Литвек - электронная библиотека >> Рик Вэлаэртс >> Эпическая фантастика и др. >> Потому что мир пуст, а я коснулся небес >> страница 5
знаю.

В комнату вбежали охранники. Свет, сковывавший Кирка и Спока, погас, оставив после себя дрожь в теле. Натира указала на них.

– Взять их.

Когда их скрутили, она подошла к ним.

– Это было очень глупо. Вы злоупотребили нашим гостеприимством. И вы совершили более серьезный грех – грех, для которого существует только одно наказание – смерть!


Натира спокойно вытерпела взрыв ярости Мак-Коя. Когда он перестал ходить кругами по ее комнате, она сказала – уже в третий раз:

– Они вошли в комнату Оракула.

– Но почему наказание за это – смерть? – воскликнул он. – Они поступили так по незнанию.

– Они сказали, что пришли с дружбой. Они предали наше доверие. Другого решения я принять не могу.

Он повернулся, чтобы видеть ее лицо.

– Натира, ты должна позволить им вернуться на корабль!

– Я не могу.

– Ради меня, – сказал он и притянул ее с кушетки в свои объятия. – Я принял решение. Я остаюсь с тобой, здесь, на Йонаде.

Она прижалась к нему с радостью облегчения. Мак-Кой прошептал в ее ухо, оказавшееся рядом со своей щекой:

– То, что они сделали, они сделали потому, что считали это нужным. Ты не пожалеешь о том, что отпустила их. Я счастлив впервые в жизни. Как я могу быть счастливым, зная, что ты обрекла на смерть моих друзей.

Она подняла лицо для поцелуя.

– Пусть будет так. Я подарю тебе их жизни, чтобы показать, как я люблю тебя.

– Мое сердце поет, – сказал Мак-Кой. – Позволь мкс сказать им. Им нужны их приборы связи, чтобы вернуться.

– Хорошо, Мак-Кой. Все будет, как ты скажешь.

Он оставил ее и вышел в коридор, где под охраной ждали Кирк и Спок. Он кивнул охранникам. Когда те исчезли в глубине коридора, он отдал Кирку коммуникаторы. Кирк передал один Споку.

– А где твой? – спросил он. – Ты ведь едешь с нами?

– Нет, – ответил Мак-Кой.

– Но это не планета, Боунс! Это корабль, который идет курсом на столкновение с Дараном-5.

– Джим, я вроде бы сам иду курсом на столкновение.

– Я приказываю вам вернуться на корабль, доктор Мак-Кой!

– А я отказываюсь! Я собираюсь остаться прямо здесь – на этом корабле. Натира попросила меня остаться. Так что я останусь.

– В качестве ее мужа?

– Да. Я люблю ее. – В его глазах стояли слезы. – Разве я слишком многого прошу, Джим, – разрешить мне любить.

– Нет. – Кирк расправил плечи. – Но она знает… сколько вы будете вместе?

– Да. Я сказал ей.

– Боунс, если курс этого корабля не изменится, мы будем вынуждены взорвать его.

– Я найду способ – или… вы не уничтожите Йонаду и этих людей.

Кирк покачал головой.

– Это непохоже на тебя – неожиданно сбегать, сдаваться, не драться больше. Ты болен – и ты прячешься за женской юбкой.

Мак-Кой выбросил кулак, и от удара в подбородок Кирк закачался. Спок поддержал его. Мак-Кой кричал:

– Болен? Не дерусь больше? Давай, капитан, попробуй-ка снова!

Очень мрачно Спок заметил:

– Такое поведение очень нехарактерно для вас, доктор.

Кирк включил коммуникатор.

– Кирк вызывает "Энтерпрайз". Ответьте, "Энтерпрайз".

– Скотти слушает, капитан.

– Засеки наши сигналы. Немедленно поднимай меня и мистера Спока на борт.

– А как же доктор Мак-Кой?

Да, в самом деле, как же доктор Мак-Кой? Он посмотрел на своего друга.

– Он остается, мистер Скотти. Отбой.

Спок подошел к Кирку, открывая свой коммуникатор. Мак-Кой отступил. Они вспыхнули искрами – и исчезли. Мак-Кой яростно потер рукавом затуманенные слезами глаза.


Обычай требовал, чтобы он стоял перед Оракулом один.

Оракул говорил.

– Чтобы ты стал одним из людей Йонады, частью твоей плоти должен стать инструмент послушания. Ты даешь свое согласие?

Натира выступила вперед. Она потянулась через алтарь и открыла маленький ящичек.

– Я даю свое согласие, – сказал Мак-Кой. Когда она достала из ящичка миниатюрный прибор, ее темные глаза встретились с его глазами, и в ее взгляде была чистая любовь.

– Скажи сейчас, Мак-Кой, – сказала она. – Потому что раз это сделано, то сделано.

– Пусть это будет сделано.

Она подошла к нему. Прижав устройство к его виску, она включила его. Послышалось шипение. В его голове раздалось гудение. Инстинктивно его рука поднялась к месту, где был прибор.

– Теперь ты един с моим Народом, – сказала она. – Преклони колена со мной.

Он взял ее за руку. Она произнесла:

– Здесь я отдаю тебе любовь, которую ты хотел, и обещаю украсить твою жизнь.

– Теперь мы один ум, – сказал он.

– Одно сердце.

– Одна жизнь.

– Мы вместе построим новый мир обетованный, о самый мудрый и совершенный. – Они поднялись. Она потянулась к нему, и он поцеловал ее.

Оракул произнес:

– Научи его тому, что он должен знать как один из Народа.

Натира поклонилась, послушно подвела Мак-Кол к монолиту и коснулась кнопки. Резкое изображение солнца и планет сдвинулось в сторону и открыло нишу, где лежала толстая книга.

– Это – книга Людей. Она должна быть открыта и прочитана, когда мы достигнем мира Обетования. Она была дана Создателем.

– Знают ли люди содержание этой книги?

– Только то, что в ней говорится о нашем мире и о том, почему нужно будет его покинуть ради нового.

– Был ли открыт смысл этого Народу?

– Нет! Не был.

Значит, они были правы, понял Мак-Кой. Обитатели Йонады не знали, что они живут в космическом корабле.

– Было ли это открыто тебе, Натира? Как Жрице Народа?

Она покачала головой.

– Я только знаю о новом мире, обещанном нам – он гораздо больше, чем этот, он свежий и щедрый, но в нем нет живых существ. Он ждет нас.

– Хочешь ли ты знать секреты Книги?

– Мне достаточно знать, что мы поймем все, когда прибудем в наш дом.

Она коснулась кнопки, и панель встала на место.

– Что говорит закон касательно этой Книги?

– Коснуться ее или показать ее неверующему – богохульство, наказуемое смертью.


На "Энтерпрайзе" Кирк первым делом отправил рапорт командованию Звездного флота. Его нужно было известить не только о болезни Мак-Коя, но и о неудачной попытке изменить курс корабля-астероида. Глава Оперативной службы, адмирал Вестервлит лично появился на экране в каюте Кирка, чтобы ответить на рапорт.

– Медицинский штаб отправил вам список космических врачей и их биографии, капитан. Среди них вы найдете замену доктору Мак-Кою.

Кирк обратился к лицу на экране.

– Да, адмирал. Однако приказ Флота продолжить нашу миссию создает некоторые трудности.

– Трудности? Возможно, я недостаточно ясно выразился, капитан. Вы освобождены от всякой ответственности за изменение курса корабля-астероида Йонады. Командование Флота берет ситуацию под контроль.

– Это и есть проблема, адмирал, – сказал Кирк.

– Проблема? Для кого?

– Для моей команды, сэр. О болезни доктора Мак-Коя
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в ЛитвекБестселлер - Бенджамин Грэхем - Разумный инвестор  - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в Литвек