ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> А Stochastic >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Влюблённый в смерть (СИ) >> страница 5



- А чего вы так перепугались? Еще немного и начнете причитать как над раненым Эдом. Что же делать? Нам нужен врач. Ох, он не выживет. Сдохнет по дороге в город. Почему он не умирает? - Джесси хлопнул ладонью по полу. - Думаете, я стал бы тем, кем я стал, если бы не умел настаивать на своем? Думаете, трусы живут долго?




Затаив дыхание, Боб любовался Джесси. Сначала он говорил вкрадчиво и тихо, как на исповеди, потом его щеки вспыхнули, в глазах зажглось пламя, голос окреп и зазвенел вызовом.




- К тому же, таким образом мы окажем последнюю честь Эду Миллеру, - торжественно объявил Джесси. - Знаете, как поступают индейцы, когда в племени погибает великий воин? Они устраивают смертельные поединки в его честь! Чем мы хуже? Или вы только пить и сплетничать умеете?




Стремясь впитать в себя то, что видит и слышит, Боб инстинктивно подался вперед. Джесси посмотрел на него и улыбнулся.




- Докажите, что вы настоящие воины. Пока я видел, что только у Боба есть яйца.




Дик открыл и закрыл рот. Чарли вытер пот со лба.




- У него хватило духу застрелить Эда, - продолжал Джесси. - Он понял, что Эд не выживет и нажал на курок. Легко и без лишних рассуждений. Раз и готово.




- Раз и готово, - повторил Чарли. - Боб у нас всегда был отморозком. Помню, в четырнадцать он пристрелил из отцовского ружья поросенка за то, что тот громко пищал.




Джесси поерзал на месте, погладил рукой обтесанный прутик, рукоятку ножа. Джесси переполняла энергия. Не верилось, что этот человек весь день просидел неподвижно в кресле.




- Да, Боб у нас со странностями, - Чарли продолжал болтать. То ли от волнения, то ли из желая забыть пугающее предложение Джесси. - Немного не в себе. Его мало что интересует. Ну вы знаете, ничего из того, что интересует обычных людей. Девчонки, лошади, выпивка, карты. Нет, наш Боб целыми днями читал книжки о приключениях братьев Джеймс, только и говорил о них и о револьверах.




- Надо же, - Джесси вопросительно глянул на Боба.




- Кто в детстве не зачитывался приключениями? - Боб смущенно пожал плечами.




- Нет, он не просто читал, он их наизусть знал. Он как ходячая энциклопедия во всем, что касается братьев Джеймс. Может на любой вопрос ответить. Однажды я его спросил... Ему тогда лет двенадцать было. Какого размера обувь носит Джесси?




Боб помнил этот день - солнце отражалось в лужах, кто-то ночью разбил все окна в школе.




- И Боб говорит, не задумываясь, сразу - тридцать восьмой. Правильно, Джесси?




Джесси кивнул и посмотрел на Боба с одобрением и интересом.




- А я, - Чарли нервно хихикнул, сказывалось напряжение предыдущего разговора. - Я решил пошутить над ним. Ну, я прикинул, что обувь тридцать восьмого размера это... ну, как-то маловато для взрослого мужчины, и говорю Бобу: Джесси носит тридцать восьмой, потому что у него нет пальцев. Боб задумался. Ему тогда двенадцать было, не больше. Так вот, он подумал и говорит, пираньи откусили Джесси пальцы. Представляете, пираньи! Боб сказал, Джесси вошел в воду, пираньи откусили ему пальцы, а потом он достал револьвер и всех их перестрелял. Понимаете, да? Всех перестрелял!




Чарли засмеялся. Дик и Вуд вяло вторили ему.




- Отличная история, - Джесси отложил нож и провел пальцем по ветке, проверяя насколько хорошо она отесана. - Тебя наказывали в школе, Боб?




- Случалось. Как всех.




- Наказывали за ложь?




- Я не помню, Джесси.




- А меня секли всего раз в детстве, - Джесси улыбнулся. - Мне было семь лет. Мистер Симмс, второй муж моей матери, выпорол меня за то, что я украл яблоки у соседа. Мать его прокляла. Она не верила, что я украл эти чертовы яблоки. Никто не верил. Даже Фрэнк. Все знали, что я ненавижу яблоки. Зачем мне их красть? Но мистер Симмс поймал меня прямо под яблоней, он сдернул с меня штаны и десять раз прошелся по моей заднице ивовым прутом. В то время я сильно скучал по отцу, и ненавидел мистера Симмса за то, что мама вышла за него. Но после наказания нас навсегда связала тайна, только я мистер Симмс знали правду. Вытяни руки, Боб.




- Что?




- Вытяни перед собой руки, иначе я прострелю тебе колено, - прорычал Джесси.




Чарли почесал голову, Дик сглотнул, Вуд локтем задел бутылку и перевернул ее. Вино растеклось по полу.




Что-то щелкнуло в восприятии Боба. Запахи стали ярче, звуки отчетливее и громче. Треск дров в камине. Почти выветрившийся аромат мяса, спирта и трав. Боб впился взглядом в Джесси и вытянул перед собой руки.




Это был вызов. Испытание. Боб чувствовал азарт Джесси, и испытывал волнение и предвкушение. Похожее он переживал перед ограблением, вслушиваясь в шум приближающегося поезда и наблюдая пронизывающий лес свет.




- Книги, которые ты читал о братьях Джеймс, врут, Боб. Разве ты не хочешь узнать правду? Расскажи мне любую историю из тех, что тебе запомнились или понравились, и я скажу тебе правдива она или нет.




Боб потер друг о друга большие пальцы.




- Ну же, Боб, не разочаровывай меня!




- Ограбление поезда в Небраске.




- Дальше.




- Сейф был пуст, твои люди собрали драгоценности у всех пассажиров в вагоне.




Джесси взмахнул прутом, рассекая воздух, словно примеривался. Боб вздохнул и продолжил.




- Там был калека, ветеран войны, старик конфедерат, он обзывал вас паразитами и лентяями. Он сказал, что ему стыдно, что он воевал с вами на одной стороне. Что он презирает вас. Правда, что ты отдал ему часть добычи...




Удар пришелся между кистью и костяшками. Боб вздрогнул всем телом и прикусил язык. Это оказалось больнее, чем он себе представлял. Кожу жгло, но Боб не позволил себе взглянуть на рубец, он следил за Джесси, любовался его плотно стиснутыми губами и расширенными зрачками.


ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в ЛитвекБестселлер - Александра Черчень - Счастливый брак по-драконьи. Поймать пламя - читать в ЛитвекБестселлер - Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Проходные дворы биографии - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Будущее - читать в ЛитвекБестселлер - Барбара Такман - Загадка XIV века - читать в Литвек