Литвек - электронная библиотека >> Ибн Кузман и др. >> Древневосточная литература >> Арабская поэзия средних веков

Переводчик: Арсений Александрович Тарковский , Михаил Александрович Зенкевич , Алев Шакирович Ибрагимов , Александр Соломонович Рапопорт , Сергей Васильевич Шервинский , Семен Израилевич Липкин , Татьяна Валерьевна Стрешнева , Вера Аркадьевна Потапова , Асар Исаевич Эппель , Яков Абрамович Козловский , Юрий Самуилович Хазанов , Анатолий Геннадьевич Сендык , Михаил Павлович Кудинов , Александр Михайлович Ревич , Бетси Яковлевна Шидфар , Сергей Леонидович Северцев , Николай Владимирович Стефанович , Михаил Абрамович Курганцев , Натэлла Всеволодовна Горская , Евгений Михайлович Винокуров , Александр Петрович Межиров , Зинаида Александровна Миркина , Мария Сергеевна Петровых , Юрий Николаевич Александров , Надежда Елизаровна Мальцева , В А Волосатов

Жанр: Древневосточная литература

Серия: Антология поэзии #1975

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 496

Издано в серии: Библиотека всемирной литературы #20, БВЛ. Серия первая #20

Издательство: Художественная литература

Город печати: Москва

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 3  месяц: 145   год: 646   всего: 2436

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1611.4 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 2402 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 3023.3 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1471.7 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1633.2 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 1680.5 Кбайт
Читать онлайн

Арабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым — каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность… Представление это, однако, справедливо только наполовину. Арабская поэзия средних веков дала миру многих замечательных мастеров, превосходных художников, глубоких и оригинальных мыслителей. Без творчества живших в разные века и в далеких друг от друга краях Абу Нуваса и аль-Мутанабби, Абу-ль-Ала аль-Маарри и Ибн Кузмана история мировой литературы была бы бедней, потеряла бы много ни с чем не сравнимых красок. Она бы была бедней еще и потому, что лишила бы все последующие поколения поэтов своего глубокого и плодотворного влияния. А влияние это прослеживается не только в творчестве арабоязычных или — шире — восточных поэтов; оно ярко сказалось в поэзии европейских народов. В средневековой арабской поэзии история изображалась нередко как цепь жестко связанных звеньев. Воспользовавшись этим традиционным поэтическим образом, можно сказать, что сама арабская поэзия средних веков — необходимое звено в исторической цепи всей человеческой культуры. Золотое звено.
Вступительная статья Камиля Яшена.
Составление, послесловие и примечания И. Фильштинского.
Подстрочные переводы для настоящего тома выполнены Б. Я. Шидфар и И. М. Фильштинским, а также А. Б. Куделиным (стихи Ибн Зайдуна и Ибн Хамдиса) и М. С. Киктевым (стихи аль-Мутанабби).


  : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: