ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Счастлив по собственному желанию. 12 шагов к душевному здоровью - читать в ЛитвекБестселлер - Ли Дуглас Брэкетт - Исчезновение венериан - читать в ЛитвекБестселлер - Аллен Карр - Легкий способ бросить пить - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Зеланд - Пространство вариантов - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Васильевна Семенова - Знамение пути - читать в ЛитвекБестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Михаил Владимирович Баковец >> Попаданцы и др. >> Бездушный 4 (СИ)

Бездушный 4

Глава 1/Пролог

ПРОЛОГ

Не успели мы с моим новым знакомым рассказать историю своих похождений, как нас уже засунули в бронированный фургон, влекомый четвёркой боевых химер и в бешеном темпе куда-то повезли. Вместе с нами внутрь села та парочка, которая встретила нас у форта. А с ними двое слуг. Только не нужно думать, что по одному для меня и моего спасённого. Оба прислуживали только Кра а лу, в мою сторону же даже глазом не вели.

Собственно, моя судьба в данный момент подвисла в неопределённом положении. Меня не то желают поставить пред очи матери моего недавнего спутника, чтобы та лично меня наградила. Не то тоже поставить, но с целью вынесения ею моего вердикта: казнить, нельзя помиловать.

Сами местные насчет меня никак не определились и смотрят с заметной настороженностью, не скрывая подозрений. Сразу после того как нас затащили с помощью веревки в крепость, нас с Краалом разделили. Подозреваю, что его расспрашивали так же, как и меня. Разве что куда вежливее и без угроз.

Я же попал в одну из подземных комнат с голыми стенами и потолком из грубо отёсанных булыжников и полом из квадратных каменных плит размером от полуметра до метра. Здесь меня ждали трое. Один — внушительный бородач, заросший волосами настолько, что даже глаза едва угадывались. И двое с виду обычных воинов, чуть выше среднего роста в кожаных кирасах, надетых поверх богатой одежды. Оба поджарые, жилистые, с внимательными взглядами волков, нагулявших лёгкий аппетит и сейчас смотрящие на стадо косуль на водопое, выбирая добычу повкуснее. Бородатый насел так, словно я ограбил его мать и увёл невесту. Не кричал, что не верит ни единому моему слову, но взгляд, мимика, жесты говорили именно про это. Несколько раз пригрозил расправой, если окажется что я выдаю себя не за того. Пять раз заставлял меня пересказать мою встречу с Краалом. И каждый раз по-новому уточнял подробности, стараясь поймать меня на неточностях. Вот только я уже изначально знал, чего мне ожидать и говорил кратко, сжато, не тратя лишних слов. С этой троицей я не наводил тень на плетень, упоминая мифических помощников и спутников. Про свой побег из плена роботов рассказал, но практически без подробностей.

Почему-то злости и страха у меня не было от слова совсем. Раздражение — да, имелось. Но и только. Может из-за того, что чувствовал свою силу. Может потому, что после всех выпавших на мою голову испытаний находиться среди людей, не лупящих тебя под дых и в зубы, расслабляло.

На моё и, разумеется, своё счастье допрашивающие не перешли к физическим мерам. Дальше завуалированных угроз и волчьих взглядов не зашли. Мне они после «общения» с кибердоком казались… Даже не знаю, с кем можно сравнить… Может, с недовольным учителем в школе, который высказал своё фи за прогул и пообещал вызвать родителей?

Продержали меня в допросной камере почти четыре часа, после чего вывели на поверхность и сопроводили до фургонов, готовых к дальнему путешествию.

«Надеюсь, что это просто местная разумная осторожность и перегибы на местах и мать Краала окажется более приветливой и благодарной», — подумал я, устраиваясь на жёсткой лавке.

Признаюсь, что ждал нападения на наш отряд или иную неприятность. Просто достаточно вспомнить мои предыдущие поездки и полёты. Два перелёта на дирижабле — один закончился катастрофой. С сухопутными караванами практически аналогично. Даже тот, что благополучно довёз меня до Бэрве и то был подвергнут нападению кровососов, забравших часть жизней. Плюс, там я чуть не схватился с ублюдком из клановых. Но к моему удивлению путь прошёл в тишине, покое и, даже хочу сказать, скуке.

Катили без остановок больше суток, остановившись только раз, чтобы люди могли справить нужду. Ели, по крайней мере, я и мои попутчики по фургону, овощи, хлеб, вяленное мясо с твёрдым сыром запивая холодной чистой водой.

ГЛАВА 1

Город, куда меня привезли, носил название Гум е р. Был он сравнительно небольшим, но с куда большим числом многоэтажных построек, чем другие города, где я успел побывать. На главных воротах нас пропустили без досмотра и вне очереди. А народу столпилось там порядочно. Одних телег и простых фургонов с матерчатыми или кожаными тентами я увидел одиннадцать штук. И пешеходов на менее пяти десятков.

На улицах ничего нового не увидел. Знакомая теснота, всё те же извивы, нависающие здания, их балконы и крыши. Прохожие привычно прижимались к домам, пропуская наш отряд. Однажды из бокового переулка выскочила стая собак, гнавшаяся, кажется, за очень крупной крысой или мелкой кошкой. Добыча ловко проскочила мимо колёс и копыт, а вот пара псин оказались менее ловкими и были растоптаны, только и успев издать жалобный визг.

Через четверть часа петляний по городским улицам мы оказались перед новыми воротами. От главных городских они не сильно отличались по размеру, а вот качеством изготовления и отделки превосходили те на голову. Здесь нас задержали почти на пять минут, и то где-то две из них ушли на то, чтобы снять запоры на воротищах и развести их в стороны.

— Выходи, — скомандовали мне мои соседи по «купе», когда фургоны остановились и один из них выпрыгнул на улицу.

Оказавшись снаружи, я потянулся всем телом, покрутился и несколько раз махнул руками, разминаясь после долгой дороги. Одновременно осматривался по сторонам. Вокруг раскинулся небольшой ухоженный парк с аллеями, клумбами, высокими кустами, небольшими не то молодыми, не то карликовыми деревцами не более трёх метров в высоту. Фургоны стояли на просторной площадке, мощённой качественной брусчаткой. В нескольких метрах от них расположилось очень длинное здание из камней и дерева с крошечными окошками под самой крышей и большими воротами, в который свободно проедет земная «газель» либо местный крупный фургон с упряжкой из пары иитов. Конюшня? Скорее всего. А ещё по совместительству какой-нибудь каретный сарай.

Слева торчало трёхэтажное здание из камня, изображающее дворец. У меня с первого взгляда сложилось впечатление, что зодчий, который возводил дом, специализировался по крепостям и фортам, но получил приказ возвести красивое и крепкое здание. Что ж, с последним у него точно всё получилось. Что же до первого, то какие-то моменты угадываются, но…

Пока я осматривался, рядом возник как из-под земли Краал.

— Иван, приветствую тебя в своём доме! — торжественно произнёс он.

— Спасибо за вежливое приглашение и уважительную почётную свиту, — не став скрывать сарказма ответил я ему, чем