КОММЕНТАРИИ 1848
Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Александр Петрович Казанцев
Эта книга захватывает с первых страниц. Невероятная смесь научной фантастики, приключений и философских размышлений. Я был поражен изобретательностью Казанцева и его способностью заставить читателя задуматься о важных вопросах, таких как цикличность жизни и неизбежность перемен. Герои были хорошо прописаны и реалистичны, их борьба за выживание на суровой планете была настолько правдоподобной, что я чувствовал себя частью этой истории. Роман оставил во мне глубокое впечатление, напомнив о хрупкости жизни и необходимости ценить каждый момент.
modeba972 26-04-2024 в 06:16 #192087О. Рейтерн
На Author.Today книга выложена полностью и бесплатно.
Андрей Но
Очередная часть "Субъекта" Андрея Но поражает своей глубиной и провокативностью. Автор не только создает захватывающий мир сверхспособностей, но и исследует фундаментальные вопросы человеческой природы и возможностей нашего разума.
Книга бросает вызов привычным представлениям о том, что значит быть человеком. Она заставляет задуматься о границах нашего сознания и потенциале, который таится в наших собственных умах. Рекомендую эту книгу всем, кто интересуется интеллектуальной фантастикой, психологическими исследованиями или просто хочет задуматься о том, на что мы способны как вид.
ОЛБИ, ЭДВАРД (Albee, Edward) (р. 1928), американский драматург, представитель 'театра абсурда'. Немотивированные столкновения персонажей и натуралистичные сценические эффекты передают в пьесах Олби бессмысленность современной жизни. В них заметно влияние Э.Ионеско, и Олби охотно признает, что многим обязан французскому драматургу. За пьесу "Неустойчивое равновесие" (A Delicate Balance, 1966) получил ежегодную премию 'Тони' и Пулитцеровскую премию (1967); в 1975 получил Пулитцеровскую премию за "Морской пейзаж" (Seascape, 1975), в 1994 - за пьесу "Три высокие женщины" (Three Tall Women, 1994), которая удостоилась также ряда наград, присуждаемых критиками-театроведами.
Родился 12 марта 1928 в Вашингтоне и спустя две недели был усыновлен Ридом и Фрэнсис Олби. Окончил школу 'Чоат' и немногим более года посещал Тринити-колледж в Хартфорде (шт. Коннектикут). Затем обосновался в Нью-Йорке, перебиваясь случайными заработками, пробовал себя в поэзии и прозе. Как драматург дебютировал в 1959, позднее выступал в поддержку перспективных драматургов через объединение 'Олби-Барр-Уайлдер'.
Творчество Олби говорит об одиночестве людей и их неспособности к взаимопониманию. В остроумных, живых диалогах писатель изображает человеческое общение как борьбу за самоутверждение. Наиболее ярко она воплощена в пьесе "Кто боится Вирджинии Вулф?" (Who's Afraid of Virginia Woolfe?, 1962, премия 'Тони'), где университетский профессор и его озлобленная жена на протяжении всего действия словесно распинают друг друга и двух несчастных гостей. Многообразие творческой манеры Олби выявляют такие разные пьесы, как метафизическая аллегория "Крошка Алиса" (Tiny Alice, 1964), отвечающая требованиям сюжетной драмы, и "Ящик и цитаты из председателя Мао" (Box - Mao - Box, 1968), где речь персонажей на сцене и бесплотные закулисные голоса скорее переплетаются, как музыкальные темы в контрапункте, нежели выстраиваются в сколько-нибудь связный диалог.
Ранние одноактные пьесы Олби, в отличие от более поздних трехактных, были сначала поставлены в Европе, где их высоко оценили, и уже потом в США. Кроме перечисленных, Олби написал также пьесы "Что случилось в зоопарке" (The Zoo Story, 1959), "Смерть Бесси Смит" (The Death of Bessie Smith, 1960), "Фэм и Йем" (Fam and Yam, 1960), "Американская мечта" (The American Dream, 1961), "Дама из Дюбука" (The Lady from Dubuque, 1977) и "Человек с тремя руками" (The Man With Three Arms, 1983). Ему принадлежат инсценировки "Баллада о невеселом кабачке" (The Ballad of the Sad Cafe, 1963) по повести Карсон Мак-Калерс, "Малькольм" (Malkolm) по роману Дж.Парди, "Завтрак у Тиффани" (Breakfast at Tiffany's, 1966) по повести Т.Капоте, переработка пьесы Дж.Купера "Все в саду" (Everything in the Garden, 1967) и "Лолита" (Lolita, 1979) по роману В.В.Набокова. Последнее произведение Олби "Пьеса про младенца" (The Play About the Baby, 2000) было поставлено в Нью-Йорке в 2001.
В 1996 Олби получил награду Центра Кеннеди за плодотворно прожитую жизнь, в 1997 президент Б.Клинтон вручил ему Национальную медаль за достижения в области искусства.
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Роман Михайлович Мархолиа Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1960 Язык книги: русский Страниц: 39
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Наталья Константиновна Тренёва , С Шапкевич Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1968 Язык книги: русский Страниц: 74
|
История одного преступления. Пьесу «Все в саду» ныне здравствующий американский драматург Эдвард Олби написал в 1967 году. В те же годы она широко шла в театрах нашей страны, но воспринималась как рассказ об «их нравах». Изменилось время. В России... ... Полное описание книги
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Роман Михайлович Мархолиа Жанр: Драма Серия: - Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 46
|
Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие. ... Полное описание книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Ирина Симаковская Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 2002 Язык книги: русский Страниц: 45
|
Жанром спектакля является руководство по написанию трагедии. В 2002 году пьеса «Коза», автором которой является драматург Эдвард Олби, была признана самой лучше на Бродвее. Она получили премию «Тони». Эта премия является самой высокой театральной... ... Полное описание книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Наталия Альбертовна Волжина Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: русский Страниц: 105
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Наталья Константиновна Тренёва Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: русский Страниц: 29
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Елена Владимировна Юнгер Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 48
|
Отношения, показанные в пьесе, частично опираются на биографию автора. Выросший в консервативной приемной семье Новой Англии, где не одобрялась гомосексуальность автора, Олби столкнулся с теми же проблемами, которые описаны между А, В и ее сыном.... ... Полное описание книги
Автор: Эдвард Олби Переводчик: Наталья Константиновна Тренёва Жанр: Драматургия Серия: - Год издания: 1976 Язык книги: русский Страниц: 24
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги