ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в ЛитвекБестселлер - Бенджамин Грэхем - Разумный инвестор  - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Семён Афанасьев >> Героическая фантастика >> Быть или казаться (СИ)

Глава 1

«Halyk Arena», Коммунальное государственное предприятие на праве хозяйственной деятельности "Центр фтизиопульмонологии" Управления охраны здоровья города Алматы, Республика Казахстан.

Третье отделение, пятый пост, вторая комната для персонала.

Быть или казаться (СИ). Иллюстрация № 1

— Витка, шевели булками! — сказала по-русски квадратная, невысокая, постоянно позитивная Меруерт и с размаху приложилась ладонью по ягодице одной из трёх оставшихся в смене медсестёр (вместо пяти по штату).

— Чего?! — та, быстро набиравшая что-то на клавиатуре компьютера поста, недовольно оглянулась на коллегу, тут же возвращаясь к работе.

— Я тебе тысячу раз говорила! — оглядываясь по сторонам, зашипела казашка. — Когда заполняешь формы — садись на стул! Не свети жопой стоя! В смысле, не оттопыривай! Да стоя же и работать неудобно, нет?!

— Можешь говорить қазақша, — предложила та, которую звали Викторией, на государственном языке.

— Ой, я потренируюсь лучше по-русски! В Шымкенте орысша и говорить будет не с кем, — фыркнула неунывающая двадцатипятилетняя интерн одной из своих лучших подруг (по совместительству — одногруппнице в медицинском университете).

Меруерт поступила в Асфендиярова с третьего раза, была старше всех в группе и собиралась замуж в октябре, это знали все.

Жених из упомянутого региона был парнем не промах, оттого уже договорился и о смене её интернатуры на шымкентскую (было крайне непросто и так же дорого — хотя-я-я, качество южного образования ничего кроме смеха у алматинцев не вызывало).

Более того, он даже из каких-то семейных закромов исхитрился купить новообразованной молодой семье дом в не самом дешевом районе не самого простого южного города: всем известно, что городская образованная врач из первой столицы, став невесткой, с его матерью в роли свекрови ну никак не уживется.

На эту тему, сразу после обряда Қыз ұзату¹, Меруерт честно пообещала будущему мужу втихаря придавить апайку, если его мать и дальше будет продолжать учить жизни будущую психиатра. (¹Аналог нашего обручения / смотрин)

Близкие однокурсницы знали: Мика имела какой-то прихват в стране северного соседа и после седьмого курса клиническую ординатуру собиралась проходить в Новосибирске, по психиатрии. И, кстати, слову без пяти минут жены (из рода адай!) будущий глава семьи тут же поверил. Особенно с учётом её профильного образования.

— Не оттопыривай задницу! — продолжила сердито шипеть медсестра. — Работай за компом сидя, э? Ну что тебе стоит?!

— Мика, иди в жопу? — нейтрально предложила в ответ собеседница, не делая ни малейшего поползновения в сторону нового и дорогого офисного стула, даже не отвлекаясь от экрана. — Во-первых, сквозь балахон моя жопа никому не видна. Пардон за тавтологию… Во-вторых, я же не просто так стою!

— Что такое тавтология? — живо заинтересовалась Меруерт, мгновенно ныряя в экран смартфона. — А-а, понятно… — разочарованно выдохнула она через секунду. — Ты дура, Витка! — будущая звезда южно-казахстанской медицины обхватила напарницу сзади за талию и сердито зашептала ей на ухо. — Во-первых, задница твоя всё-таки видна, когда ты так наклоняешься! Вон, труселя полосками выпирают!

— Да и пофиг, — буркнула Виктория, завершая выгрузку суточных назначений врача в личные дела пациентов и открывая доступ к ним медсёстрам всех четырёх смен.

— Во-вторых, Өпелечек на тебя сзади как насмотрится, так потом три дня не о том думает!

— Его проблемы же, нет? — медсестра с нетюркским именем удивлённо взглянула на подругу. — Или он уже совсем мозгами повернулся? Блин, спермотоксикоз в его возрасте — могу только посочувствовать…

Мимики обеих видно не было из-за того, что лица были закрыты средствами защиты, но в почти европейских глазах русской сверкали озабоченность и удивление.

Казашка красноречиво впилась взглядом в переносицу собеседницы в ответ.

— Это наши проблемы, а не его! Ты ему хоть в лоб можешь дать, вдруг что! А нам что делать, если он нас после смены по углам зажимает?! — обиженно почти завопила шёпотом Меруерт. — Қотақбас…² (² Қотақ — грубое название известного мужского органа. Бас — голова. Но само слово имеет гораздо более негативный оттенок, чем русское "х*еголовый").

— Бля, так дайте и вы ему в лоб? — предположила Виктория. — Ну или по яйцам, — тут же поправилась она, окидывая взглядом невысокую подругу.

Единственная сотрудница госпиталя с русским именем и фамилией Абилхакимова, написанными прямо поверх защитного костюма на пластыре, искренне не понимала подругу:

— Мика, я не просто так раком над столом корячусь! Я, когда так стою, голеностоп хоть чуть-чуть прорабатываю! — Вика демонстративно покачалась с пятки на носок, снисходительно глядя на казашку. — Просто движения бедром амортизирую и вам не видно, что перекатываюсь! Выглядит, как будто стою. Тоже тренировка, кстати…

— А-а-а-а-а, — Меруерт озадаченно вздохнула. — Опять занимаешься, что ли? Ещё не успокоилась? А я-то смотрю, у тебя зад назад-вперёд движется! — прыснула она под двумя масками. — Как во время этого самого…!

— Озабоченная дура! — Вика свела брови вместе. — Я икрами шевелю! Не задницей!

— Так жопа больше двигается же, — подруга опять похлопала по чужой ягодице. — Просто в этих говнодавах не видно, как ты там перекатываешься. С носка на пятку…

* * *
Примечание.

Обувь защитного костюма в ХАЛЫК АРЕНЕ представляет собой безразмерные (на практике) ресапы — сапоги резиновые. Кое-кто из персонала, особенно с маленьким размером ноги, в них вообще ходит, словно в ластах.

Размер конкретно у моей соавтора этой книги, например, 37, ну край 38, а самые маленькие сапоги там начинаются с 41 размера.

Лично ей достался 42й.

* * *
— Угу. Лабутены подкачали, кто бы спорил, — Виктория со вздохом топнула каблуком резинового сапога сорок третьего размера в пол. — Так чего хотела?

— Ты все назначения разнесла? — уточнила придирчиво Меруерт.

— Все… А ты всех померяла? — подруга взяла из рук одногруппницы листки обхода.

Сатурацию, пульс, давление и температуру пациентам измеряли четыре раза в сутки.

— Всех. Кроме Копейкина и Әбікен. Первого на месте нет, опять из туалета не вылезает… жрал бы поменьше свои тухлые котлеты…

— У него же нет обоняния, — Вика, пожав плечами, быстро застучала по клавишам, занося в онлайн-журнал результаты дневного обхода. — А до холодильника