КОММЕНТАРИИ 1542
Александр Борисович Чернов
Хрень какая то с названием, в первой и второй книге ОКБ совершенно другой сюжет. А в этой Дилогии Балк упоминается пару раз мельком. Первая часть по сути должна войти в Цикл "Одисея Адмирала", про Руднева больше всего написано, как раз в "Туда и Обратно"( а то там только "Обратно"). Вторая часть обо всех подряд, но Балка я пока не вижу. В общем "ЭТО" не Одиссея Капитана Балка, совершенно другое произведение.
almazhafizov12 25-01-2023 в 22:47 #190695Игорь Куленков
Охренеть!! Неожиданный взгляд на ОЧЕНЬ непростую тему. Местами до мурашек. Браво!
Свир 25-01-2023 в 09:56 #190694Игорь Куленков
Отличная вдумчивая вещь! Написано очень живо, интересно. Читается на одном дыхании. Автору респект!
Олег 25-01-2023 в 09:48 #190693Михаил Михайлович Михайлов
еще одна тварь.котороя не пишет концовки.присоединятся к козлам что не дописывают серии.это каменистый поселягин муравьев ну и сам автор.там серии висят лет по пять.так подумайте стоит ли даже читать.
vertjimmi 24-01-2023 в 00:24 #190691Оливия Штерн
Хочу вам поведать сказку про тупую курицу и дракона.
Жила была курица и выдали ее замуж за пидораса(какая книга нынче без пидорасов). И решил муж ввязаться в заговор против короны. За что и поплатился, а курицу бросили в темницу.
Есть у нас дракон, которого злая престарелая королева похитила в юном возрасте и развратила. Дракон он стал с помощью алхимии.
Пришли злые соседи и свергли королеву, а курицу освободили. Никаких допросов дворян и проч. мер новая власть не вводит. Какие странные люди….
Не долго думав (совсем не думав, какой мозг у курицы?) курица идёт к наместнику и требует вернуть доступ к имуществу муженька и его счётам. Наместник тонко намекает на ответную услугу. Курица выпучив зенки: « У меня ничего нет!!» Какая дура… На этот раз прокатывает. В надежде на благосклонность курицы, наместник притаскивает ей раба, который оказывается драконом. Странное дело к дракона на пузе два клейма: одно местное королевское, второе-с родины наместника и тоже королевское. И никто ничего не видел. Ржунимагу))))
Далее ещё веселее. Ладно курица при дворе не была, а встреченная ей герцогиня Фифи или как её там? терлась при дворе постоянно и короля не признала??
Терпение наместника заканчивается, и он предпринимает попытку изнасилования( любимая фишечка Штерн- изнасилования). Курица в панике бежит домой, они с драконом сваливают в соседнюю страну искать папашу дракона. Вместо того, чтобы подумать: а почему пропавшего королевского сына не искали? Может и не сильно хотели искать? К этому моменту мы ещё вернёмся.
Приехав в другую страну курица решает стать помощницей алхимика. Мужик откровенно мутный. Рассказывает ей, что мечтает с помощью алхимии создать личного дракона. В подвале у него стол с засохшей кровью, но он там животных препарирует. Мы ведь верим, да?) А курица поверила. Дракон попытался объяснить этой идиотка, что не надо туда больше ходить. Та устраивает истерику: « Ты меня не запрешь!!» Дура…
С утра пораньше курица тащится к алхимику. И вот незадача.. Тот препарирует человека. Курица убивает алхимика и попадает в кутузку. Ну и конечно тут же на сцене вырисовывается наш наместник.
Наместник предлагает дракону в обмен на курицу убить папашу-короля. Дракон тащится во дворец. Вернёмся к вопросу: а почему дракона не искали? Мамаша нашего дракона вышла замуж беременной. Это просто тупизм. Они направо и налево используют алхимию и не могли проверить невесту короля не только на невинность, но и на беременность?? Мало того король не сослало монастырь/ казнил неверную жену. Он ей второго ребёнка заделал. Это просто тупо!!
Братик нашего дракона решил тоже свергнуть папашу и заодно подставить. Его переодетые под королевскую гвардию слуги впятером!! насилуют курицу. Любимая фишечка Штерн))
Дракон спасает курицу и они бегут в соседнюю страну. Дракон спасает советника местного короля и тот берет его на работу личным помощником. Как вы думаете чей портрет прячет местный король в закрытой комнате? Правильно, мамочки дракона)) Законная дочь короля-папаши конечно же умирает. И дракон становится королем. Других законных наследников(конечно же) в стране нет. Мы бастарда на трон посадим
От таких сюжетных поворотов смеялась в голос. Сюжет откровенно туп и глуп. Героиня дура с отсутствием мозга.
knigiknigi 23-01-2023 в 07:18 #190689
Игорь Куленков
Восторг! Старая Голландия, море. Очень сильно написано. Жаль коротко
Никос 21-01-2023 в 09:54 #190687Игорь Куленков
Очень понравилось! Мистика на уровне! Два раза прочёл. Первый раз просто залпом, второй не торопясь, смакуя
Никос 21-01-2023 в 09:50 #190686Семён Афанасьев
"Но, получается, последние годы Чехов постоянно вводил себе опиоиды. И «Вишнёвый сад» был написан под воздействием героина, ну, или морфия. Или и того, и другого. Любопытная ситуация. Просто тема для диссертации: «Влияние опиоидов на творчество Чехова». Как раз для медика, не чуждого литературе." Вот так очередное кибуцное ч... не приминуло проявить своё главное племенное качество- смердеть всегда смердеть везде - в отношении гойского писателя.
николай Лапин 20-01-2023 в 15:17 #190683Сергей Васильевич Лысак
Идея хорошая , но за дерьмовое исполнение и массу грамматических ляпов ещё и денег просить ? Недавно серия была бесплатной и её не особо читали , а за деньги , сайт или издательство пусть х,,,й сосут ! То что выкладывалось бесплатно и быть дальше должно быть бесплатным ! Я куплю бумажную книгу , но за электронный файл ,который может просто исчезнуть ,денег не дам ни копейки !
Onkat 15-01-2023 в 15:41 #190682Юрий Винокуров
очень понравились все книги кодекс охотника.очень огорчилась что не смогу его больше читать.живу за рубежом и оплатить не смогу.большое спасибо за чудесные книги.за прекрасного героя и интересный сюжет.тяжёлое расставание с вашим героем
ольга смирнова 13-01-2023 в 01:29 #190681![]() | Автор: Анна-Леена Хяркёнен Переводчик: Анна Сидорова Жанр: О любви Серия: - Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 137
|
Эпатажная финка Анна-Леена Хяркёнен не только писательница, но также актриса, режиссер и редактор популярного глянцевого журнала. Ее скандальный роман «Аквариумная любовь» переведен на множество языков, по нему снят одноименный фильм. Что нового... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Пиркко Сайсио Переводчик: Анна Сидорова Жанр: Драма Серия: - Год издания: 2003 Язык книги: русский Страниц: 59
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
![]() | Автор: Леена Крун Переводчик: Евгения Тиновицкая , Анна Сидорова , Дина Валерьевна Крупская Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 134 Книга изъята из публичного доступа!
|
"В одежде человека" — история о пеликане, который мечтал стать человеком. Мальчик Эмиль открывает ему странный мир человеческих существ, живущих в большом городе. В сборник также вошла повесть "Сфинкс или робот" — книга, главы которой могут быть... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Роза Ликсом Переводчик: Анна Сидорова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2015 Язык книги: русский Страниц: 149
|
УДК 821.511.111 ББК 84(4Фин) Л56 Издательство благодарит за поддержку в издании этой книги F1L1 — Finnish Literature Exchange Ликсом Р. Купе № 6. Представления о Советском Союзе: Роман / Роза Ликсом;... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Микко Римминен Переводчик: Анна Сидорова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 247
|
Дебютный роман молодого финского писателя Микко Римминена (род. 1975) повествует об одном дне из жизни трех приятелей, живущих в самом сердце Хельсинки — районе Каллио. Главные герои — Маршал, Жира и Хеннинен — проводят все свое время в бесцельных... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Микко Римминен Переводчик: Анна Сидорова , Александра Беликова Жанр: Современная проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 248
|
Микко Римминен (р. 1975) — один из наиболее талантливых современных финских прозаиков. В 2010 году его роман «С носом» был удостоен самой престижной в Финляндии литературной премии. Книга начинается с того, что главная героиня по ошибке звонит в... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Мика Мюллюахо Переводчик: Анна Сидорова , Александра Беликова Жанр: Комедия Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 45
|
«Хаос» — это история трех лучших подруг — Софии, Юлии и Эмми, учительницы, психотерапевта и журналистки, успешных современных дам, которые пытаются разобраться в своей жизни. Увольнения, разводы, дети, разные мужчины, супружеские измены, непутевые... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Евгения Тиновицкая , Анна Сидорова Жанр: Детская проза Серия: Элла и ее друзья #7 Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 18
|
Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Анна Сидорова , Евгения Константиновна Тиновицкая Жанр: Детская проза Серия: Элла #2 Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 13
|
Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Евгения Тиновицкая , Анна Сидорова Жанр: Детская проза Серия: Элла и ее друзья #6 Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 18
|
Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Евгения Тиновицкая , Анна Сидорова Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 17
|
Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Евгения Тиновицкая , Анна Сидорова Жанр: Детская проза Серия: Элла и ее друзья #5 Год издания: 2010 Язык книги: русский Страниц: 17
|
Элла и ее друзья стали старше — теперь они учатся во втором классе. Они по-прежнему очень дружны и по-прежнему не теряют бдительности — ведь вокруг полно опасностей. По летнему лагерю бродит мучительница, а в школе учителя и инопланетяне устроили... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Анна Сидорова , Евгения Константиновна Тиновицкая Жанр: Детская проза Серия: Элла #1 Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 13
|
Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и... ... Полная аннотация
![]() | Автор: Тимо Парвела Переводчик: Анна Сидорова Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 17
|
Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и... ... Полная аннотация