Литвек - электронная библиотека >> Популярные авторы >> Йозеф Рот

КОММЕНТАРИИ 2509

Тайна заброшенной деревни
Наталья Васильевна Тимошенко

Искала в в сети информацию по теме этой ситуации и обнаружила на ресурс – студенческие новости Оказалось, там
содержатся полезные информационные ресурсы,
обзоры и мнения от участников с разнообразным
опытом, так что можно оценить ситуацию под
новым углом, сопоставить мнения и
уже на основе этого выстроить свои выводы или
найти дополнительные ресурсы, если захочется разобраться ещё глубже.

Star     #193034
Родовая земля
Александр Сергеевич Донских

Книга "Родовая земля" Александра Донских: замечательный роман для тех, кто любит се-мейные саги. Приобрела эту книгу несколько месяцев назад, а прочитала совсем недавно. Нахожусь под приятным впечатлением. Удивительно гармоничное произведение. Все в нем хорошо: повествование, слог автора, сюжет.
Этот роман безусловно для тех, кто любит семейные саги. Он чем-то напомнил мне про-изведение Павла Мельникова-Печерского «В лесах» и «На горах».
Центральная линия романа - судьба одной (да, и не одной на самом деле) крестьянской семьи в эпоху, когда наша страна перевернулась вверх тормашками и направилась куда-то под веяние красных флагов революции.
В романе есть история любви, история покаяния, история рождения и смерти.
Читать эту книгу будет интересно как женщинам, там и мужчинам. К счастью, это не ти-пичный женский роман "как она его (не) полюбила, и как он ее (не) полюбил".
Познавательно читать для тех, кто желает понять, как меняется человек, когда нарушается привычный ход истории, как переживает потери не просто отдельный человек, но и вся страна.
Рекомендую как добротное произведение.
P/S/ Хочется продолжения.

Tai     #193033
Древние боги нового мира. Книга вторая.
hawk1

У автора слог норм но вот фантазия так себе , приключения бледные и затертые другими авторами

Грои     #193030
Древние боги нового мира. Книга вторая.
hawk1

2я книга писалась автором под грибами походу

Виталий     #193029
Кровь обязывает. Книга 9 (СИ)
Сергей Георгиевич Обатуров

Серию прочитал на одном дыхании. Продолжение будет?

Роман     #193028
Информационные технологии и и преступления
С С. Минаков

Интересная книга, все, что по ИТ-преступности преполагалось в 2023 г. - расцвело в 2025 г. Читала с интересом!

Татьяна     #193027
Американская фантастика. Том 11
Пол Уильям Андерсон

Мерси огромное всем!

Diana     #193026

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

главная 1 2 ... 2 »
 

Рот Йозеф - 22 книг. Главная страница

Синоним: Йозеф Рот (Неизвестный автор)

Рот ЙозефБиография

Мозес Йозеф Рот - выдающийся австрийский писатель, классик мировой литературы XX века, автор знаменитых романов, гениальный и святой пьяница - певец габсбургской идиллии с ее поликультурной пестротой и толерантностью.

Йозеф Рот родился в Галиции, в городке Броды (ныне - административный центр Львовской области, Украина ) 2 сентября 1894 года. Население Брод, относившихся к Австро-Венгерской империи, на три четверти было еврейское, а четверть состояла из украинцев, поляков и немцев.
Отца своего Рот не знал: вскоре после женитьбы тот сошёл с ума и попал в лечебницу. Мать оберегала единственного сына от позорного несчастья. Едва грамотная, она приложила все силы к воспитанию и образованию мальчика. Благодаря матери Мозес Йозеф обучался не в общинной еврейской школе, а в общегородской. Преподавание велось в основном на немецком языке, владение которым давало надежду на будущее преуспеяние. Кроме того, Рот изучал польский (без усердия) и еврейский языки.

Затем он поступил в гимназию имени кронпринца Рудольфа, где и увлекся литературой, поэзией Генриха Гейне. В 1913 году Рот стал студентом Львовского университета.
Зависимость от богатого брата матери, в доме которого он жил, угнетала его. В следующем году Йозеф Рот переехал в столицу и поступил в Венский университет. Литературный талант молодого филолога-германиста раскрылся в период Первой мировой войны. Он пишет и печатает в периодической прессе австрий­ской столицы рассказы «Примерный ученик» (1916) и «Барбара» (1918), многочисленные стихотворения.
В 1916 году студент Рот неожиданно прервал учебу и записался добровольцем в армию. Чем только не объясняли этот поразительный поступок: и нежданно проснувшимся патриотизмом, и любознательностью! Двадцатилетним новобранцем будущий создатель "Марша Радецкого" стоял в оцеплении на похоронах императора Франца-Иосифа и рыдал, сознавая, что в склепе капуцинов погребают не просто старика, пережившего свое время, а эпоху.

Часть, в которой служил Рот, располагалась в болотах Галиции, недалеко от родных мест писателя. Он попал не на передовую, а в дивизионную пресс-службу. В декабре 1918 года он снова очутился в Вене, но не стал продолжать учёбу. Ушёл в журналистику: по собственному признанию, «от отчаяния и из безделья». Печатался в леворадикальной прессе, особенно часто в венской «Дер нойе таг". В начале 1920-х годов Рот был близок к Социалистической партии Австрии и к Социал-демократической партии Германии, сотрудничал в их ведущих органах, защищал не очень крепко державшуюся на ногах Веймарскую республику, но и критиковал ее слева, справедливо упрекая в равнодушии к жертвам войны. Доставалось от него и немецкой интеллигенции - за реваншизм, военщину, национальное чванство, тягу к иррациональному и мистическому. Под его «глоссами» в социал-демократической прессе нередко стояла подпись — «Красный Йозеф» или «Красный Рот» (Der rote Roth). После 1923 года леворадикальная агрессивность Красного Рота пошла на убыль: он охотно сотрудничает и в изданиях умеренно-либерального толка — «Франкфуртер цайтунг», «Берлинер Бёрзен-курир», «Прагер тагт­блатт», впрочем, не скрывая своих левых убеждений.

В первые послевоенные годы Рот не отделял себя от интеллектуальной жизни обеих возникших на развалинах империй республик — Австрийской и Веймарской. Более того,
он охотнее сотрудничал в берлинских изданиях, чем в вен­ских, — может быть, потому, что Германия с ее духом националистического милитаризма давала больше материала для сатиры. Первый роман Рота «Паутина» (1923) печатался с продолжениями в венской социалистической «Арбайтер цайтунг», а отдельным изданием вышел только много лет спустя после смерти автора, в 1967 году.

Редакции газет и журналов недаром соперничали друг с другом за право печатать ротовские материалы. Будучи высокооплачиваемым журналистом, Рот не вылезал из из долгов, жил по гостиницам, своего дома не имел. Главной причиной нищеты являлся хронический алкоголизм. Во Франции, где он довольно долгое время работал в качестве корреспондента «Франкфуртер цайтунг», ему значительно полегчало, но по возвращении в Германию хандра и запои начались с новой силой.
Рот с завидным упорством начинает добиваться журналистской командировки в СССР, в советскую Россию, с которой он все еще связывал надежды на приемлемое для него переустройство мира. Эта командировка (лето и ранняя осень 1926 года) явилась для него жизненной и творческой вехой, стала началом глубокого внутреннего перелома. Он воочию увидел не одну только Россию, его путь лежал через Варшаву и Минск в Москву, оттуда он совершил длительный вояж, посетив Нижний Новгород, Казань, Самару, Самарканд, Астрахань, Баку, Тбилиси, Одессу, и через Украину вернулся в Москву, после чего наведался еще и в Ленинград.

Наведываясь еще неоднократно во Львов в 20-е и впоследствии 30-е годы (Рот был приглашаем польскими коллегами как один из наиболее популярных и чаще других переводимых и издаваемых в межвоенной Польше авторов), он пытался констатировать нерушимость "того еще мира", габсбургской идиллии, поликультурной пестроты и толерантности. Возвращаясь в Берлин или впоследствии в Париж, он говорил и писал об увеличении рубцов, о почти полном заживании ран, развязывании узлов, самовозрождении культуры в Галичине.
Зимой 1937-го Рот в последний раз приезжал во Львов. "Уверяю вас, друзья, что мы присутствуем на последнем из подобных праздников в Европе", - обращался к избранному львовскому обществу не без влияния алкоголя и пробужденных предчувствий. Не все из присутствующих хотели ему верить.

Причинами смерти 45-летнего Йозефа Рота чаще всего называют алкоголизм и ностальгию - первое, очевидно, вытекало из второго, и наоборот.
Обе болезни писатель взлелеял в себе сам, в свое время, еще перед великим распадом 1914 - 1918 годов, избрав для себя судьбу эмигранта, путешественника на Запад и гостиничного затворника, а также сделав побег своим перманентным состоянием.
Истинной причиной смерти были предчувствия - катастрофа должна начаться сразу после лета, через каких-нибудь девяносто три дня. Далее был Холокост, фабрики смерти, трагедия Центральной Европы - все разом вместе с войной, от которой его сердце святого пьяницы все равно бы разорвалось.
Библиография

1. Das Spinnennetz (Паутина) - 1923
2. Hotel Savoy ( Отель "Савой" ) - 1924
3. Die Rebellion (Бунт) - 1924
4. April. Die Geschichte einer Liebe (Апрель: История любви) - 1925
5. Der blinde Spiegel (Слепое зеркало) - 1925
6. Juden auf Wanderschaft ( Дороги еврейских странствий ) - 1927
7. Die Flucht ohne Ende ( Бегство без конца ) - 1927
8. Zipper und sein Vater ( Циппер и его отец ) - 1928
9. Rechts und links ( Направо и налево ) - 1929
10. Der stumme Prophet (Безмолвный пророк) - 1929
11. Hiob ( Иов ) - 1930
12. Radetzkymarsch ( Марш Радецкого ) - 1932
13. Tarabas (Тарабас) - 1934
14. Berichte eines Mörders (Исповедь убийцы) - 1936
15. Das falsche Gewicht (Фальшивые Весы) - 1937
16. Die Kapuzinergruft ( Склеп капуцинов ) - 1939
17. Die Legende vom heiligen Trinker ( Легенда о святом пропойце ) - 1939

18. Die Geschichte von der 1002 Nacht ( Сказка 1002-й ночи ) - 1939
19. Der Leviathan (Левиафан) - 1940
Экранизации

1936 Грехи человека (Sins of Man, США) ... роман
1962 Восстание (ТВ) (Die Rebellion, Германия (ФРГ)) ... роман
1963 Легенда о святом пропойце (ТВ) (Die Legende vom heiligen Trinker, Германия (ФРГ)) ... рассказ
1965 Марш Радецкого (ТВ) (Radetzkymarsch, Австрия, Германия (ФРГ)) ... роман
1969 Сказка 1000 и вторая ночь (ТВ) (Die Geschichte der 1002. Nacht, Германия (ФРГ)) ... роман
1971 Тротта (Trotta, Германия (ФРГ)) ... роман
1971 Фальшивый вес (ТВ) (Das falsche Gewicht, Германия (ФРГ)) ... роман
1975 Центральная станция Фаллмерайер (Stationschef Fallmerayer, Австрия, Германия (ФРГ)) ... роман
1981 Тарабас (ТВ) (Tarabas, Австрия, Германия (ФРГ)) ... роман
1985 Побег без конца (ТВ) (Flucht ohne Ende, Австрия, Германия (ФРГ)) ... роман
1988 Легенда о святом пропойце (La leggenda del santo bevitore, Италия, Франция) ... роман

1989 Паутина (Das Spinnennetz, Германия (ФРГ)) ... роман
1993 Восстание (ТВ) (Die Rebellion, Австрия) ... роман
1994 Марш Радецкого (мини-сериал) (Radetzkymarsch, Австрия, Германия, Франция)
Интересные факты

Афоризмы Йозефа Рота.

Где мне плохо, там и моя родина. Хорошо мне только на чужбине. Если я хоть раз отрекусь от себя, я тут же себя потеряю, поэтому я старательно слежу за тем, чтобы всегда оставаться самим собой!
Ссылки

Статья Стефана Цвейга о Йозефе Роте
Стефан Цвейг писал о собрате по перу:
У Иозефа Рота была русская натура, я сказал бы даже, карамазовская, это был человек больших страстей, который всегда и везде стремился к крайностям; ему были свойственны русская глубина чувств, русское истовое благочестие, но, к несчастью, и русская жажда самоуничтожения. Жила в нем и вторая натура – еврейская, ей он обязан ясным, беспощадно трезвым, критическим умом и справедливой, а потому кроткой мудростью, и эта натура с испугом и одновременно с тайной любовью следила за необузданными, демоническими порывами первой. Еще и третью натуру вложило в Рота его происхождение – австрийскую, он был рыцарственно благороден в каждом поступке, обаятелен и приветлив в повседневной жизни, артистичен и музыкален в своем искусстве. Только этим исключительным и неповторимым сочетанием я объясняю неповторимость его личности и его творчества.

Статья В. Седельника в "Вопросах литературы"

Статья А. Мелихова о романе "Направо и налево"
Книга - Берлин и его окрестности (сборник). Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Михаил Львович Рудницкий

Жанр: История: прочее, Публицистика

Серия: -

Год издания: 2013

Язык книги: русский

Страниц: 188

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В сборник очерков и статей австрийского писателя и журналиста, составленный известным переводчиком-германистом М.Л. Рудницким, вошли тексты, написанные Йозефом Ротом для берлинских газет в 1920–1930-е годы. Во времена Веймарской республики Берлин... ... Полное описание книги

Книга - Берлинские очерки. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Михаил Львович Рудницкий

Жанр: Публицистика

Серия: -

Год издания: 2013

Язык книги: русский

Страниц: 37

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В рубрике «Из классики ХХ века» — «Берлинские очерки» выдающегося австрийского романиста Йозефа Рота (1892–1939) в переводе Михаила Рудницкого. Это статьи, печатавшиеся в немецких газетах в 1920-30-е годы. Здесь и рассуждения о первом берлинском... ... Полное описание книги

Книга - Вена (репортажи 1919-1920 гг.). Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Михаил Львович Рудницкий

Жанр: Публицистика

Серия: -

Год издания: 2016

Язык книги: русский

Страниц: 66

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Читать

Формат: fb2

 Скачать

«Мне кажется, я догадываюсь, что хотят сказать нам этим разнобоем старинные куранты, наша добрая старая тетушка. Будучи венским символом, они чувствуют внутреннюю необходимость стать венским симптомом. И показывают нам не время наступившего часа, а... ... Полное описание книги

Книга - Вниз по Волге. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Анна Асланян , Е. Шевченко , Ольга Валентиновна Казанкова

Жанр: Публицистика

Серия: -

Год издания: 2023

Язык книги: русский

Страниц: 53

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Волга — с одной стороны, метафора концентрированной «русской жизни», с другой, двухнедельный гедонистический вояж — уже несколько веков привлекает к себе внимание иностранцев, желающих познать Россию, но при этом не испытывать себя на прочность... ... Полное описание книги

Книга - Дороги еврейских скитаний. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Анна Шибарова

Жанр: Публицистика

Серия: -

Год издания: 2011

Язык книги: русский

Страниц: 109

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В 1926 году Йозеф Рот написал книгу, которая удивительно свежо звучит и сегодня. Проблемы местечковых евреев, некогда уехавших в Западную Европу и Америку, давно уже стали общими проблемами миллионов эмигрантов — евреев и неевреев. А отношение... ... Полное описание книги

Книга - Иов. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Юрий Иванович Архипов

Жанр: Современная проза

Серия: -

Год издания: 2011

Язык книги: русский

Страниц: 158

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Одно из самых известных произведений знаменитого австрийского писателя. Герой романа Мендл Зингер, вконец измученный тяжелой жизнью, уезжает с семьей из России в Америку. Однако и здесь, словно библейского Иова, несчастья преследуют его. И когда... ... Полное описание книги

Книга - Исповедь убийцы. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Вера Менис

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2015

Язык книги: русский

Страниц: 134

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Целый комплекс мотивов Достоевского обнаруживается в «Исповеди убийцы…», начиная с заглавия повести и ее русской атмосферы (главный герой — русский и бóльшая часть сюжета повести разворачивается в России). Герой Семен Семенович Голубчик был до... ... Полное описание книги

Книга - Йов. Фальшива вага. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Юрко Прохасько

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2010

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Обидва вміщені в цій книжці пізні романи великого австрійського письменника Йозефа Рота (1894–1939) — «Йов» (1930) та «Фальшива вага» (1937) — належать до т. зв. «східного циклу», що в ньому автор звертається до мультикультурального пограниччя... ... Полное описание книги

Книга - Легенда о святом пропойце. Йозеф Рот - читать в Литвек

Жанр: Проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: русский

Страниц: 31

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Рот Йозеф Легенда о святом пропойце ЙОЗЕФ РОТ ЛЕГЕНДА О СВЯТОМ ПРОПОЙЦЕ I В один весенний вечер 1934 года некий господин в летах спускался с моста через Сену по каменным ступеням, ведущим вниз к берегам реки. Там, под мостами, имеют обыкновение... ... Полное описание книги

Книга - Легенда про святого пияка. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Ольга Сидор

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: -

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Йозеф Рот ЛЕГЕНДА ПРО СВЯТОГО ПИЯКАІОдного весняного вечора 1934 року якийсь пан похилого віку спускався з мосту через Сену кам’яними сходами, що ведуть униз до берега ріки. Там ночують, або точніше таборують паризькі волоцюги, що відомо мало не в... ... Полное описание книги

Книга - Марш Радецкого. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Наталия Семеновна Ман

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2018

Язык книги: русский

Страниц: 358

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Йозеф Рот (1894–1939) – выдающийся австрийский писатель, классик мировой литературы XX века. Стефан Цвейг писал, что у Йозефа Рота «была русская натура, я сказал бы даже, карамазовская, это был человек больших страстей» и «ему были свойственны... ... Полное описание книги

Книга - Марш Радецкого. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Наталия Ман

Жанр: Историческая проза

Серия: Библиотека немецкой литературы

Год издания: 2001

Язык книги: русский

Страниц: 356

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Йозеф Рот (1894–1939) — известный австрийский писатель в своих романах создавший широкую панораму жизни Европы после Первой мировой войны. Проза Рота отличается ясностью и прозрачностью, характерной для реалистической традиции, тонким юмором и... ... Полное описание книги

Книга - Марш Радецького та інші романи. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: Євгенія Антонівна Горева , Євген Оксентійович Попович , Ігор Андрущенко

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2014

Язык книги: украинский

Страниц: -

Читать

Формат: fb2

 Скачать

У книзі вибраних творів Йозефа Рота — одного з найвидатніших австрійських письменників XX століття, уродженця українських Бродів, учасника Першої світової війни — подано три романи письменника. У своєму шедеврі — романі «Марш Радецького», як і в... ... Полное описание книги

Книга - Направо и налево. Йозеф Рот - читать в Литвек

Переводчик: А Кантор

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 1929

Язык книги: русский

Страниц: 186

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Йозеф Рот (1894–1939) — выдающийся австрийский писатель, классик мировой литературы XX века, автор знаменитых романов «Марш Радецкого», «Склеп капуцинов», «Иов». Действие романа «Направо и налево» развертывается в Германии после Первой мировой... ... Полное описание книги

Книга - Отель «Савой». Йозеф Рот - читать в Литвек

Жанр: Классическая проза

Серия: -

Год издания: 2012

Язык книги: русский

Страниц: 105

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Впервые напечатанный в нескольких выпусках газеты Frankfurter Zeitung весной 1924 года, роман известного австрийского писателя и журналиста, стал одним из бестселлеров веймарской Германии. Действие происходит в отеле в польском городке Лодзь,... ... Полное описание книги

главная 1 2 ... 2 »