Литвек - электронная библиотека >> Бен Маккелви >> Военная проза >> Найти. Прижать. Уничтожить.

Бен Маккелви

 

Найти — прижать — уничтожить

 

Иди, скажи Спарте, прохожий, что здесь мы лежим, повинуясь ее законам.


– Эпитафия на разрушенном кенотафе в Фермопилах, замеченная Геродотом Звук барабанов приятен издалека.


– Афганская пословица

Словарь сокращений

1CDO – 1 полк коммандос 2CDO – 2 полк коммандос 3RAR – 3-й батальон Королевского австралийского полка 4RAR – 4-й батальон Королевского австралийского полка 6RAR – 6 й батальон Королевского австралийского полка AGAG – Афганская группа боевого применения, АГПП

ACC – Австралийский гражданский корпус, АГК

ADF - Силы обороны Австралии (вооруженные силы Австралии), СОА

ADFIS – Служба расследований сил обороны Австралии, СР СОА

AFP – Федеральная полиция Австралии ANA – Афганская национальная армия, АНА

AIHRC – Независимая комиссия по правам человека в Афганистане, НКПЧ

ASIS – Секретная разведывательная служба Австралии (Секретная служба) ASLAV – Австралийская легкобронированная машина, ЛБМ

AUSTINT – Разведывательный корпус армии Австралии CDF – Начальник сил обороны (Австралии), старший военный советник правительства, НСО

CJSOTF-A – Объединенная оперативная группа специальных операций в Афганистане, ОГССО

CONOPS – Концепция операции COP – боевой аванпост DEA – УБН, управление по борьбе с наркотиками США

Delta – 1-й оперативный отряд специального назначения Армии США, отряд "Дельта", также извест­ный как "Зеленая" оперативная группа DEVGRU – Группа разработки специальных методов ведения боевых действий ВМФ США, также из­вестная как 6-й отряд SEAL, "Синяя" оперативная группа DFAT – Департамент по иностранным делам и торговле (Австралии) DSC – Крест "За выдающиеся заслуги"

EKIA – Убитый в бою противник FATC – Ячейка сопоставления и целеуказания (разведка австралийских сил специального назначения) FE – Штурмовой отряд (группа) FHT – Полевая группа агентурной разведки (Разведывательный корпус австралийской армии) FOB – ПОБ, передовая оперативная база HLZ – вертолетная посадочная площадка, ВПП

HUMINT – агентурная разведка IED – СВУ, самодельное взрывное устройство IGADF – Генерал-инспектор Сил обороны Австралии IHL – международные законы по правам человека IRR – Полк реагирования на инциденты (инженерный полк специального назначения) австралийской армии ISAF – Международные силы по поддержанию безопасности в Афганистане ISI – Межведомственная разведка (Пакистан) ISR – Разведка, наблюдение и рекогносцировка (или осуществляющий их летательный аппарат) JPEL – Совместный список приоритетных воздействий (список лиц, которых пытаются захватить или уничтожить силы Коалиции в Афганистане), ССПВ

JSOC – ОКСО Объединенное командование специальных операций (США) JTAK – ПАН, передовой авианаводчик JTF – Объединенная оперативная группа, ООГ

LRPV – Патрульная (разведывательная) машина дальнего действия. Шестиколесный вездеход с уста­новленным вооружением (модификация "Лендровер" 110).

LZ – зона высадки MACV-SOG – Командование военной помощи Южному Вьетнаму, Группа изучения и наблюдения.

MTF-1 – 1-я оперативная группа инструкторов MTF – оперативная группа инструкторов (Австралия) NDS – УНБ, Управление национальной безопасности (Афганистана) NSA – Национальное агентство безопасности (США) NSC – Совет национальной безопасности (Австралия), СНБ

NVG – ПНВ, прибор ночного видения NZSAS – Специальная авиадесантная служба Новой Зеландии ODA – Оперативный отряд (команда) "Альфа", ССО США

OGA – "Другие правительственные агентства", разведка США, ДПА

OTG – Оперативная группа сил специальных операций, ОГССО

PRT – Группа восстановления провинций, ГВП

PTSD – Посстравматическое стрессовое расстройство, ПТСР

PUC – Лицо, находящееся под контролем, задержанный QRF – ГБР, группа быстрого реагирования RHIB – Полужесткая надувная лодка RPG - Реактивная противотанковая граната (гранатомет) RSM – Полковой сержант-майор RT-RG – Региональный шлюз реального времени (система обработки разведывательных данных) RTF – Оперативная группа по восстановлению SASR – Полк Специальной авиадесантной службы (Австралия) SFTG – Оперативная группа сил специального назначения (Австралия), ОГССН

SIGAR – Специальный генеральный инспектор по восстановлению Афганистана SOCC – Командный центр специальных операций, КЦСО

SOCOMD - командование сил специальных операций (австралийской армии), КССО

SOER – Инженерный полк специального назначения SOF – Силы специальных операций (назначения), спецназ, ССО

SOTG – Оперативная группа сил специальных операций (австралийская армия), ОГССО

SRV – специальная разведывательная машина, "Лендровер" 110 с установленным вооружением, СРМ.

TAG – тактическая штурмовая группа TAO – операции с индивидуальным доступом (технология сбора разведывательной информации) TLO – Офис по связи с племенами VC – Крест Виктории

Пролог

Зима 2011 года.

Рядовой Шейн Хили в одиночестве стоял на взлетной полосе, большой асфальтированной площадке в центре Кэмп-Холланда, где начинались и заканчивались все вертолетные миссии австралийского спецназа. Он был поражен, но воодушевлен: перед ним была миссия, его собственная. Впереди лежал его личный джекпот.

Хили помог создать эту цель, как он делал это со многими другими до этого, и внести цель в один из совместных списков приоритетных воздействий или ССПВ. Предполагаемая цель теперь была под­тверждена, объект "Йети Авлис", благодаря Хили, но работать с ней также предстояло ему. Это был необычный поворот событий.

Хили был приземистым, мускулистым солдатом англо-индийского происхождения с выдающимися желваками, часто нахмуренным лбом и обширным боевым опытом. Он некоторое вре­мя служил в ав­стралийском военно-морском флоте и армии, а также имел опыт полевой разведки и боевых действий, работая бок о бок с американскими военными и ЦРУ в Ираке в качестве частного подрядчика. Однако он не был одним из бойцов Австралийской оперативной группы сил специальных операций (ОГCСО). Он был аналитиком разведки.

Обычно Хили не работал на скалистых вершинах или в пышных зеленых зонах провинции Урузган в Афганистане, как те, кто служил в патрулях полка специальной авиадесантной службы (SASR) или отрядах коммандос. Он работал в одном из взрывозащищенных и пуленепробиваемых зданий, обши­тых резиной, в Кэмп-Рассел, базе австралийских сил специального

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в ЛитвекБестселлер - Бенджамин Грэхем - Разумный инвестор  - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Лавр - читать в ЛитвекБестселлер - Келли Макгонигал - Сила воли. Как развить и укрепить - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Александрович Алмазов - Атаман Ермак со товарищи - читать в ЛитвекБестселлер - Мичио Каку - Физика невозможного - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс С. А. Кори - Пробуждение Левиафана - читать в ЛитвекБестселлер - Мэрфи Джон Дж - Технический анализ фьючерсных рынков: Теория и практика - читать в Литвек