КОММЕНТАРИИ 1848
Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Андрей Но
Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.
Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.
Родился в Санкт-Петербурге, в семье, принадлежавшей к дворянскому роду Донауровых, имевшему грузинское происхождение. Отец, камергер Иван Михайлович Донауров (1806/07—1849), был известным любителем музыки, автором нескольких романсов. Мать, княжна Наталья Григорьевна Голицына (1816—1874), дочь Г. С. Голицына и воспитанница княгини Н. С. Голицыной. Дядя, Пётр Михайлович Донауров, был крупным государственным деятелем — товарищем (т.е. заместителем) государственного контролёра, сенатором, гражданским губернатором Санкт-Петербурга.
Образование получил в Пажеском корпусе. После окончания корпуса поступил на дипломатическую службу. Работал в центральном аппарате Министерства иностранных дел в должности атташе, затем — на различных должностях посольства России в Италии. По возвращении из заграничной командировки перешёл на работу в Главное управлении по делам печати, в котором служил в должности цензора, затем — члена совета Управления, отвечая за проверку драматических произведений. Примечательно, что руководителем данного ведомства в тот период был Ф. И. Тютчев, на стихи которого Донауров сочинил ряд музыкальных произведений. В силу ведомственной принадлежности Донаурова его собственное творчество было одобрено цензурой весьма оперативно — это произошло в 1871 году.
Поддерживал широкие знакомства в среде российской творческой интеллигенции. Имеются сведения о дружеских отношениях Донаурова с П. И. Чайковским.
Музыкой и поэзией занимался в свободное от службы время, не рассматривая их как своё основное занятие и не придавая им серьёзного значения. В этой связи в последующем квалифицировался как «один из последних представителей музыкального дилетантизма» в России. Основными музыкальными произведениями Донаурова были романсы, которых он сочинил не менее ста — как на собственные стихи, так и на стихи известных поэтов (М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, А. Н. Апухтина и др.) и на народные слова. Известно, что он был автором самого первого варианта музыки на тютчевское стихотворение «Я встретил вас» и единственным композитором, сочинившим музыку на эти слова при жизни Тютчева.
Романсы Донаурова регулярно публиковались в различных поэтических и музыкальных альманахах. Многие из них приобрели широкую популярность — в частности, «Тихо на дороге», «Разлука», «Только станет смеркаться немножко». Критиками отмечается сентиментальный характер произведений Донаурова, их стилистическая близость русской городской лирической песне и бытовому романсу, непритязательность его собственных стихотворных текстов.
Также был автором по крайней мере двух оперетт, ставившихся в Императорских театрах — «Христофор Колумб» и «Путешествие на Луну», партитуры которых не сохранились.
Примечательно, что наиболее известное в наше время произведение Донаурова — написанное по-французски стихотворение «Бедные лошади» (фр. Pauvres chevaux), которое позднее было переведено на русский А. Н. Апухтиным под названием «Пара гнедых» и в музыкальной обработке Я. Ф. Пригожего стало одним из самых популярных русских романсов.
Автор: Евгений Павлович Тепляков (Гитарист) , Сергей Иванович Донауров Жанр: Нотная литература: прочее Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: -
|
Романс С.Донаурова «Он уехал» в обработке Е.Теплякова. Ноты для шестиструнной гитары. ... Полное описание книги