло Мастроянни в главной роли. Шекли — лауреат премии «Юпитер», один из самых значительных новеллистов в американской фантастике. Сюжетная изобретательность, юмор, точность социальных характеристик напоминают творческую манеру О’Генри. Книги Шекли на русском языке: Паломничество на Землю. Рассказы (1966), Миры Роберта Шекли. Рассказы (1984).


Шерред, Томас (Sherred, Thomas L.), род. в 1915 г., — прозаик. Дебютировал в фантастике рассказом «Попытка» (Е for Effort, 1947), который до сих пор считается его лучшим произведением. Автор романа «Чужой остров» (Alien Island, 1970) и сборника рассказов «Непосредственно от первого лица» (First Person, Peculiar, 1972).

В. Гопман

Примечания

1

Винер, Норберт. Я — математик. М., «Наука», 1964, с. 293.

(обратно)

2

«The Berkshir News», 30 apr., 1981.

(обратно)

3

Конь блед — последний из четырёх Всадников Апокалипсиса Иоанна Богослова.

(обратно)

4

Из предисловия к книге Г. Гаррисона «Фантастическая сага». М., «Мир», 1970.

(обратно)

5

Стихи в переводе Я. Берлина.

(обратно)

6

Стихи в переводе Ю. Вронского.

(обратно)

7

Requiescat in pace — Да упокойся с миром (латынь).

(обратно)

8

Знаменитый американский боксер. — Примечание переводчиков.

(обратно)

9

Игральные кости — два кубика с точками от одной до шести на гранях. Семь и одиннадцать выигрывают, три и двенадцать проигрывают. Любое другое число выигрывает только тогда, когда выпадает до появления следующей семерки.

(обратно)

10

К.И. — коэффициент интеллекта

(обратно)

11

«О психическом совершенстве» (нем.)

(обратно)

12

Человек как биологический вид (лат.).

(обратно)

13

«Баллада добрых советов ведущим дурную жизнь».

(обратно)

14

«В какую б дудку ты ни дул,
Будь ты монах или игрок…»
(старофранц.) Перевод Ф. Мендельсона.

Франсуа Вийон. Стихи. М., «Художественная литература», 1963.

(обратно)

15

Паралич обеих верхних и нижних конечностей.

(обратно)

16

Оккам, Уильям (ок. 1300–1349) — английский философ-схоласт, логик и церковно-политический деятель. Утверждал, что понятия, не сводимые к интуитивному знанию и не поддающиеся проверке опытом, должны быть удалены из науки: «Сущности не следует умножать без необходимости». Этот принцип был назван «бритвой Оккама».

Автор рассказа прибегнул к игре слов, назвав хирургический скальпель Триллинга, раскрывающий перед Уилером якобы инопланетное происхождение его босса, «скальпелем Оккама».

(обратно)

17

Трус! (норв.).

(обратно)

18

«Да будете вы добычей троллей!» — языческий эквивалент выражению «Черт подери!».

(обратно)

19

То есть Эрика Рыжего.

(обратно)

20

Яд!

(обратно)

21

Один и Фрейя — скандинавские боги.

(обратно)

22

Где вы, собаки? Выходите сейчас же!

(обратно)

23

Хей, мой друг! Ты должен выпить со мной!

(обратно)

24

Эль!

(обратно)

25

Пей!

(обратно)

26

Да, великолепный эль!

(обратно)

27

Выпей! И добро пожаловать на Оркнейские острова!

(обратно)

28

А ну, за работу! Уже немного осталось!

(обратно)

29

Пиво! Ветчина, пиво и сыр!

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Лори Готтлиб - Вы хотите поговорить об этом? - читать в ЛитвекБестселлер - Катерина Ленгольд - Agile Life - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Сесил Мартин - Чистая архитектура - читать в ЛитвекБестселлер - Джордж Сэмюэль Клейсон - Самый богатый человек в Вавилоне - читать в ЛитвекБестселлер - Бессел ван дер Колк - Тело помнит все - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Интроверт - читать в ЛитвекБестселлер - Илья Соломенный (Ilya Solomenny) - Ученик - читать в ЛитвекБестселлер - Александра Борисовна Маринина - Безупречная репутация. Том 1 - читать в Литвек