ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Юрьевич Елизаров - Библиотекарь - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Владимирович Познер - Прощание с иллюзиями - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Илья Николаевич Романов >> Боевая фантастика и др. >> Я разве похож на аристократа? Том 3 >> страница 3
голос успокаивающих ноток.

Как только оружие было опущено, девушка обошла Ханзо и укоризненно на него посмотрела. Хоть эти люди не могли причинить мужчине никакого вреда, не за чем создавать конфликт на пустом месте. К тому же, даже ей, дочери главы государства, нужно соблюдать правила для посещения территории родов и кланов, не входящих в имперскую аристократию.

– Нам нужно поговорить с вашим господином. Это очень важно. – обратилась принцесса к охране. Переведя взгляд на Ханзо, который стоял и пялился на высокий особняк, стоявший на территории, она тихо спросила. – Это же важно?

– Если твой отец хочет, чтобы Токио не исчез с лица земли, то важно. – серьезно ответил Ханзо, прислушиваясь к своим чувствам и ощущая угрозу, исходящую из особняка.

Услышав слова мужчины, Айко удивлённо расширила глаза и открыла ротик. Но буквально через секунду взяла себя в руки и достала телефон, чтобы позвонить отцу.

– Не нужно пока что звонить Акихито. – покачал головой Ханзо, накрыв своей ладонью руку девушки. – Старик поднимет тревогу и тем самым только хуже сделает.

– Н-но… Я обязана доложить отцу! – решительно проговорила Айко, смотря мужчине в глаза.

– Доложишь, – кивнул Ханзо и перевёл взгляд на охрану. – Так что, нам позволят встретиться с вашим господином? Скажите ему, что в его дом прибыли принцесса Айко и Хаттори Ханзо.


***

Нара Хишамару бежала по коридору особняка, направляясь в комнату господина, чтобы разбудить его. Буквально минуту назад она получила прямой приказ от Савомори Юто о том, что на территорию прибыли принцесса и Хаттори Ханзо! Девушка слышала легенды об этом Владеющем, которого в Японии так же называют – Рашомон О́ни. Обладатель ранга Короля и сильнейший среди Владеющий всего мира. Поговаривают, что когда на одного из детей императора было совершено покушение с последующим убийством, именно Ханзо отомстил. Он лично вырезал весь причастный род, чьё имя забыто в истории из-за страха. Известно было лишь то, что тот род был итальянцами, не более.

Добежав до двери, девушка взялась за её ручку и, громко постучав, открыла.

И столько ей только сделать это, как она увидела картину, что будет сниться ей во снах до конца жизни.

Тёмно-зелёное, бушующее пламя окружало постель юноши, не трогая его самого и девушку, что спокойным сном спала у него на груди. Не было запаха гари. Не было и следов пожара. Лишь это пламя, которое будто защищало своего владельца.

– Господин! – закричала Хишамару, надеясь разбудить мальчишку. – Хакагурэ-сама! – вновь раздался её крик, когда она поняла, что её не слышат.

Ощущая, как страх одолевает её сердце, девушка сделала шаг, войдя в комнату. Ещё шаг и её спина покрылась холодным потом, а разум твердил лишь о том, что нужно бежать. Но она не может сделать подобного! Её отец уже однажды предал род и она не повторит его ошибки, сбежав!

Каждый пройденный шаг усиливал страх, пробираясь в самые потаённые уголки её души. Но она дошла. Бледная, с расширенными от страха глазами и трясущимися руками она подошла к окружённой бушующим тёмно-зелёным пламенем постели юноши и упала на колени, прокричав во весь голос:

– Господин!

Тёмно-зелёное пламя опало, исчезнув без следа, а лежащие в постели юноша и девушка открыли свои глаза, пробуждаясь от сна. Но если Аюми осталась такой же и лишь была испугана подобным пробуждением, то Арлекин изменился. Ведь теперь он взирал на мир не синими глазами, а полностью красными, цвета крови…


П.А Хаттори Ханзо – Рашомон О́ни.

Я разве похож на аристократа? Том 3. Иллюстрация № 1


Глава 2


В просторной гостиной, обставленной в традиционном японском стиле и освещаемой светом настенных ламп, находилось 5 человек. Двое незваных гостей, что прибыли этой ночью на порог дома Хакагурэ. Хозяева, принявшие их. И нервничающая служанка, старающаяся не подавать виду.

– Вот, ваше высочество. Лучшее имбирное печенье. – поставила Минами вазочку с печеньем на стол перед Айко.

– Спасибо, Минами-тян. – с улыбкой поблагодарила Айко и взяла печеньку, макнув её в чай.

Ответив на улыбку, Минами поклонилась и удалилась к сидящему за столом брату, которому горела желанием задать множество вопросов, но решила отложить их до другого момента. Сам же юноша неотрывно смотрел на черноволосого мужчину и молчал. Его глаза отслеживали каждый сантиметр лица мужчины, запоминая всё до мелочей. Небольшой шрам под правым глазом, длинною во всё нижнее веко. Отросшая щетина, сигнализирующая о том, что этот человек давно не брился. И уставшие белесые глаза, на которых были видны потрескавшиеся сосуды.

«И это он, тот самый Ханзо, о котором мне всю плешь прожужжали Лавр и Масаши?» – скептично подумал Арлекин, продолжая сканировать мужчину. – «Волк в овечьей шкуре, чей внешний вид лишь обман для противника? Возможно.»

Сам же Ханзо игнорировал проникновенный взгляд юнца, со скукой осматривая гостиную и попивая принесённый чай. Угрозы он больше не ощущал, а приватный разговор провести не получится из-за лишних свидетелей. Так зачем же торопиться, если можно отдохнуть.

– Интересная картина. – отрешенно проговорил Ханзо, зацепившись взглядом за одну из висящих на стене картин. На ней была изображена битва, между демонами дзигоку и богами.

– Вы ценитель искусства, Хаттори-сан? – с улыбкой спросила Минами, стараясь поддержать разговор, как её учили мать и отец. И хоть она внешне была спокойна, запотевшие ладошки выдавали её с головой. Всё таки, тяжело не нервничать в присутствии подобных гостей, хоть они и незваные.

– Когда-то был, – кивнул Ханзо, а уголки его губ слегка приподнялись. – Теперь на это нет времени.

– Минами-тян, – обратилась Айко к девушке. – Ты просто обязана дать мне рецепт этих печенек! Они великолепны!

Открыто улыбнувшись, Минами повернула голову к Аюми, стоящей возле стены с подносом в руках.

– Эти печенья сделала наша служанка и рецепт есть только у неё. Но я думаю, что это не будет проблемой. Ведь так, Аюми?

– Да, госпожа. – глубоко поклонилась служанка, стараясь держать беспристрастный вид.

Скушав очередную печеньку и сделав глоток чая, Айко легонько прокашлялась в кулачок, собирая на себе внимание, а затем миролюбиво произнесла:

– Я бы хотела попросить у вашего рода прощение за то, что мы бесцеремонно вторглись в ваш дом и прервали сон. Но у Хаттори-сана была причина, чтобы мы приехали сюда. Надеюсь на ваше понимание.

– Хотелось бы узнать, что это за причина. – приподнял бровь Арлекин, молчавший до этого момента. Поправив своё чёрное кимоно и взяв в руку