ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Кристи Крейг Хантер >> Любовная фантастика >> Возрожденная >> страница 4
class="book">— Нет, — солгала она, не заботясь, слышит ли он ее сердцебиение, и определил ли он ее ложь.

Черт возьми, возможно, ее сердце было разбито, и он мог понять, насколько она ослабла.

— Меня все устраивает.

— Делла, остановись и поговори со мной, — сказал Бернетт, повелительным тоном.

— О чем? — спросила она, нежнейшим голоском.

Она целовала задницы все выходные, у нее уже не осталось терпения для допроса.

Внезапно, Холидей, другой лидер лагеря, и, по совместимости, жена Бернетта, появилась перед ними с огромным животом.

— Что случилось?

— Все в порядке, я просто хочу вернуться домой.

— Ты рановато вернулась, — сказала Холидей.

— Это преступление? Ты хочешь, чтобы я уехала и вернулась через четыре часа? Я могу это сделать.

— Нет, мы хотим, чтобы ты рассказала нам, что случилось, — сказал Бернетт.

— Ничего плохого не произошло, — настаивала на своем, Делла.

— Тогда почему ты плачешь? — спросила Холидей.

Она плакала? Она смахнула рукой непрошенные слезы.

— Аллергия, — ответила Делла, выдавивши из себя слова.

Бернетт застонал от охватившего его разочарования.

— Не лги нам…

— Так, давайте успокоимся.

Холидей многозначительно посмотрела в сторону своего мужа и коснулась рукой его предплечья. Удивительно, насколько ее касание (или это была сила фейри?) ослабило моральную хватку Бернетта.

Конечно, прикосновение фейри может быть ультра-убедительным, но Делла решила, что здесь была сила в их любви друг к другу, нежели магия, она держала этого мужчину в «здраво мысленных тисках».

— Все в порядке.

Делла оскалилась внутри себя, когда увидела сопереживание на лице Холидей. Делла ненавидела этот сочувствующий взгляд.

— Но, — продолжила Холидей, — если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти.

Она вытянула руку и коснулась руки Деллы. Тепло, спокойствие, исходящее от ее прикосновения, уняла бурю эмоции, которые разрывали Деллу изнутри.

Этого недостаточно. Это ничего не изменит.

— Спасибо, — сказала она, резко взлетев, прежде, чем Бернетт решил бы поспорить со своей беременной женой.

Прежде, чем Бернетт увидел бы, насколько она слаба, и решил, что она не способна работать в ФРУ.

— Помни, мы здесь, если понадобимся…

Слова Холидей превратились в фоновую музыку.

Единственное, что Делле было нужно, это покой. Она бежала быстрее, чувствуя, что ее кровь пронзил адреналин, ее ноги почти что оторвались от земли, так, что она вроде бы и бежала по земле, но все же летела. Она нарочно не ускорялась до полного полета; ей нравилась опора под ее ногами, сейчас, она ее успокаивала. Не имело значения, что с каждым ударом ноги о землю в ее голове снова начинало пульсировать. А сердце снова начало разрываться от охватившего ее горя.

Подлетев к развилке на тропе, одна из которых вела ее к домику, она решила, что не выберет этот путь. Она еще не разобралась со своими эмоциями, плескавшимися внутри. Она бросила свой рюкзак рядом с деревом, который собиралась забрать позже, и пошла через лес на север; ветки от близко растущих деревьев хлестали ее по рукам и спине.

Она дошла почти что до границы лагеря, и уже было собиралась перепрыгнуть через забор, но, вспомнила, что сразу же сработает сигнализация, и это заставит Бернетта следовать за ней по пятам, поэтому она развернулась и направилась на восток.

Она уже дважды обошла по кругу всю границу лагеря, и как раз собиралась вернуться к тропе, которая вела ее прямо к ее домику, но внезапно она услышала какой-то звук. Она слышала, как кто-то быстро бежал к ней. Целенаправленно.

Она наконец-то могла спокойно вздохнуть, зная, что ее слух вернулся в рабочее состояние. Она повернулась в сторону слышимых ею шагов. Она не смогла увидеть хозяина этих шагов из-за густоты растущих деревьев. Слегка приподняв голову, она учуяла, что бегущий к ней человек — вампир. Но этот вампир не был местным. Она бы поняла, потому что помнит все запахи.

Ей придется задержать злоумышленника? Сюда явится какой-то бродяга, который захочет причинить вред ее друзьям? Она сразу же почувствовала ответственность за то, что может произойти, она должна защитить свой единственный дом, который у нее был, она почувствовала, как обнажились ее клыки. Мысль о том, что она столкнется с каким-то подонком, заставила ее тело натянуться, словно струна, в ее кровь хлынул адреналин, она была готова драться. Впрочем, ее сегодняшнее настроение итак говорило о том, что она хотела бы надрать кому-то задницу. В особенности если это задница этого заслуживает.

Бег сбавил обороты. Он услышал ее? Учуял?

Когда звук шагов внезапно исчез, теперь она поняла, что кто-то бежал уже не к ней, а в другом направлении — от нее, она поняла, что оказалась права.

— Беги так быстро, как можешь, — пробормотала она. — Это всего лишь лишний раз развеселит меня. Но я поймаю тебя!

Она переключилась на все свои вампирские мироощущения, пролетая через деревья, даже не касаясь низкорастущей листвы, она была готова поймать свою добычу. Пока ее мышцы были напряжена, она ощущала охватывающие ее эмоции. Она чувствовала блаженное напряжение и хладнокровное спокойствие.

От бешеной скорости, все вокруг могло бы показаться размытым, но не для вампира.

Внезапно она поняла, что злоумышленник больше не бежит и не пытается скрыться. Этот вампир был глуп? Разве жулики не знают, что она тоже вампир, и сможет без труда ее вычислить?

Приземлившись на поляне около озера, она почувствовала запах, пришедший из леса, он был близко.

В ее голову пришла мысль, что Бернетт может появиться с минуту на минуту. Жулик должен был перепрыгнуть через ворота. Сигнализация, несомненно, сработает сразу.

Она надеялась, что сможет первой схватить нарушителя, и, может быть, даже сможет решить «данную проблему» самостоятельно, еще до того, как прибежит сам лидер лагеря. После того, как ее поймали, она хотела доказать, что она не была слабачкой. Доказать, что она способна помочь.

— Я чувствую твой запах, — сказала она. — Просто выйди навстречу, мы быстро решим эту проблему вместе.

Видите, она была честной.

— Или не выходи. И я сразу же найду тебя и надеру тебе задницу.

Она шагнула

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Джули Старр - Полное руководство по методам, принципам и навыкам персонального коучинга - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - На службе зла - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Николаевич Войнович - Малиновый пеликан - читать в ЛитвекБестселлер - Абрахам Вергезе - Рассечение Стоуна - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Авиатор - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Тору Кийосаки - Богатый папа... Бедный папа... - читать в ЛитвекБестселлер - Михай Чиксентмихайи - В поисках потока. Психология включенности в повседневность - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Тайлер - Катушка синих ниток - читать в Литвек