КОММЕНТАРИИ 1849
Бертран Бадре
chelentano.online
Randall 04-05-2024 в 19:39 #192118Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 22
|
Третья повесть цикла. Полное название повести: «Стоило изменить человеку Восемь Знаков, как сразу исчезли его беды и он обрел радость!» ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 41
|
Вторая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Красавец мужчина пытался избавиться от подозрений, но в результате лишь вызвал у многих сомнения». ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: 372
|
В книгу «Двенадцать башен» выдающегося китайского писателя, прозаика и драматурга XVII века Ли Юя (1611—1679) вошли его лучшие произведения, написанные в жанре городской повести: любовные новеллы, семейные драмы, плутовские повествования,... ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 29
|
Повесть девятая из цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Чудеса Бодхисаттвы помогли превратить деву в мальчика – сына». ... Полное описание книги
Полуночник Вэйян, или Подстилка из плотиВозрастное ограничение: 18+ ВНИМАНИЕ! Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу! Автор: Ли Юй Переводчик: Дмитрий Николаевич Воскресенский Жанр: Древневосточная литература, Эротика Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страниц: 298
|
Сюжет романа Ли Юя — приключения блудливого книжника — сюцая Вэйяна, поставившего перед собой цель познать вкус жизни через прелести любви и сладость плотских удовольствий. Но это лишь внешние черты произведения. Роман более глубок, он затрагивает... ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: - Год издания: 2008 Язык книги: русский Страниц: 297
|
В сборник произведений Ли Юя, классика китайской литературы XVII века, прозаика, драматурга и теоретика театра, вошел роман «Полуночник Вэйян», повесть «Двенадцать башен», а также повести из цикла «Безмолвные пьесы». В основе сюжета весьма... ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 24
|
Пятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов». ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Михаил Басманов Жанр: Поэзия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 2
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 46
|
Четвертая повесть цикла. Полное название: «Потерял тысячу золотых, однако в бедах он обрел свое счастье». ... Полное описание книги
Автор: Ли Юй Переводчик: Д Воскресенский Жанр: Древневосточная литература Серия: Безмолвные пьесы Год издания: 2007 Язык книги: русский Страниц: 55
|
Первая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Некий урод боялся взять в дом красавицу-жену, но в конце концов получил трех прелестных дам». ... Полное описание книги